- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шуттовской рай - Роберт Асприн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Выкладывайте.
Рембрандт украдкой подмигнула напарнику.
— Мне просто интересно, насколько вы преуспели в предотвращении Красной Угрозы?
Красной Угрозой легионеры прозвали Тиффани, в основном из-за ее откровенных и очевидных попыток затащить Шутта к себе в постель. Конечно, когда обращались к ней самой, то звали просто «Красная».
— Не слишком ли это личный вопрос, лейтенант? — прорычал капитан с притворной строгостью в голосе.
— И да, и нет, сэр, — с ухмылкой вмешался Армстронг. — Видите ли, команда заключает пари на то, что вы устоите, поэтому можно сказать, что это влияет на моральный дух всей роты, а он, как вы нам без устали повторяете, именно наше дело.
— Правда? — спросил Шутт. — И какие ставки?
Армстронг замигал и взглянул на Рембрандт, которая призналась в неведении, пожав плечами.
— Я… я точно не знаю, сэр, — заикаясь пробормотала она. — Только слышала что-то такое. А что? Это важно?
— Ну, если ставки достаточно высоки, я бы мог и сам поставить некоторую сумму, а потом загреб бы весь банк — если вы понимаете, о чем я, — заметил Шутт, зевая.
Ответа не последовало; он взглянул на лейтенантов и увидел, что те молча уставились на него.
— Эй! Я пошутил. Понятно? — объяснил он. — Вы же знаете, я не валяю дурака с женщинами, которые находятся в моем подчинении — или должны уже были бы знать.
Младшие офицеры шумно рассмеялись, хотя их смех и звучал несколько принужденно.
— Конечно, — ухмыльнулась Рембрандт, — поскольку она из числа субконтрактников, то можно возразить, что Красная в действительности не входит в число ваших подчиненных.
— На время выполнения данного задания — входит, — сурово ответил Шутт, — а если ей захочется продолжить преследование после этого…
Их прервал стук в дверь, и они увидели в дверном проеме Клыканини.
— Простите, капитан, — прогремел гигант-волтрон. — Должен говорить с вами… скоро.
Шутт махнул рукой.
— Входи, Клык. Мы как раз заканчиваем. Скажи, как твоя новая напарница — как там ее зовут — Мелисса?
— Хорошая девочка. Очень умная, — ответил легионер. — Но не боец, как Супермалявка. Волнуйтесь нет, капитан. Я за ней присматривать.
— Не сомневаюсь в этом, — сказал капитан. — Итак, что тебя ко мне привело? Ничего, если лейтенанты тоже послушают, или это личное дело?
— Не личное… всей роты.
— Ладно. Что там у тебя?
Волтрон протянул ему небольшую пачку бумаг.
— Вы просили меня… просмотреть дела служащих казино? Посмотреть, откуда они пришли?
— Правильно.
Клыканини страдал бессонницей и был страстным любителем чтения, и Шутт использовал его, превратив в ротного клерка, чтобы прочитывать массу бумаг, необходимых для ведения дел в роте и связи со штабом. Недавно, разрабатывая план проникновения в казино легионеров-разведчиков, командир попросил волтрона просмотреть досье нынешних служащих казино и составить список различных агентств по найму, через которые их наняли. Обладая такой информацией было бы сравнительно нетрудно организовать компьютерный взлом и внести тщательно подготовленные характеристики и рекомендации в соответствующие файлы.
— Взгляните не это, капитан, — сказал волтрон, передавая бумаги Шутту. — Все наняты через одну и ту же службу. Золотое Агентство по Найму.
— Хорошо, — ответил командир, лениво перелистывая бумаги. Он вполне доверял Клыканини, и раз волтрон сказал, что все наняты одним агентством, то так оно и было. — Так в чем проблема?
— Не существует оно. Нет такого агентства.
Шутт рывком сел прямо, будто кто-то подключил к его стулу электрический ток.
— Ты уверен? — спросил он, уставившись на бумаги, словно они сами могли с ним заговорить.
— Да, капитан. Иначе вас не беспокоил. Проверил много раз. Такого агентства нет… никогда.
— Не понимаю, сэр, — нахмурилась Рембрандт. — Как могло столько служащих воспользоваться одинаковыми фальшивыми рекомендациями?
— Это значит, что не только мы засылаем своих шпионов в штат казино, — прорычал командир. — Вот что получается, когда считаешь себя самым умным. Начинаешь забывать, что есть и другие, не глупее тебя.
— На всех стоит подпись одного человека, проверявшего рекомендации. Хьюи Мартин, — подсказал Клыканини, слегка запнувшись на фамилии.
— Новый управляющий казино, — мрачно сказал Шутт. — Если его завербовали, то нам придется вести бой в невыгодной позиции. Отличная работа, Клыканини! Если бы ты это не выловил, мы могли бы получить дверью по лбу.
— Спасибо, капитан, — ответил гигант, гордо выпрямляясь и став еще выше ростом.
— Будем исходить из этого… и вот что, Клык. Никому ничего не говори. Ладно?
— Секреты хранить могу, капитан. Беспокойства нет.
После ухода Клыканини офицеры несколько минут сидели молча.
Наконец, Шутт тяжело вздохнул.
— Помните, что я говорил насчет уверенности, что все под контролем? — спросил он.
— Это назначение становится все более и более милым, — с горечью выпалил Армстронг. — Если я могу так выразиться, сэр, представление штаба о легкой работе в раю оставляет желать много лучшего.
— Что будем делать, капитан? — спросила Рембрандт, не обращая внимания на раздраженный тон своего напарника. — Предупредим владельца, что у него в сарае завелась крыса?
— Пока не надо, — задумчиво произнес Шутт. — Прежде всего, мы не знаем наверняка, что задумал братец Хьюи. Возможно, он просто занимается подстиланием соломки.
— Подстиланием соломки, сэр?
— Заполняет список личного состава друзьями и родственниками, — объяснил Армстронг.
— Подождем бить тревогу, пока не проверим все сами, — продолжал командир, почти что про себя. — К счастью, бдительность Клыканини дала нам точный список тех, за кем следует понаблюдать. — Он постучал пальцем по стопке бумаг и улыбнулся. — Лейтенант Рембрандт, проследите, чтобы весь этот список плюс полные досье на каждого из списка передали Мамочке. А я займусь тщательной проверкой некоего Хьюи Мартина.
— А что, если он и правда окажется мошенником, сэр? — спросил Армстронг. — Он сам и те люди, которых он нанял?
— Тогда дадим ему по башке, — мрачно ответил Шутт. — Но только перед самым торжественным открытием казино. Если он и в самом деле участвует в большом заговоре, пусть думает, что все идет гладко, а потом выдернем у него из-под ног коврик, когда уже будет слишком поздно переходить к запасному варианту.
— Но мы же не можем так долго медлить с заменой всех служащих из этого списка, — возразила Рембрандт. — Казино не сможет подыскать так много служащих на замену в столь короткий срок.
— Они не смогут, а мы сможем, — ответил командир, поморщившись. — Хотя это и будет нелегко. Придется мне снова возобновить переговоры с Тулли, чтобы он сам и его преподаватели остались в качестве запасных — а я только что задал ему трепку ради дешевой возможности пошутить. — Он грустно покачал головой. — Я просто в восторге от перспективы вести переговоры о контракте с человеком, который на меня обижен.
— Может быть, подождете говорить с ним, сэр, — предложил Армстронг. — Может быть, будет легче, когда он забудет об этом последнем раунде… а вы тем временем немного поспите.
— Соблазнительная мысль, — сказал Шутт, поднимаясь, — но я лучше попытаюсь поймать его сейчас. Все равно я не смогу уснуть, пока этот камень висит над головой.
* * *Прогулка по самым популярным местам сборищ на корабле не дала результатов, поэтому Шутт начал более тщательные поиска Тулли Бэскома в менее посещаемых уголках.
— Простите… Габриэль, не так ли? — обратился он к легионеру, сидящему в одиночестве в одной из малых гостиных.
— Сэр? — легионер вскочил на ноги.
— Вольно, — сказал Шутт, махнув рукой, разрешая сесть. — Я только хотел спросить, не видели ли вы Тулли Бэскома.
— Кажется, я слышал, как он проходил мимо некоторое время назад, — отрапортовал легионер. — Я не обернулся, но он кому-то говорил, что собирается в свою каюту, чтобы поспать.
— Ладно. Спасибо. — Командир вздохнул и направился по коридору к собственной каюте.
С разговором придется повременить. Может, это и к лучшему. Вероятно, ему следует еще раз обдумать, насколько необходимо нанимать команду Тулли в качестве запасных, до начала переговоров. Кроме того, лейтенанты правы — надо бы немного поспать, чтобы в голове прояснилось. Возможно, он мог бы заставить Бикера…
Шутт внезапно остановился, пораженный одной мыслью.
Этот легионер, Габриэль, сидел один в гостиной.
Хотя Шутт и Клыканини не были единственными ночными совами в роте, легионеры вообще-то любили общество и стремились собираться вместе в свободное время, и насколько ему было известно, Габриэль не составлял исключения. Тем не менее, этот легионер находился не в одном из обычных мест сборищ на корабле, а сидел один, без книги или какого-то другого занятия, даже без колоды карт.

