- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Квадратура круга. Пьесы (сборник) - Валентин Катаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1-й жилец. Почему всех?
2-й жилец. При чем тут мы?
Экипажев. Так. Всех. Всю русскую духовную интеллигенцию. Господин Белинский. Вас тоже поздравляю! (Кланяется портрету Достоевского.) Вот. Где это? Не вижу. Ничего не вижу. В глазах потемнело. Читайте, читайте. Вот тут. Ангина Павловна, читайте!
Артамонова (читает). «Дорогой папочка, я так счастлива. Наконец я полюбила, и меня полюбили. Я вышла замуж. Хотя мой муж и рабочий…» Какой мезальянс! «Хотя мой муж и рабочий…»
Экипажев. Довольно. Больше ни слова. Вот. Дочь Экипажева вышла замуж за мастерового. Нет, вы слышите? Госпожа Артамонова! Вы – мать. Вы поймете меня. Ну, представьте себе. Дочь, чистая девушка из интеллигентной, культурной семьи. Нежный бутон, капля дождя… и вдруг – муж хам. Ха-ха-ха! Муж войдет в мой дом. Вот сюда он войдет – муж моей дочери, дочери Экипажева, – пьяница, алкоголик, тупица, хулиган, низкий обезьяний лоб. Господа, я либерал. Я против крепостного права. Больше того, я – демократ. Экипажевы всегда держали знамя демократизма… Но это, это… Нет! Поймите же вы меня. Только вы можете понять меня, госпожа Артамонова. Они приедут сюда. Вот, вот… (Хватает письмо.) Они уже едут. Уже, может быть, подъезжают… (Рвет письмо.) Вот сейчас войдет мой пьяный зять и потребует водки и закуски. Он ляжет на мой письменный стол, на мои бумаги и брошюры и задерет ноги. Он развесит свои портянки на вашем портрете, господни Белинский. (Кланяется портрету Достоевского.) Он будет крутить цигарки из Брокгауза и Ефрона. (Плачет.) Он будет пропивать вещи. Сюртук мой пропьет. Будильник пропьет. Он будет меня бить.
2-й жилец. Еще из комнаты, пожалуй, выселит. В происхождении начнет копаться.
Экипажев. Вы думаете? Ох, комната! Ох, происхождение! Нет! Что скажет старик Ананасов! Уйдите, господа! Оставьте меня одного. Пусть я буду умирать один в своей пещере, как раненый лев. О, как мне трудно жить!
Артамонова. А вы ложитесь, товарищ Экипажев. Может быть, вам в лежачем положении легче жить будет.
Экипажев. Уходите… Уходите, господа, прошу вас…
Все уходят.
Явление XXIII
Экипажев один. Лежит и стонет.
Экипажев. Поздравляю вас, господа! Благодарю! Поздравляю! Мерси!
Явление XXIV
Бурно входит Агнесса. Еще за сценой слышно, как она громко поет.
Агнесса. «По морям, по морям, нынче здесь, а завтра там, – по морям, морям, морям…» Дорогу женщине! Престарелый отец! Честь имею явиться! Ура! Прими в свои объятия блудную дочь Агнессу! Завод – красота. Один сборочный – три гектара. Девятьсот пятнадцать автоматов. Лаборатория – на ять! Волга под боком. Купайся – не хочу. Ваньку чуть током не убило. Мы хохочем, а он висит на изоляторе и визжит, как белуга. Да что с тобой такое, очнись. Посмотри, какие у меня руки стали. Во! Красота! Ну?
Экипажев. Как ты посмела сюда явиться? Я тебя проклял.
Агнесса. Когда ты меня проклял?
Экипажев. Четверть часа тому назад.
Агнесса. Здравствуйте! За что?
Экипажев. Мне гадко на тебя смотреть.
Агнесса. Ну, знаешь, это просто свинство. Два месяца не видались, и вдруг – здравствуйте! Нет, вы видали что-нибудь подобное? Ты разве не получил моего письма? Я так счастлива! Мы так счастливы с мужем!
Экипажев. С мужем? Я запрещаю вам произносить это священное слово. Я не давал согласия на ваш брак. Это не муж. Это ваш сожитель! Мерси!
Агнесса. Ты что – окончательно спятил?
Экипажев. Будьте любезны сообщить мне, кто, собственно, тот субъект, которого вы называете своим мужем?
Агнесса. Здравствуйте! Я ничего не понимаю. Я ж написала, Ваня – рабочий.
Экипажев. Мерси. А кто Ванин батюшка?
Агнесса. Тоже рабочий. Мастер.
Экипажев. А дедушка?
Агнесса. Не знаю. Наверное, тоже.
Экипажев. Так. Вопросов больше не имею. Пошла вон!
Пауза.
Агнесса. Здравствуйте. Новые фокусы!
Экипажев. Пошли вон из моего дома!
Агнесса. Ты болен. Факт. Я не понимаю. Бросают больного человека одного. А Миша? А соседи? А Шура? Неужели никто не мог послать за доктором?
Экипажев. Боже мой! Что скажет Ананасов?
Агнесса. Какой Ананасов? Что за Ананасов?
Экипажев. Ананасов. Присяжный поверенный, Николай Николаевич Ананасов, отец мужа твоей сестры Калерии.
Агнесса. Калька вышла замуж? Когда?
Экипажев. Только что.
Агнесса. Вот так номер – я чуть не помер! Ай да Калька! Поздравляю.
Экипажев. Ты привела его сюда?
Агнесса. Кого?
Экипажев. Ну, этого… Так называемого Ваню… Твоего сожителя…
Агнесса. Нет, он сейчас занят.
Экипажев. Ах, занят. Я знаю, чем он занят. Прямо с вокзала в кабак пошел.
Агнесса. Папа!
Экипажев. Не лги. Я знаю. Какую же фамилию ты теперь носишь?
Агнесса. Фамилию мужа. Мы зарегистрировались в Сталинграде.
Экипажев. Именно?
Агнесса. Конечно, папа. Это предрассудки. Но у меня теперь фамилия такая странная. Но в общем, миленькая фамилия. К ней очень легко привыкнуть.
Экипажев. Фамилия!!!
Агнесса. Она даже может понравиться. Лично мне, например, нравится.
Экипажев. Фамилия!
Агнесса. Парасюк.
Экипажев. Как?
Агнесса (нежно). Парасюк.
Экипажев (кричит). А-а-а! Парасюк! Па-ра-сюк! Я чувствовал это. Фамилия моей дочери – Парасюк! Ты больше мне не дочь! А! Я знаю! Ты его привела и прячешь? Тебе стыдно показать в интеллигентной семье человека с фамилией Парасюк! Это не фамилия, а кличка. Я знаю. Он сейчас сюда придет и начнет скандалить! Копаться в происхождении! Я его как вижу: Парасюк! Я не хочу. О, боже!..
Агнесса. У тебя жар. Факт. Погоди, не рыпайся. Я сейчас все устрою. Вот действительно не было печали! (Уходит.)
Явление XXV
Экипажев один.
Экипажев. Свершилось!
Явление XXVI
Из-за ширмы появляется еще не вытрезвившийся Ананасов.
Ананасов. Папа. П-папочка. Ку-ку!
Экипажев. Вот он! Парасюк!
Ананасов. Папулечка! Старичок! Дорогой родственник! А я сюда прямо из милиции… Тут милиционер протокол составлял. Насчет приданого. И кондукторша. Дай я тебя поцелую.
Экипажев. Как вы смеете! К-какой милиционер?
Ананасов. Не хочешь? Не надо. Ну дай в таком случае водки.
Экипажев. Это что – шантаж? У нас в доме нет водки.
Ананасов. Ка… какой же ты профессор, если у тебя водки нет? Может быть, у тебя спирт есть? Пр-ре-параты к-какие-нибудь?.. Младенцы в банках… Давай сюда младенцев. За неимением водки будем младенцев ж-жарить.
Экипажев. Младенцев?.. Вы с ума сошли!
Ананасов. Тогда давай приданое. Гони бриллианты!
Экипажев. Сначала проснитесь. Вы пьяны как сапожник.
Ананасов. Совершенно верно. Ну, помиримся. Дай пять. А это что такое? (Видит бутылку шампанского.) А-а-а! Старый мошенник. У тебя в погребах шампанское, а ты молчишь! (Берет бутылку.) Плут!.. Плутишка!..
Экипажев. Будьте добры… Я требую…
Ананасов. Виноват! Ви-но-ва-ат!
Экипажев. Ступайте вон!
Ананасов. И пойду. И опять приду. За приданым. Ну, старик, помиримся. Дай пять. Не хочешь? Ну и черт с тобой! До свиданья. До скорого свиданья, безнравственный старик. (Уходит с шампанским.)
Явление XXVII
Экипажев один.
Экипажев. Скорей! Скорей! Он придет требовать приданое! Он пропьет вещи! Пока не поздно. (Хватает вещи и прячет их под матрас; будильник прячет под подушку.) Белинского тоже. А то он пропьет Белинского. Это будет ужасный скандал! (Прячет портрет Достоевского. Ложится в постель.)
Явление XXVIII
Агнесса входит с водой и порошками.
Агнесса. Прими.
Экипажев. Не приму его! Как он смел сюда ворваться?
Агнесса. Кто?
Экипажев. Хам! Твой хам, Парасюк! Он требовал младенцев. Он оскорблял меня, грозил посадить в милицию…
Агнесса. Каких младенцев?.. Какая милиция? Ты просто бредишь. Ваня – в академии.
Экипажев. Вот тут. Он стоял вот тут. Он похитил мое шампанское, – Абрау-Дюрсо, Мумм-Экстра-Дрей.
Агнесса. Похитил шампанское? Мумм-Экстра-Дрей? Эге! Я понимаю. Успокойся. Выпей воды.
Экипажев. Не буду пить воды! Она с инфузориями. Пошла вон!
Агнесса. Ну, хорошо, хорошо. Я уйду. Только ты успокойся и постарайся заснуть.

