Бетховен. Биографический этюд - Василий Давидович Корганов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
NB. При найме прислуги следует сговориться относительно стирки и глажения.
Как с вином и пивом? Дается ли и когда?
Вино и пиво даются прислуге только по доброй воле и для поощрения при стирке, мытье, общей уборке и т. п.
Завтрак?
К вечеру для прислуги остаются овощи. Верный глазомер кухарки служит порукой. В зависимости от времени года и качества изменяется цена; тем не менее для 3 персон берется овощей в среднем на 18 кр. Иногда несколько кр. больше, иногда меньше.
NB. NB. NB.
Сегодня, в Сочельник, прислуга получает постный суп, овощи, порцию рыбы и хороший кусок печенья. Если она получит это к обеду, то вечером дается обеим порция масла или сыра, или же наоборот, ибо день этот постный и горячую пищу едят только раз в день. Завтра, в день Рождества Христова, каждая получает кроме жаркого 2 сосиски и овощи, и непременно стакан вина.
Basta.
Цмескалю, получившему в это время посвященный ему и только что изданный квартет ор. 96, он посылает ряд записок, касающихся почти исключительно своих домашних дел.
16 октября 1815 г.
Извещаю вас, что я здесь, а не там, и желаю точно так же знать, там ли вы или здесь? Хотел бы поговорить с вами несколько секунд, если вы дома и одни. Живите сладко, но не сладострастно.
Комендант паша, обладатель разных рухнувших крепостей.
Второпях, ваш друг Бетховен.
28 октября 1815 г.
Любезный Ц. Вы конечно сочли меня вчера крайне невоспитанным, так как я не дождался, пока вы оделись, но мне надо было поспешить в одно место, где меня ожидали и, находясь у вас, я уже опоздал туда на полчаса, тогда как меня там уже ждали. От вас туда надо было тоже, по крайней мере, четверть часа, итак, меня ждали целый час, таким образом, хотя мне хотелось остаться у вас, но был вынужден уйти и скорее отправился туда, чтобы не опоздать еще больше.
Ваш Л. ван Бетховен.
31 октября 1815 г.
Любезный Ц. Никак не могу прийти к вам сегодня, так как приглашен на обед, и не выберусь оттуда раньше 5 часов. Пожалуйста, прикажите поэтому портному прийти завтра в 3 часа, и если уж это так необходимо, то приду в Ц-ское Д-ское кафе. Если же что-либо помешает вам завтра, то сообщите мне об этом вовремя, если же вы не напишете и не откажете, то приду.
Второпях ваш друг Бетховен.
31 декабря 1815 г.
Приду к вам, дорогой Ц., наверно завтра утром в 10 ч., но жаль, что ради меня вы стесняете так себя.
Второпях, ваш Бетховен.
Да! Меня тоже туда же, хотя бы это было даже ночью.
Второпях Бетховен.
7-го апреля 1816 г.
Нижеподписавшийся покорнейше просит вернуть Вейсенбаха, так как последний не принадлежит ему, что влечет за собой некоторые неприятности.
Баден, 4 сентября 1816 г.
Многоуважаемый Ц.! Не знаю, получили ли вы недавно записку, положенную к вам на порог; я не имел времени повидать вас. Повторяю вам еще раз мою просьбу относительно нового слуги, так как нынешнего я не могу более держать из-за его поведения. Он был нанят 25 апреля; следовательно, 25 сентября исполнится 5 месяцев, как он у меня; он получил вперед 50 фл. Деньги на обувь буду считать с 3-го месяца (службы у меня), по расчету 40 ф. до конца года; на ливрею также с 3-го месяца. Так как я с самого начала не намеревался его оставить у себя, то медлил с уплатой, не опасаясь потерять свои 51 фл. Теперь, если я найму другого, то 25-го могу отпустить этого и заплатить ему 25 фл. на обувь и по 5 фл. в месяц на ливрею (то и другое, начиная с 3-го месяца), что составит вместе 35 фл.; таким образом я сберегу 15 фл., которые иначе были бы потеряны и как бы доведу до моих 50 фл. Не найдете ли кого-либо подходящего? В Бадене он будет получать в день по 2 фл., если умеет, то может варить для себя в кухне на моих дровах (у меня имеется кухня, но для меня не готовят в ней); если же он не умеет, то прибавлю ему несколько крейцеров. Когда переселюсь в Вену, то он будет получать в месяц 40 фл., прочее – ливрея, сапоги и т. п., считаю с 3-го месяца службы у меня, как было установлено для предыдущего. Было бы прекрасно, если бы он знал портняжное дело. Еще раз прошу вас ответить мне не позже 10 числа этого месяца, чтобы я мог отказать слуге 12-го, т. е. за 14 дней, как принято. В противном случае я должен держать его еще следующий месяц, тогда как я рад избавиться от него во всякую минуту. Как вы знаете, от нового слуги требуется приблизительно следующее: он должен быть хорошего поведения, исправен, с хорошими рекомендациями, женат и не кровожаден, чтобы я не боялся за свою жизнь, ибо не хотел бы сократить ее ради этого сброда. Итак, ожидаю от вас доклада о слуге не позже 10-го числа этого месяца. Не сердитесь; на днях пошлю вам свое сочинение о 4-х струнах виолончели; очень основательно составлено. Первая глава вообще о кишках, вторая о струнах кишечных и т. д. Мне нечего напоминать вам, чтобы вы опасались ран, наносимых при некоторых крепостях. Всюду глубокая тишина!!! Прощайте, мой милейший Цмескальчик. Я, как всегда – un povero musico.
NB. Быть может, возьму слугу только на несколько месяцев, так как придется, ради Карла, взять экономку.
Дорогой Ц.! Мой слуга пробирается посредством фальшивых ключей в чужие комнаты. Надо спешить, если бы до 25-го нашелся новый, то я прогнал бы этого давно. Сегодня после 3 или к 4 часам постараюсь переговорить с вами
Второпях ваш друг Бетховен.
24 октября 1816 г.
Благо– и худородный (как всякий другой). Сегодня в Бадене мы подносим достопочтенному естествоиспытателю Рибини коллекцию опавших листьев.
Завтра мы подвергнем вас испытанию, т. е. посетим вас и пр. и пр. Ваш искреннейший Л. в. Бетховен.
3 ноября 1816 г. Дорогой Ц.
Я не могу согласиться с вашим мнением относительно моих слуг. Прошу вас сейчас же прислать с г. Шлеммером все касающиеся их бумаги, свидетельства и т. п. Имею основание сильно подозревать их в воровстве. С 14 числа прошлого месяца я болен и должен оставаться в постели и в комнате. Все проекты, относительно