Ключ от Города мертвых - Брайан Перро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пошевелившись, Амос понял, что его посадили на цепь, как собаку. Привалившись к стулу с мощными ножками, он поднял глаза и увидел эльфа, гордо, как принц, восседающего на стуле. У эльфа были седые волосы, черная кожа и острые уши. Его великолепные зубы сверкали в улыбке, лицо дышало неземной красотой, а движения были грациозны, как у ангела. Взглянув на Амоса, привязанного возле ног, как домашнее животное, эльф коварно улыбнулся и сказал ему:
— Добрый вечер, Дервиш Носок! Тебя привел сюда Угосил, самый тупой варвар Брахи. Он хотел, чтобы ты стал его слугой, но этот идиот не понимает, что нельзя иметь слуг, если ты сам слуга. Он глуп, как башмак… Правда, Угосил самый свирепый боец, каких я когда-либо видел. Поэтому он мой личный охранник. Он один способен противостоять целой армии. К сожалению, сравниться с его отвагой может разве что его тупость. Ах, да… я хозяин здешних мест, а ты мой пленник. Я возглавляю гильдию воров. Все, кого ты здесь видишь, это первостатейное жулье, бандиты и головорезы. Здесь есть убийцы и карманники, отравители и предатели, никому нельзя доверять, так-то! Все мы ждем Страшного суда, который, конечно, отправит нас в преисподнюю, но пока — мы веселимся! Мы скрываемся! Мы избегаем правосудия этих жалких скелетов! Ничего не меняется в Брахе… Скажи-ка мне, молодой человек, ты что, действительно самый великий вор этого города? И можешь это подтвердить? Кажется, это твои собственные слова?
Амоса обуял страх. Он солгал, пытаясь спасти свою жизнь, а теперь эта ложь, похоже, может обернуться против него. Он быстро оценил ситуацию. Он был в плену у этого черного эльфа, сидел на цепи, как собака. Как же вырваться из этой ловушки? Властелин масок решил сыграть партию до конца. Умело скрыв свое волнение, он сказал:
— Конечно, я лучший вор этого города!
— Я знал, что ты это скажешь, — ответил эльф, — все воры самодовольные хвастуны! Ну, это мы сейчас увидим, мой юный друг! Мы устроим тебе экзамен. Чтобы развлечься, я придумал небольшую игру. Нужно уметь хорошо проводить время, не так ли? Видишь большой стол в центре зала, вон там? Вокруг него танцуют гости.
— Да, — подтвердил Амос, — вижу.
— Так вот, на этом столе стоит блюдо, наполненное сотней позолоченных ложечек. Вокруг я расставил пять стражей, они глаз не спускают с моего сокровища. Ты должен незаметно украсть одну ложечку и принести ее мне! Сможешь — я тебя отпущу. Провалишься — брошу тебя в воды Стикса, и твоя душа навеки растворится. Понятно?.. Я не люблю лгунов, а еще больше — фанфаронов. Прежде чем ты приступишь, я познакомлю тебя с этой тенью.
Мальчик, как две капли воды похожий на Амоса, подошел к ним.
— Вот самое удивительное создание! — заверил властелина масок хозяин. — Ну, тень, вперед! Сходи за ложечкой и принеси ее мне, чтобы никто не заметил!
Мальчик-тень немедленно исчез в толпе. На какую-то секунду он превратился в танцора, потом в другого, потом в женщину и дальше — в ребенка. Оставаясь незамеченным, он медленно приблизился к столу.
— Вот кто самый великий вор в городе! — сказал эльф Амосу. — Он последний из выживших представителей своей расы в Брахе. Народ сумерек, как его называли, уже давно покинул мир живых и мир мертвых. Взгляни, как он изменяется. Его тело состоит из пара, который уплотняется, чтобы приобрести любую видимость, какую он пожелает. Он великолепен! Он одинаково легко принимает формы и предметов, и людей.
Оказавшись уже у самого стола, мальчик-тень принял облик одного из стражей. Он чихнул, чтобы привлечь к себе внимание, еще раз изменил облик, склонился над столом, изображая пьяного, и быстро схватил ложечку. Засунув ее в карман, он опять устремился на танцевальную площадку. Через двадцать секунд под видом прекрасной женщины в желтом платье он передал ложечку в руки черного эльфа.
— Фантастика, тень! Просто фантастика! — воскликнул хозяин, опуская позолоченную ложечку в большой карман своего сюртука. — Никто ничего не видел! Теперь твоя очередь, Дервиш Носок! Повесели меня!
Эльф спустил Амоса с цепи. Тогда мальчик спросил:
— Вы хотите, чтобы я украл ложечку из того блюда, да?
— Да, юный хвастун! — смеясь, сказал эльф.
— Скажите, все эти ложки одинаковые?
— Они абсолютно одинаковые! — заверил хозяин гильдии с дьявольской улыбкой.
— Отлично… Тогда я с Вами поторгуюсь, — предложил Амос, — если я провалюсь, Вы бросите меня в Стикс, а если у меня получится, Вы поможете мне украсть другую вещь! Пустячок, который запал мне в душу…
— Я против! — закричал черный эльф. — Я не собираюсь торговаться с тобой! Здесь ты мой пленник.
— Хорошо, — храбро возразил мальчик, — тогда сразу бросайте меня в Стикс… Очень сожалею, но я никогда не работаю задарма, а тем более, чтобы стать посмешищем! Кстати, все, что Вы просите, я могу сделать не тайно, как Ваш слуга, а так, чтобы все меня видели. Вам любопытно? Тогда соглашайтесь на мои условия. Я — Дервиш Носок, величайший вор этого города, и я Вам не лгу!
Глаза эльфа загорелись.
— Согласен! — крикнул он. — Если у тебя получится, я сделаю для тебя невозможное. Я украду все, что ты захочешь. Я даже сразу сделаю тебя официальным членом гильдии. Впрочем… Я сомневаюсь в твоих талантах! Принимайся за дело, я слежу.
Амос взобрался на стул и закричал во все горло:
— Прекратите музыку! Остановитесь и слушайте меня! Прошу вашего внимания!
Музыканты замерли, все взгляды обратились к мальчику. Удивленная толпа притихла.
— Большое спасибо… Меня зовут Дервиш Носок и…
Услышав такое странное имя, многие засмеялись, а кое-кто принялся аплодировать.
— Да, именно так меня и зовут! — гордо продолжал Амос. — Я великий маг и, с позволения хозяина здешних мест, хочу показать вам один из моих знаменитых трюков.
Он наклонился к эльфу и спросил:
— Кто-нибудь из этих господ соблаговолит принести мне ложечку с блюда?
Кивнув головой, черный эльф дал свое согласие, и один из стражей поспешно повиновался. Амос взял позолоченную ложечку в руку и сделал вид, будто собирает в кулак всю свою волю:
— Прекрасная вещь, прекрасное сокровище! Иди к тому, кто больше других достоин получить тебя, иди к своему владельцу!
Тут мальчик театральным жестом положил ложечку в карман штанов и заявил:
— Она исчезла! Вы спросите, где же ложечка? Отвечаю: она в кармане нашего хозяина! Из моего кармана она перекочевала в его! Встаньте, любезный хозяин, и хорошенько поищите в своей одежде!
Эльф быстро раскусил хитрость Амоса и понял, что проиграл пари. В гневе кусая губы, он встал и на виду у всех гостей достал из сюртука золотую ложечку. Конечно, это была та ложечка, которую принес ему мальчик-тень. На Дервиша обрушился шквал аплодисментов. Он несколько раз поклонился. И в самом деле, получалось так, что он совершил кражу на глазах у всех! Фокус удался.
— Ну вот, — с удовлетворением сказал мальчик, — вот доказательство моего таланта… У всех на виду я сделал то, что Ваш слуга сделал тайком. Я — самый великий вор этого города, не правда ли? Имею ли я теперь право на жизнь?
— Будь по-твоему, — насупился эльф, — ты свободен, а я теперь твой должник.
— Могу ли я узнать Ваше имя? — учтиво спросил Амос.
— Здесь у каждого пять или шесть имен, — ответил эльф, — здесь всё… ложно! Зови меня Аркеллон, это красиво. А Дервиш Носок… Тебя и вправду так зовут?
— Нет, — с улыбкой ответил Амос.
— Вот видишь, — сказал черный эльф, — всегда и всюду ложь! Я скажу Угосилу, что теперь ты принят в нашу воровскую семью. Он будет счастлив! В конце концов, это он тебя привел! Он покажет тебе наши тайники и потайные места.
— Большое спасибо. А теперь вернемся к нашим делам…
— Ах, ну да! — со вздохом сказал эльф. — Ты хочешь, чтобы я что-то для тебя украл?
— Точно! — подтвердил юный властелин масок.
— И что же это? — равнодушно спросил эльф, отхлебнув большой глоток красного вина.
— Ключ от Брахи! — гордо бросил Амос.
Эльф мертвенно побледнел и прерывающимся от ужаса голосом взмолился:
— Нет, Дервиш, все, что хочешь! Все, что хочешь, но только не это!
Глава двенадцатая
ПУСТЫНЯ МАХИКУИ
После бесконечных недель пути отряд Юноса наконец-то подошел к пустыне Махикуи. Беорф совершенно выздоровел, а раны его полностью затянулись. Все, и рыцари, и догоны, были без сил. Во время перехода они не встретили ни одной живой души, но однообразное движение чуть не свело беррионцев с ума. Жгучее солнце нещадно пекло их. Менее привычные к такому климату, чем догоны, они жестоко страдали. Как и все остальные, Юнос отдал бы все что угодно за каплю дождя или за легкий освежающий ветерок. Только Лолья оставалась по-прежнему свежей, как роза.
— Остановимся здесь на ночлег, — сказал сеньор Берриона, падающий с ног от усталости.