Правила флирта - Сюзанна Энок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А как насчет членов их семей?
— Нет.
— Ладно, это была не я. Что вы думаете о ваших… немецких… м-м-м… друзьях?
— Вам интересно знать, есть ли у меня любовница в Германии?
Ричарду показалось, что девушка покраснела, но, поскольку она стояла к нему боком, он не мог быть уверен до конца. Он удивился. Надо же, такая опытная и уверенная в себе женщина и вдруг краснеет.
— Разумеется. Ну, так как?
— Я ездил в Штутгарт по делу и ни с кем там не встречался.
— Гм…
— Что это значит?
— Дайте подумать. — Сэм прошла мимо него в вестибюль и направилась ко входной двери.
— О чем же вы думаете?
Саманта посмотрела на него с полуулыбкой:
— А о чем думаете вы, Аддисон? Вы бы ни за что не пригласили меня сюда, если бы считали, что я заложила бомбу. Так кого подозреваете вы? Какие мотивы могли быть у преступника? Обнаружены ли в доме другие следы взлома? Я, конечно, помогу, но кое-что вам придется сделать самостоятельно.
Старинные часы в зале пробили шесть.
— У меня нет черного списка, — улыбнулся Ричард, отметив про себя, что она по-прежнему называла его по фамилии. Интересно, сколько еще защитных барьеров она возведет и удастся ли ему вообще хоть что-нибудь узнать о ней? Узнав ее имя, он, конечно, продвинулся по сравнению со вчерашним днем, но, учитывая, с какой неохотой она представилась, вряд ли с ней будет легко. Ничего, Ричард любил трудности. — Полиция не обнаружила больше никаких следов взлома, кроме ваших, — продолжил он. — Я так понимаю, это вы установили зеркала на воротах и вырезали дырку в окне. Ужинать будете?
— Я не останусь здесь, — напряженно проговорила Саманта.
— Здесь вы в большей безопасности, чем где бы то ни было, особенно до тех пор, пока нам не удастся убедить Кастильо в вашей невиновности.
— Вы хотите сказать, что я здесь в безопасности до тех пор, пока вас не попытаются взорвать снова. Вы, конечно, очаровательны, но жизнь мне дороже. — Подойдя к двери, она нажала на ручку и вышла.
— Если вы попытаетесь уйти, я вызову охрану, — спокойно проговорил Ричард. Он не даст ей уйти. По крайней мере не сейчас.
— Я думала, мы заключили соглашение, — сказала Саманта, остановившись и по-прежнему держась за ручку двери.
— Конечно, милочка, вы будете помогать мне, а я вам. Раз уж вы с Томом здесь, я поджарю стейки.
— А выпускник Гарварда, случайно, не спит у вас в ногах?
— Том — мой друг, и он считает, что я веду себя неосмотрительно, поэтому приготовьтесь к тому, что он будет досаждать еще некоторое время. Не волнуйтесь, долго это не продлится.
Тяжело вздохнув, Саманта снова посмотрела на него:
— Мне бы очень хотелось отведать стейков, но, боюсь, мне пора ехать к себе в замок.
— Это в тот, который в Помпано-Бич? На вашем месте я бы поостерегся возвращаться туда.
— Помпано-Бич? Это, кажется, недалеко отсюда? — не моргнув глазом, отозвалась девушка. — а, я живу там?
— Так полагают некоторые. Пойдемте, я покажу вам вашу комнату. Мне надо обсудить с Томом ряд деловых вопросов, а потом мы будем ужинать.
— Вы не можете держать меня здесь насильно, — бросила девушка, проходя мимо него обратно в дом.
— Я просто хочу быть уверенным в том, что мы оба сумеем выполнить свои обязательства друг перед другом, — сказал Ричард, догнав девушку. — Вы профессиональная воровка, Саманта. Не думайте, что я об этом забыл.
— Я ничего такого и не думаю, но и сама пребываю в твердой памяти. Где моя камера?
Ричард не стал спорить. Он молча поднялся на второй этаж.
— В шкафу имеется кое-какая одежда, а в ванной — туалетные принадлежности.
— Вашей бывшей жены?
Ричард поджал губы.
— У меня часто бывают гости, — проговорил он, — и я хочу, чтобы им было здесь комфортно.
— Я смотрю, вас не очень-то задевают разговоры о неудавшемся браке.
У Ричарда было такое чувство, что девушка видит его насквозь. Что ж, он тоже неплохо умел разбираться в людях. Он привел ее в апартаменты в дальнем конце коридора. Не удержавшись от самодовольной улыбки, он распахнул дверь:
— Прошу вас.
Когда девушка проходила мимо него, Ричард наклонился и вдохнул аромат ее каштановых волос. Малина. Очень приятно и очень возбуждающе.
Войдя, Саманта остановилась и огляделась. Справа от нее находилась огромная ванная комната, отделанная плиткой и зеркалами, а через открытые двери слева виднелась королевских размеров кровать, задрапированная зеленым и серым цветами. Впереди за дверями из дерева и стекла располагался балкончик, с которого розовые мраморные ступени вели к небольшому бассейну, расположенному в гроте. В гостиной, где она сейчас находилась, стояли мягкие зеленые кресла в английском георгианском стиле, которые так и манили усесться перед камином и посмотреть огромный плазменный телевизор на стене.
— Это у вас что, зеленая комната? — осведомилась Саманта после небольшой паузы.
— Вообще-то да, — улыбнулся Ричард. — Нравится?
— Очень мило, — кивнула она с искренней улыбкой.
— Я зайду за вами через несколько минут, а вы пока подберите что-нибудь подходящее для пикника, — сказал Ричард, испытывая удовольствие оттого, что комната пришлась ей по вкусу.
— Вы меня запрете?
— А разве это может остановить вас?
— Нет. — Саманта не удержалась от улыбки.
— В таком случае чего зря стараться.
— Я переоденусь, а вы, пожалуйста, снимите вот это, — она дотронулась до его галстука, — а то я как-то неловко себя ощущаю.
— Я не думал, что вас способно смутить хоть что-нибудь, — отозвался Ричард, который очень остро отреагировал на ее прикосновение. Ничего, очень скоро она откроется ему. — Никуда не уходите.
— И ничего не берите, знаю.
Ричард положил ключ от комнаты на кофейный столик, чтобы девушка могла быть спокойна. В конце концов, в кармане у него лежал запасной. Улыбнувшись, он направился к себе в кабинет.
Это куда интереснее, чем покупка убыточного телевизионного канала, которая была назначена у него на эту неделю. Проклятие! Придется отменить ряд встреч. Преступник может совершить вторую попытку убийства, и Ричард не хотел подвергать никого опасности. Но главное, он хотел посвятить все свое время Саманте и их соглашению.
Глава 7
Саманта в своей жизни не раз имела дело с могущественными и самовлюбленными бизнесменами. Она прекрасно понимала, что для Ричарда Аддисона их соглашение — это своего рода игра. Она могла принять его правила, а могла установить свои. Сейчас главным для нее было отвести подозрения от себя и от Стоуни, чтобы они могли ненадолго скрыться из Флориды и чтобы над ней не тяготело обвинение в убийстве.