- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рифейские горы - Александра Турлякова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А карта неточная, очень неточная. Тот поворот, за которым появится Обезглавлен-ная сосна, ещё впереди. Вон, если стоять лицом точно на север, можно уже разгля-деть полоску скал, скрывающихся за серой дымкой.
Он смотрел вперёд, по ходу корабля, видел знакомые места, по которым ехал лишь однажды. Тогда у них был опытный проводник, Тесий, друг отца, но цепкая память сохранила всё. Ещё бы! Дорога домой дорога́ любому, хоть сам ты и не думал, что тебе доведётся идти по ней. И не просто идти самому — вести врагов в свои земли! А это просто ужасно!
А если броситься за борт? Прыгнуть головой вниз? Вода холодная, с кусками льда, да и плавать ты не умеешь.
Айвар, забыв обо всём, толкнулся вперёд, подался всем телом, опираясь связанны-ми руками о край. Но Манус оказался быстрее — поймал за ворот рубахи, с такой силой дёрнул на себя и назад, что Айвар полетел на дощатый пол, ударился спиной о чьи-то ноги.
— Кто посмел выпустить моего невольника?!
При звуках этого голоса Айвар чуть не застонал сквозь стиснутые зубы. Всё! Всем твоим планам конец! А может, нет? Мать Благодетельница! Мне хватит одного уда-ра… Я даже не буду защищаться.
Приподнялся на руках — встать! Если умирать, — только стоя! Встретил пинок под рёбра без стона и снова упал ничком.
— Поднимите его! Ну!
Глаза Кэйдара светились яростью. Меньше всего он ожидал увидеть здесь, на па-лубе, среди дня, своего раба-марага.
— Кто выпустил его? Зачем?
Виманий взял на себя всю ответственность, выступил вперёд, невольно пытаясь заслонить собой Айвара, прикрываясь развёрнутой картой, как щитом.
— Господин Наследник, это всё я! Это была целиком моя идея… Карта выполнена настолько неточно… Даже место нашего положения было не определить… Посмот-рите сами, господин Наследник…
Айвар не смотрел на них, встретившись со взглядом Лидаса, холодно-отчуждённым враждебным взглядом, но не мог отвести глаз.
Он уважал его, слепо подчинялся ему когда-то, почти любил, как часто домашние животные любят своих хозяев. Конечно, потом с прозрением пришло и отрезвление. Но уважение-то осталось. И благодарность за спасенную жизнь, за человеческое обращение, за оказанное доверие. Тебе бы, дураку, всю жизнь свою молиться на этого человека, своего господина, а ты… Ты спал с его женой, с его любимой жен-щиной! Вот, как ты отплатил ему за добро!
И Богиня-Мать наказала тебя! Лишила всего! Лишила единственного, что у тебя было, — доброго справедливого хозяина! А дала взамен Кэйдара. Поэтому терпи теперь, ты сам во всём виноват. Даже в этой ответной ненависти во взгляде Лидаса.
Айвар опустил голову, первым отвёл глаза и вовремя. Кэйдар уже повторил дваж-ды свой вопрос:
— Ты показал господину Виманию место, где мы находимся?
— Нет, — ответил, а сам сжался внутренне, приготовился к удару.
— Уведите его на место, — приказал Кэйдар двум воинам, державшим Айвара за локти, — и цепь с него не снимать ни под каким предлогом!
Повернулся к Виманию и к Манусу.
— Мне кажется, все видели, что могло бы быть, не будь вы, капитан, чуть-чуть порасторопнее! Кто бы из вас двоих прыгнул следом?
Манус под взглядом Наследника только губы поджал. Его не столько тон и издёвка задели, сколько это обращение на "вы".
— А вам он всё сказал, что вы хотели? — Теперь уже Кэйдар смотрел лишь на Вима-ния. Тот замялся растерянно, вроде бы, но ответил без всякого страха:
— Нет, господин Наследник, мы не успели!
— Если так хочется пообщаться — пожалуйста! Он на своём прежнем месте. И будет там до тех пор, пока я этого хочу. Пока я сам лично не прикажу снять со своего раба цепи. Понятно?
Виманий не ответил, опустил голову со вздохом, принялся неторопливо сворачи-вать свиток.
* * *
— Мне сказали, ты сбежать хотел.
Айвар поднял глаза на Лила, усмехнулся с горечью.
— Сбежать?
— Да, многие видели, как ты чуть за борт не сиганул… Манус в последний момент успел… И Кэйдар, он опять избил тебя… Зачем ты намеренно злишь его?
— Ничего он меня не избивал! Какая чушь! — возмутился Айвар, теперь только пони-мая, почему Лил так тщательно осматривает его. — Пнул один раз — и всё!..
— Часто и пинка достаточно, чтоб сломать рёбра. Да и вообще! Ты не хуже любого на этом корабле знаешь характер нашего Наследника. Неповиновения он не терпит. Зачем тогда было пробовать? В твоём положении лучше всего не испытывать судьбу. Раз уж взялся быть проводником, придётся вести, сколько сможешь… А зря риско-вать своей головой — глупо… Ты же сам понимаешь, что…
— Я не умею плавать, господин… — осторожно перебил Лила Айвар, и тот аж отшат-нулся, изумлённо расширив зрачки.
— Ты хотел убить себя?! Не сбежать, а убить…
— Да, господин! — Изумление Лила вызвало на губах Айвара невольную улыбку. — Кто решится на такое предательство? Кто-то, но не я!
— Но ведь ты же… — Лил так и стоял с поднятыми руками, он только что прощупы-вал рёбра марага, но при этих словах забыл обо всём.
— Да, я согласился! — Айвар плечами пожал, принялся поправлять рубашку, понимая, что осмотр окончен. — А кто бы не согласился, когда ему ломают пальцы? — Снова горькая усмешка. — Но моё согласие — это полдела. Глупо быть беспечным, отправля-ясь в Рифейские горы. Кто ещё их видел, кроме меня? Никто! Вы даже вернуться не сможете, если со мной что-то случится… А со мной случится какая-нибудь неприят-ность, господин Лил, обещаю вам! Я скорее в пропасть брошусь или к Кэйдару под горячую руку нарочно…
Вы же сами видите… Вон, даже карты нормальной нет. А в горах, на тех тропах, среди камней, будет ещё труднее. Тем более в это время года, среди зимы…
Вам не надо было ехать с нами, господин, — ещё раз повторил Айвар в заключение.
— А ты не боишься, что Кэйдар узнает?
— Что я хочу заманить вас в горы? — Айвар, перевязывая талию вместо пояса обрыв-ком верёвки, поднял глаза на Лила. Но тот продолжил смотреть на его руки, на ши-рокие железные кольца на запястьях варвара, соединённые цепью. — Пожалуйста! Можете рассказать ему про все мои планы. Хотя, какие там планы? — Усмехнулся. — Один мой план: не дать погибнуть своему народу!
Вы же сами понимаете, вы видели, что стало с теми виэлами… То же самое будет со всеми моими… С отцом, с матерью, с братом!.. Мне нельзя, понимаете?! Нельзя!
— Зачем ты мне это говоришь? — Голос Лила звучал глухо, отстранённо, по-чужому. — Я должен теперь предупредить Кэйдара и Лидаса…
— Вы всегда хорошо относились ко мне, господин, я не могу врать вам. Я не хочу быть виновным в вашей смерти. Вы ещё можете остановить это всё… Всё это безу-мие! Вам стоит предупредить их — и всё! Вернуться можно и с середины пути! Сей-час ещё не поздно вернуться, господин Лил… И тогда никто не погибнет… — Айвар вперёд подался, громко лязгнув цепями, пытаясь поймать взгляд Лила. — Вам поверят, господин, к вашим словам прислушаются…

