- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Что вы скрываете, Хандзо-сан?! - Сергей Харченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Полностью с тобой согласен, — хохотнул Сузуму. — Поэтому дожидаемся цербера Дзеро и виляем хвостиками, предано глядя в глаза.
Я мысленно добавил, что и забываем про дружеское обращение.
— Не настолько я люблю свою работу, чтобы так себя вести, — улыбнулся я, провожая взглядом надутую Майоко.
Она прошла мимо нас, не сказав ни слова, затем зашвырнула свой дамский рюкзачок под стол и упала в кресло, включая ноутбук.
— Вот и Майоко-тян не очень желает работать, — кивнул Сузуму, устраиваясь на своём рабочем месте.
— Иди-ка ты, Сузуму-кун! Со своим тупым юмором и бесячей улыбкой, — огрызнулась Майоко.
— Оглянись, сколько ещё вокруг парней, — ответил Сузуму. — Сдался тебе твой Такаши-какаши.
— Отвали, говорю, — надула губки Майоко.
Уже весь отдел знал, что у неё проблемы с парнем. То он на свидание опоздал, то цветы подарил те, на которые у неё аллергия, а то и вовсе напился во время знакомства с её родителями.
Парень Майоко отжигал по полной. Либо он такой везунчик, либо просто таким образом давал понять, что желает избавиться от Майоко. Что касается второй версии — я его понимал очень хорошо. Это ещё та рыба-прилипала. В начале прошлой недели полчаса уговаривала меня сделать за неё отчёт, когда хотела пораньше убежать в кино с подружками. И уговорила-таки.
— Майоко-тян, всё наладится, — поспешил я её успокоить, на что девушка хмуро посмотрела в мою сторону.
Что-то прямо серьёзное у неё случилось.
В офис ввалился толстяк Иори.
— Ф-фух, успел. Кстати, всем привет, — он поклонился и прошёл сразу в обеденный зал.
Очевидно, что потратил он калории порядком, и теперь решил восстановить баланс — закинуться очередным сэндвичем.
Затем в офис зашли вновь невыспавшийся Накамура Тоёми со стаканом кофе в руках и Икута Ёдзо. А следом — Нишио Дзеро, который уже с порога захлопал в ладоши.
— Итак, коллеги, всех приветствую, — с энтузиазмом начала он. — Сегодня понедельник и будет много сверочных таблиц. Проверяем объёмы за прошлую неделю. Поэтому собрались! Скоро начнём.
Оставив сумку на своём кресле, он убежал в кабинет Кимуры Кото. Ну да, кто бы сомневался. За очередным списком задач для офисных рабов.
Зашёл он обратно, когда довольный Иори, икнув, вышел из обеденной комнаты и добрался до своего кресла.
— Итак, — Нишио встал посередине офиса и всмотрелся в распечатанный список задач. — Кашимиро-сан — на тебе прачечная. Кагава-сан — сегодня занимается канцтоварами.
— Блин, опять эта фигня, — тихо пробурчала себе под нос Майоко.
— Что ты говоришь? Не расслышал, — Дзеро жёстко взглянул в её сторону.
— Выражаю восхищение от такой крутой миссии. Это честь для меня, Нишио-сан, — бесцветным голосом ответила девушка.
— Отлично. Так… Икута-сан, — Дзиро обратился к тихоне, — вы на офисной бумаге и кулерах. Затем Накамура-сан и Кавагути-сан — на автозапчастях и комплектующих. Хандзо-сан — сплит-системы и кондиционеры. Всё! Отправляйте запросы и приступайте.
Дзеро уселся, внимательно следя за тем, как мы начинаем работу. Затем я заметил на себе его слишком пристальный взгляд. Но поймать его не получилось. Как только посмотрел в сторону наставника, он сделал вид, будто что-то изучает на дисплее своего компьютера.
Кимура Кото рассказала ему о Порше или там что-то другое? Оставалось лишь догадываться.
Прошло два часа, пока я разобрался с большим количеством таблиц, а затем откинулся на спинку кресла и потянулся. Да уж, уже месяц в офисе, а всё никак не могу привыкнуть к сидячему образу жизни. Надо больше двигаться.
Как только Нишио Дзеро вышел, я упал на пол и принялся отжиматься, затем пару десятков раз поприседал.
— Как вы можете ещё двигаться, когда в офисе такая жара, Хандзо-сан? — услышал я Иори.
Во время рабочего дня мы всегда переходили на «сан», чтобы не схлопотать штраф за несоблюдение субординации.
Конечно, каждый из нас заметил особенность работы кондиционера. Он задувал в офис горячий воздух и, надо сказать, очень плохо это делал. Кажется, ещё мгновение и выплюнет он свои зубы-лопасти, закашляется, исторгая предсмертный хрип, и отправится в свою Вальхаллу.
Больше всех досталось толстяку Иори. Он обливался потом, вытирая его бумажными салфетками, которыми уже было переполнено его мусорное ведро. И возмущался больше всех. Он вытащил из пульта от кондиционера батарейки, поменял на новые и начал яростно щёлкать по кнопкам.
— Кавагути-сан, оставьте в покое несчастный прибор. Он ничего плохого вам не сделал, — я покосился на кондиционер над окном. — Похоже на то, что и наш кондиционер сдох. Теперь мы солидарны с начальником.
Кавагути Иори щёлкнул на красную кнопку, и пасть белой коробки медленно захлопнулась.
— Ну замечательно, — выдохнула Майоко, кидая смартфон на стол и зло посматривая на белый прибор над окном. — Я кое-как дозвонилась ремонтникам. Будут только через неделю, всё якобы у них расписано. Капец!
— Не, вы неправильно услышали, Кагава-сан. Четыре месяца. Как раз станет холодно на улице, — хохотнул Сузуму. — Самое время.
Коллеги продолжали мусолить тему погоды, соревнуясь друг с другом в красноречии и юморе. А я всматривался в корпус кондиционера. И понял, что в нём было не так. На логотипе компании в правом нижнем углу последняя буква оказалась затёрта. Ох ты ж, Годзилла меня раздери! Как и на корпусе кондиционера в кабинете начальника. Получалось — P A N A S O N I. На нашем логотип был целым!
Вот оно что! Ну что ж, хитрец Самаи здорово придумал! Решил сделать ход конём — не дождавшись ремонтников, просто поменялся с нами кондиционерами.
И когда это он успел? Видимо, вчера, когда в офисе никого не было, он подключил одного из работников и поменял.
Только вот сплит-систему так просто не снять, и он здорово заморочился. И обратно нам тоже кондиционеры уже не поменять…
На пороге появился Дзеро, и все уставились в мониторы. Он прошёл до своего стола, забрал с него несколько бумаг, затем взглянул на время и вновь покинул помещение.
— И что это было? — удивлённо взглянула на закрывшуюся дверь Майоко.
— Это был виртуозный уход на обед раньше положенного, — прокомментировал я. — Но слушайте, что я вам скажу. Знаете, почему наш кондиционер не работает?
— Потому что он сломался, — захохотал Иори, и тут же затих, ловя мой укоризненный взгляд.
— Потому что

