- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Долгая Земля - Терри Пратчетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Обдумав это, Джошуа начал понимать предназначение дирижабля - хотя до сих пор не понимал как его привести в действие и осуществить первое перемещение. Основной проблемой с быстрым перемещением были препятствия. В первую же ночь исследования Долгой Земли он обнаружил, что некоторые препятствия нельзя было просто так обойти, вроде ледникового покрова, раскинувшегося на несколько километров, которые обычно покрывали большую часть Северной Америки во время Ледникового периода. Дирижабль был попыткой обойти это: он должен пролететь над такими неудобствами как ледники или наводнения, и обеспечить более быстрое продвижение дальше.
- Но к чему такой большой, Лобсанг? - спросил он воздух.
- Почему? Ну а к чему нам скрываться, в конце концов. Я хочу, чтобы мое исследовательское судно походило на китайские пиратские корабли, которые внушали страх уроженцам Индии и Аравии в пятнадцатом столетии.
- Понятно, ты хочешь внушить страх. И никакого железа в этой штуке, как я понимаю?
- Боюсь, что нет. Непроницаемость барьера между мирами для железа остается тайной даже для ученых корпорации Блэка. Я получаю много теорий, но немного практических результатов.
- Знаешь, когда мы обсуждали путешествие, мне показалось, что придется нести тебя.
- О, нет. Я интегрирован в системы дирижабля. В некотором смысле, все судно представляет собой мое тело. Джошуа, это я переношу тебя.
- Только разумные существа могут перемещаться в другие миры.
- Да. И так же как ты, я являюсь разумным!
И тут Джошуа понял. Дирижаблем был сам Лобсанг, или как минимум его тело; когда Лобсанг перемещался в иной мир, корпус дирижабля перемещался с ним, так же, как Джошуа переносил свое тело и одежду. И именно так дирижабль мог перемещаться.
Лобсанг был самодоволен и хвастлив.
- Конечно, это не сработало бы, будь я не разумным. Это еще одно доказательство моих притязаний на индивидуальность, не так ли? Я уже опробовал этот способ перемещения - ты ведь помнишь, как я рассказал тебе, что отследил твою раннюю экспедицию? Это довольно волнующе, верно?
Джошуа спустился вниз и вошел на смотровую площадку, которую заприметил ранее, вглядываясь через укрепленное стекло на захватывающий пейзаж Сибири этой ближайшей Земли. Стройплощадку, размещенную под ними, со вспомогательными подсобными строениями, вроде сараев для пиломатериалов, общежитий, и взлетно-посадочной полосы.
Обдумав это, Джошуа начал понимать, чего добивался Лобсанг своим достижением - перемещение дирижабля в иные миры было не более чем демонстрацией. Никому прежде не удавалось создать транспортное средство способное к перемещению между мирами наподобие человека, и это душило расширение любого вида торговли в Долгой Земле. В некоторых частях Ближнего Востока, и даже в Техасе, люди вереницами переносили ведрами нефть из иных миров. Если Лобсанг действительно нашел способ обойти правила, по существу сам став воздушным кораблем, что ж, он походил на современного первооткрывателя железнодорожных путей - он собирался излечить мир, все миры. Неудивительно, что безопасность была настолько серьезной. Если только это сработает. Очевидно, что все это было экспериментально. И Джошуа плыл через Долгую Землю во чреве серебристого кита.
- Ты серьезно ожидаешь, что я рискну своей жизнью ради этой штуковины?
- Даже больше. Если «эта штуковина» потерпит крушение, я ожидаю, что ты вернешь меня домой.
- Ты спятил.
- Вполне возможно. Но у нас есть договор.
Синяя дверь распахнулась, и, к искреннему удивлению Джошуа, Лобсанг показался лично - или скорее во временной оболочке.
- И снова здравствуй! Я решил приодеться к нашему первому полету.
Автомат был мужчиной, подтянутым и спортивным, с внешностью кинозвезды и густой копной черных волос, облаченный в черный пиджачный костюм. Он напоминал восковую фигуру Джеймса Бонда, а когда он двинулся с места, и что еще хуже, когда он улыбнулся, остатки иллюзии рассеялись.
Джошуа смотрел на него, изо всех сил пытаясь не засмеяться.
- Джошуа?
- Прости! Рад познакомиться с тобой лично...
Палуба завибрировала, пока двигатели набирали оборот. Джошуа точно в детстве ощутил волнение от предстоящего путешествия.
- Как думаешь, что мы найдем там, Лобсанг? Полагаю, что все возможно, если зайти достаточно далеко. Как насчет драконов?
- Сомневаюсь, что мы можем обнаружить на этой планете нечто противоречащее ограничениям законов физики, даже принимая во внимание тот факт, что планета не всегда была столь миролюбивой, как сейчас. Все существа на Земле ковались на наковальне ее силы тяжести, которая влияет на размер и морфологию. Поэтому, я скептически отношусь к обнаружению бронированных рептилий, которые могут летать и извергать огонь.
- Кажется немного скучным.
- Однако, я не являлся бы человеком, не признавай я один важный фактор, который заключается в том, что даже я могу заблуждаться. И это очень захватывающе.
-Ну, мы это узнаем, если эта штуковина сможет переместиться. Синтетическое лицо Лобсанга скривилось в усмешке.
- Вообще-то мы переместились примерно две минуты назад.
Джошуа повернулся к окну и увидел, что это правда. Стройплощадка исчезла; должно быть, они миновали целую кучу известных миров в ходе первых шагов - хотя слово «известные» было чем-то вроде шутки. Даже ближайшие к Исходной Земле миры были едва ли исследованы; люди колонизировали Долгую Землю вдоль тонкой границы, протянувшейся через миры. Все кто могли самостоятельно выжить забрались глубже в леса... А он, очевидно, забрался в те леса глубже, чем кто либо перед ним.
- Как быстро эта штука перемещается?
- Ты будешь приятно удивлен, Джошуа.
- Ты собираешься изменить мир с помощью этой технологии, Лобсанг.
- О, я знаю это. До сих пор Долгая Земля была доступна только для пешего перемещения. Это отдает средневековьем. Нет, даже хуже, мы даже не можем использовать лошадей. Каменный век! Но конечно, даже пешком, люди перемещаются сюда начиная со Дня Шага. Мечтая о новых неизведанных территориях, о богатстве новых миров...
13
Моника Янссон всегда отлично понимала, что богатства новых миров привлекали людей подобных Джимy Руссо в Долгую Землю, чтобы попытать счастья, снова и снова, с законом, кажущимся порой не более чем незначительным препятствием перед лицом их амбиций. Во время ее первого посещения Портедж Восток-З, спустя десять лет после Дня Шага, Янссон потребовалась минута или две, даже после того, как она справилась с тошнотой от перемещения, чтобы осознать, что место выглядело знакомым. В этом новом Портедже были большие паровые лесопилки с дымоходами, изрыгающими дым, и литейные заводы с запахом пережженного металла. Она услышала крики рабочих, паровые гудки и устойчивый лязг молотков кузнецов. Все это напоминало ей фантастические романы, прочитанные в детстве. Только вот ни в одном романе она никогда не читала о бригадах чернорабочих, взваливающих двенадцатиметровые балки на плечи, а затем исчезающих. Но она могла поклясться, что этот конкретный мир, скромно названный Торговая компания Долгая Земля, постепенно превращал Висконсин в тематический парк стимпанка.
Но вот подошел человек, который заправлял всем этим.
- Сержант Янссон? Спасибо, что переместились увидеть мое небольшое предприятие. - Джим Руссо был ниже ее. Он был одет в помятый серый костюм, имел ухоженные волосы подозрительно ярко-коричневого оттенка, и широкую улыбку, которую ему явно с трудом удавалось поддерживать доброжелательной. Она знала, что Руссо было сорок пять лет, и он был уже трижды объявлен банкротом, но всегда приходил в норму, и теперь заложил собственный дом в обмен на стартовый капитал для этого нового межмирового предприятия.
- Не стоит благодарности, сэр, - сказала она. - Вы знаете, что мы обязаны расследовать жалобы.
- Ах да, очередное анонимное нытье от батраков. Ну, это в порядке вещей. - Он повел ее по грязной земле, очевидно надеясь произвести на нее впечатление масштабом своих работ. - Хотя признаться, я ожидал визита от местного подразделения полиции Портеджа.
- Ваш юридический адрес находится в Мэдисоне. - И, кроме того, «Призрак» Янссон часто вызывали для расследования громких дел связанных с Долгими Землями по всему округу Висконсин.
Они остановились понаблюдать, как другая команда рабочих поднимает чрезвычайно длинно выглядящее бревно; прораб начал обратный отсчет - «три, два, один» - и с мягким хлопком, все они переместились.
- Как, видите, у нас здесь довольно оживленное место, сержант Янссон, - сказал Руссо. - Мы начинали с нуля, перенеся сюда лишь то, что смогли взять и, разумеется, никаких железных инструментов. В первые годы приоритет стоял за литейными заводами, потом лесопилками. Теперь у нас есть поток высококачественного железа и стали, и вскоре мы построим паровые комбайны и сборочные машины, и тогда вы увидите, как мы пройдемся по этим лесам точно горячий нож по маслу. И вся эта древесина переместится в Исходную Землю, где ее уже будет поджидать парк грузовиков. - Он привел ее к бревенчатой хижине с отсутствующей передней стеной, которая служила своего рода демонстрационным залом. - Мы расширяемся во многих областях помимо сырья. Взгляните на это. - Он показал ей дробовик, поблескивающий медью. - Никаких железных частей, идеально подходит для поселенцев.