Категории
Самые читаемые

Карусель любви - Кейси Адамс

Читать онлайн Карусель любви - Кейси Адамс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 31
Перейти на страницу:

– Я чувствую себя неуютно в таком месте, – сказала она, как только он обнял ее в танце.

– Глупости, ты великолепно выглядишь.

– Может быть… – начала она, – но я как бы ощущаю себя в кроссовках, как Золушка, когда на ней было платье, подаренное феей, но она обнаружила, что на ногах у нее деревянные башмаки вместо прекрасных хрустальных туфелек.

Притянув ее еще ближе, Керк нежно прошептал на ухо:

– Это забавно, а я ощущаю и представляю тебя совсем без ничего.

Энди отпрянула от него и легонько ударила по плечу.

– Ты очень развратный мужчина!

– Да, я такой, – с легкостью согласился он.

– У меня нет в этом ни малейшего сомнения. – Энди прижалась к нему изо всех сил, игриво улыбаясь.

Керк и не собирался сдерживаться при незнакомых людях. Ему было все равно. Одной рукой обнимая Энди, другой он притянул ее голову и поцеловал в губы.

– Ты даже не представляешь себе, как ты притягательна.

– Неужели? – ответила она, не пытаясь прислушиваться к звукам музыки, хотя они все еще пытались делать вид, что танцуют.

Внезапно она наступила Керку на ногу, затем, безуспешно попытавшись двигаться в такт музыке, наступила на другую ногу.

– Ой, ради Бога, прости меня!

Приподняв ее над полом, Керк продолжал танцевать, как будто ничего не произошло.

– Эй, – окликнула она, – поставь меня на место. Ты сломаешь мне ребра.

– Зато не пострадают мои ноги, – парировал он, – к тому же мне так тоже нравится.

– Разумеется, так ты полностью контролируешь ситуацию. Пожалуйста, поставь меня на пол.

Еще немного покружив Энди в такт музыке, Керк опустил ее в тот самый момент, когда танец закончился.

– Вот так, – сказал он, улыбнувшись, – ты ведь не сердишься на меня?

– Нет.

– Честно?

– Конечно, нет. Тебе пришлось бы сделать нечто большее, чтобы я рассердилась, – улыбнулась она.

Мягко обняв за талию, Керк повел ее обратно к столику, за которым они ужинали.

– Это хорошо. Я бы не хотел, чтобы что-нибудь послужило причиной ссоры между нами. У нас ведь все так хорошо складывается.

– Ммм… да, я тоже так думаю, – согласилась Энди. Ей пришла в голову мысль, что сейчас самое время, чтобы рассказать ему про ее решение насчет карусели. – Присядь, пожалуйста, я хочу поговорить с тобой.

– Ого, звучит серьезно. А это не может подождать?

– Думаю, что нет. Позволь мне сказать все сейчас. Мне кажется, то, что я хочу сказать, очень важно и многое упростит и разрешит.

Керк опустился на стул, откинувшись на спинку.

– Что ж, я тебя слушаю.

– Я подумала, что…

– Теперь я знаю, что у нас проблема, – вставил Керк.

– Замолчи, Хьюберт, и дай мне закончить.

– Хорошо, мамочка.

– Значит, так, вот как я себе это представляю. Завтра я позвоню Роберту и скажу, что снимаю с себя посреднические обязанности, согласно нашему договору, по поводу карусели. – Она увидела глаза Керка, но решила продолжать: – Я хочу попросить его приехать в Сэнди-Ридж для переговоров.

– Почему?

– Потому что он сможет провести их лучше и профессиональнее, чем я.

– Ты считаешь, что я попытаюсь обмануть тебя, заключив невыгодную сделку, потому что… мы… были близки?

– Нет, разумеется, нет. Я просто хочу быть уверенной, что все пройдет гладко. Вот и все.

– Ты и я можем прекрасно справиться и сами.

– Да? Ты так считаешь? – Брови Энди удивленно взлетели вверх. – Ты считаешь, что сможешь быть объективным?

– Разумеется.

– А я нет. Думаю, что нет. – Она потупилась, наблюдая за все увеличивающейся дистанцией между ними. – Роберт доверил мне заключить важную сделку, а я упустила ее.

– Если Роберт Майлз действительно доверяет тебе, он позволит завершить сделку.

«А если ты доверяешь мне, – мысленно добавил Керк, – то должна знать, что я буду честен с тобой».

– Он ведь еще ничего не знает, понимаешь. Поэтому не надо судить о нем по тем ошибкам, которые я совершила.

Керк пытался контролировать растущее в нем чувство потери и сожалел о невозможности Энди понять то, что он чувствовал. Энди должна остаться. Он не может, не должен ее потерять. Только не сейчас. Не сейчас, когда у него совсем нет времени, чтобы проверить свои чувства к ней.

– Ошибкам? – тихо переспросил он. – Так ты называешь меня, Энди? Я – твоя ошибка?

– Да… нет… – Она сделала глубокий вдох. – Я только хочу сказать, что поступила очень непрофессионально, когда позволила себе… ну, ты знаешь.

– И что теперь?

– Теперь я собираюсь сделать все возможное, чтобы исправить ситуацию, – ответила она медленно, чувствуя внутри огромную потерю.

Его пальцы сжали хрустальный бокал, стоящий перед ним на столе.

– И ты собираешься уехать?

– О! – Возможно, Керк не захочет, чтобы в этом случае она оставалась здесь. – Я… я еще ничего не решила.

– Ясно. – Керк долго смотрел на нее, ничего не говоря. – В любом случае, я думаю, ты помнишь, что все еще работаешь на меня, до тех пор, пока карусель не будет закончена.

Изменения в его голосе и поведении были настолько разительными, что Энди показалось, что теперь она разговаривает с другим человеком.

– Конечно, я помню, – удивленно сказала она. – Мы заключили сделку, и я не собираюсь ее нарушать.

– Ясно, – повторил он. Взяв счет, чтобы оплатить его, Керк поднялся. – Думаю, нам лучше уйти.

– Да, ты прав.

Энди стояла у двери в свой номер и смотрела на лицо Керка. Он развязал свой галстук и снял пиджак, свесив его через левое плечо. Его волосы были всклокочены. Такой его вид очень нравился Энди, кроме одной детали. Его глаза были очень холодные. Все-таки она была права, решив разорвать эту сделку, они даже не могут спокойно обсудить что-либо, что же говорить о заключении делового соглашения. Они вдвоем никогда не смогли бы договориться о карусели, о колеснице влюбленных.

– Расскажи мне о Роберте Майлзе. – Голос Керка звучал как приказ.

– Зачем?

– Потому что я предпочитаю хотя бы немного знать о людях, с которыми веду дела.

– Я полагаю, что это дает тебе хорошее преимущество.

– Верно, но я не сомневаюсь, что ты рассказала ему обо мне. Так что давай уравняем шансы, хорошо?

– Может быть, мы войдем и поговорим в номере? – спросила она, надеясь, что он согласится на ее предложение.

Но он не согласился.

– Не думаю, что это хорошая идея, – мрачно произнес он.

– Ладно. – Энди прислонилась к двери. – Что бы ты хотел узнать?

– Главным образом его характер. А также деловые качества.

– Хорошо. Думаю, что это не повредит. Я знаю Роберта Майлза с тех самых пор, когда была маленькой девочкой. Он прекрасный человек, скрупулезно честный и очень успешный предприниматель. Кроме того, прекрасно разбирается в антиквариате.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 31
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Карусель любви - Кейси Адамс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель