Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » М. Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников - Максим Гиллельсон

М. Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников - Максим Гиллельсон

Читать онлайн М. Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников - Максим Гиллельсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 229
Перейти на страницу:

1 Арсеньева привезла внука в Москву для подготовки к поступ­

лению в Университетский пансион осенью 1827 г.

2 Мемуарист ошибается: переводу «Перчатки» (1829) предше­

ствовал ряд стихотворений, написанных Лермонтовым в 1828 г.

(«Осень», «Заблуждение Купидона», «Цевница», поэмы «Кавказский

пленник», «Корсар»). Перевод «Перчатки» сохранился, впервые был

опубликован в 1860 г. в издании: Ш и л л е р Ф. Разные сочинения

в переводах русских писателей, т. 8. СПб., 1860, с. 319—321.

3 Зиновьев возражает С. С. Дудышкину, статья которого была

написана под влиянием воспоминаний Сушковой ( PB,1857, № 9,

кн. 2, № 18).

4 К этому месту сделана приписка мемуариста на отдельном

листе: «Статься может, что впоследствии он не поддавался военной

выправке и, вероятно, по этой причине заслужил прозвище Маёшка

(Mayeux). Зато он не только не сердился, но и обрисовал себя

под именем Маёшки. Немногие из его товарищей не имели особен­

ной клички; прозвище Мунго придано было другу и его близкому

родственнику. Он вовсе не гнался за славой неукоризненного пар­

кетного юноши. Он не дорожил знанием французского языка, не

щеголял никакой внешностью».

О происхождении прозвища «Маёшка» см. примеч. 32 к воспо­

минаниям А. П. Шан-Гирея.

5 В гвардии Наполеона служил не Жандро, а гувернер Лермон­

това — Капе, умерший в доме Арсеньевой.

6 Ошибка мемуариста: Ансельм Леви (Левис) был домашним

доктором в Тарханах; сопровождал Лермонтова на Кавказ, а затем

в Москву,

7 Стихи из поэмы Лермонтова «Монго» (1836) Зиновьев цити­

рует по изд.: Л е р м о н т о в М. Ю. Сочинения, приведенные в поря­

док С. С. Дудышкиным. 2-е изд. СПб., 1863, т. 1.

512

8 Ошибка мемуариста: M. H. Шубин оставил пансион летом

1828 г., до поступления в него Лермонтова. По предположению

Н. Л. Бродского, Лермонтов познакомился с Шубиным через Меще-

риновых ( Бродский,с. 155). Шубин был однокашником поэта по

Школе юнкеров; упомянут в юнкерской поэме «Гошпиталь».

9 Последний абзац перенесен на отдельный лист в измененной

редакции: «Один из умных, просвещенных и благороднейших това­

рищей Лермонтова по пансиону и по юнкерской школе Михаил Ни­

колаевич Шубин положительно убежден, что Михаил Юрьевич был

далек и чужд всякого искательства, что он был добрый товарищ, il avait

l'esprit varié et enjoué, il voulait avoir de (?) l'avantage... <нрзб. >

<«У него ум был разнообразный и живой, он хотел иметь некоторые

(?) преимущества» >, но он был истинно любим за свои благородные

правила. P. S. Из портретов Лермонтова более всех схож приложен­

ный к первому изданию его сочинений».

Помимо воспоминаний Зиновьева, известен его ответ П. А. Вис­

коватому на вопрос, знал ли Лермонтов древние языки: «Лермонтов

знал порядочно латинский язык, не хуже других, а пансионеры знали

классические языки очень порядочно. <...> Языку можно научиться

в полгода настолько, чтобы читать на нем, а хорошо познакомясь

с авторами, узнаешь хорошо и язык. Если же все напирать на

грамматику, то и будешь изучать ее, а язык-то все же не узнаешь, не

зная и не любя авторов» ( Висковатов,с. 58).

Д. А. МИЛЮТИН

Дмитрий Алексеевич Милютин (1816—1912) поступил в Мос­

ковский университетский пансион в 1829 г. В рукописном журнале

«Улей», который редактировал Милютин, были помещены ранние

стихи Лермонтова (журнал утрачен). В 1831 г. Милютин издал

две книжки: «Руководство к съемке планов с приложением мате­

матики и «Опыт литературного словаря»; последний получил благо­

желательный отзыв в «Московском телеграфе» (1831, ч. 42,

с 325—326).

В дальнейшем Д. А. Милютин избрал военную карьеру,

в 1838—1845 гг. служил в Отдельном Кавказском корпусе. Будучи

в 1861—1881 гг. военным министром, проводил прогрессивные

реформы в армии (отмена телесных наказаний, сокращение срока

службы и т. д.).

Воспоминания Милютина написаны в 70-е годы. Сообщаемые

им сведения о широте литературных интересов воспитанников пан­

сиона полностью подтверждаются исследованиями советских лите­

ратуроведов Ф. Ф. Майского и Н. Л. Бродского.

17 Лермонтов в восп. совр.

513

ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ

(стр. 80)

1 Ныне на месте Московского университетского пансиона

находится Центральный телеграф (угол ул. Горького и ул. Огарева).

2 Согласно табели о рангах все должности в гражданском

аппарате царской России были разделены на четырнадцать классов.

Четырнадцатому классу соответствовало звание коллежского реги­

стратора, двенадцатому — губернского секретаря, десятому — кол­

лежского секретаря.

3 В 1820-е гг. исторические романы и повести Вальтера Скотта

в большом количестве издавались в России; русские переводы дела­

лись и с английского оригинала, и с французских изданий. Об

отношении Лермонтова к Вальтеру Скотту см. статью Ю. Д. Левина

( ЛЭ,с. 507—508).

M. Н. Загоскин опубликовал в эти годы два романа: «Юрий

Милославский, или Русские в 1612 году» (1829) и «Рославлев, или

Русские в 1812 году» (1831).

4 Речь идет о существовании в пансионе Общества любителей

российской словесности, о котором С. Е. Раич так вспоминал

в 1854 г.: «В последние годы существования Благородного пансио­

на <...> под моим руководством вступили на литературное поприще

некоторые из юношей, как-то: г. Лермонтов, Стромилов, Колачев-

ский, Якубович, В. М. Строев. Соображаясь с письменным уставом

В. А. Жуковского, открыл я для воспитанников Благородного пан­

сиона Общество любителей отечественной словесности; каждую

неделю, по субботам, собирались они в одном из куполов, служившем

моею комнатою и пансионскою библиотекой. Здесь читались и обсу­

живались сочинения и переводы молодых словесников, каждый месяц

происходили торжественные собрания в присутствии попечителя

университета А. А. Писарева, директора П. А. Курбатова, инспектора

пансиона М. Г. Павлова и нескольких посторонних посетителей;

в собрании читались предварительно одобренные переводы и сочи­

нения воспитанников, разборы образцовых произведений отечествен­

ной словесности и решались изустно вопросы из области ифики,

эстетики и пр., предлагавшиеся попечителем, директором или инспек­

тором» (Русский библиофил, 1913, кн. 8, с. 32—33). Подробнее

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 229
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать М. Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников - Максим Гиллельсон торрент бесплатно.
Комментарии