- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Его счастье (СИ) - Энжи Вэс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне пора, мама! — Она побежала к двери. — Я вернусь через два-три часа. — И она выскочила на улицу.
Дверь за ней захлопнулась, и ее глаза ослепило яркое солнце. Стоя на крыльце с удовлетворенным лицом, Оливия глубоко вздохнула.
— Лив, скорее в карету! — Маленькая голова Сары выглядывала из окошка, подзывая к себе рукой.
«Свобода» — первое, что подумала она, и поспешила в экипаж. Действительно было нехорошо заставлять людей ждать. Но Оливия не могла выйти из дома, и не дать себе возможности почувствовать, каково это, вот так просто без навязанного чужого мнения и с правом выбора отправляться по магазинам в самый центр Лондона. Да еще и в такой замечательной компании — ее лучшей подруги! Она не знала, что там происходило в доме, да и не хотела знать. Она лишь знала, что отправляется не просто за приятными впечатлениями, но также за новыми элементами гардероба.
Усевшись рядом с Сарой, Оливия не сразу заметила компаньонку, которая сидела напротив в дальнем углу кареты. Теперь же она могла лучше разглядеть ее. И, честно говоря, эта средних лет женщина по своему виду не производила впечатления добряка жизни. Она просто читала газету, не обращая на девушек никакого внимания. Ее грозный взгляд из-под страниц газеты заставил Оливию отвести глаза. Заметив испачканный в краске большой палец, Оливия озабоченно попыталась его оттереть.
Она все утро провела за мольбертом, пытаясь таким образом отвлечься от болтовни матери о женихах и о том, как правильно себя с ними вести, чтобы окончательно женить на себе. Приложив еще немного усилий, Оливия избавилась от пятнышка на пальце.
По дороге в карете речевой поток Сары было невозможно остановить. Она рассказывала о новом журнале, который она приобрела в книжном магазине недавно, об интересном джентльмене, с которым повстречалась на балу и о различных свежих новостях. И конечно же, подруга попыталась вытянуть новости или детали встречи с Саймоном, а также ей вздумалось перечислять его множественные сомнительные достоинства. Оливия уже устала закатывать глаза и вторить ей, что в нем нет ничего, достойного истинного джентльмена.
Встреча с Саймоном Смитом прошла для нее не так, как ей хотелось бы, и она желала это исправить. Тем более если Саймон решит столкнуться с ней снова, а Оливия была уверена, что так и будет, то ей не хотелось бы вновь ударить в грязь лицом. Их встреча стала для нее поводом, неким толчком, чтобы хорошенько закупиться и не чем попало. Оливия должна быть наготове. Особенно, если вспомнить, в каком ужасно неподходящем виде она повстречалась с ним, ее стремление избавиться от оккупации собственного гардероба только возрастало.
Именно поэтому Лили не поехала с ними. Ведь в этом весь смысл. Если бы она поехала, Оливия, вне всякого сомнения, опять купила бы и стала носить новые, модные, замечательные, но совершенно не подходящие ей по фигуре и фасону платья. Лили сама обладала стройной фигурой, поэтому неудивительно, что она не понимает ее. В свое время она была настоящей красавицей.
Их спутница болтала бы по дороге всякую чепуху в присутствии Сары и ее компаньонки, заставляя краснеть родную дочь, так что это путешествие исключительно без матерей.
Проезжая мимо многочисленных магазинов, на витринах которых красовались самые разные товары, они остановились рядом с тем, в котором обычно закупалась семья Сары. Как только дверь кареты открылась, Сара тут же рванула из нее и тянула за руку Оливию. Люди проходили мимо с оглядкой на них. Подруга восторженно щебетала что-то хвалебное о магазине. Войдя в него, звякнул дверной колокольчик и у Оливии непроизвольно открылся рот.
Магазин оказался намного больше, чем это казалось снаружи. Потолок был очень высоким и расписан не хуже, чем итальянские фрески, а стены обтянуты нежно-зеленым атласом. Повсюду стояли манекены с платьями разных цветов, но больше всех фигурировал белый и светлые оттенки по последней моде. Полки и прилавки ломились от изобилия разных по форме и цвету шляпок, перчаток, лент и других товаров. Теперь стало ясно, почему Сара так хвалила это место. Как всегда, Оливия закрыла глаза и втянула в себя запахи старого помещения и новых предметов.
Из-за прилавка робко выглянула женщина средних лет, казавшаяся очень добродушной и приятной дамой. Сара, увидев ее, прильнула к ней, как будто они не виделись десять лет, и стали шушукаться совсем как закадычные подружки. В какой-то момент Оливия даже почувствовала капельку ревности, но тут же отмела это чувство. Она не стала зря терять времени и решила пройтись по магазину.
Глаза просто разбегались: казалось, каждый наряд так и кричал, чтобы на него обратили внимание, чтобы купили именно его. Проходя между манекенами, Оливия заметила сходство своего бального платья с увиденными: короткие рукава, которые ей некстати, рюши, пышные юбки, высокая до самой груди талия. По своей полноватой фигуре ей стоит выбирать что-то такое, что будет ее подчеркивать, а не создавать акцент на недостатках. Она продолжала медленно прохаживаться. Голоса Сары и продавщицы становились тише, а стук ее каблуков все громче. Как вдруг в дальнем уголке что-то промелькнуло между платьями. Оливия подошла поближе рассмотреть выделявшуюся вещицу. Это было повседневное платье из темно-зеленого бархата с тонким золотым пояском на не слишком высокой талии. Рукава платья были средней длины и обрамлены такими же золотыми краями, как и юбка. Это как раз то, что бы ей сейчас хотелось померить.
Позже и Сара догнала ее. Они вместе продолжали подбирать наряды. В этот момент Оливия ощутила одну из прелестей самостоятельной жизни — она почувствовала запах свободы.
После проведенного времени в поисках новой одежды Оливия с радостным и удовлетворенным настроением вернулась домой. Лакеи приступили разгружать коробки с купленными вещами и переносить в ее комнату. Еще никогда она не чувствовала себя так хорошо от простых и хлопотных покупок. С улыбкой на лице она зашла домой, где на пороге ее встретила мать.
— Где же ты ходишь? — Она была возбуждена. Не дожидаясь ответа, она схватила ее за руку. — Тебе прислали букет цветов!
— Что? От кого? — Оливия была неприятно удивлена, и это с легкостью читалось по лицу.
Лили так разрывало от радости, что у нее чуть глаза не вылезли. Она и не заметила разочарования дочери.
— От лорда Лендского! — Лили сильно сжала руку Оливии.
Ага! Что в этих цветах? Наверное, какая-нибудь смесь, вызывающая аллергию? Оливия преувеличивала, однако не была в этом уверена. Хорошо, все не настолько опасно, но… цветы?
— В них записка, — словно услышав ее мысли, добавила мать. — Их поставили в

