- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Карлос! Карлос! Как Карлос?
Все, о чем она могла думать, был Карлос. Что с ним случилось? В безопасности ли он, где бы он ни был? Ее голова начала кружиться, когда она попыталась встать с кровати. Пульсирующая боль в руке напомнила ей, что она находится под капельницей. Стиснув зубы, она выдернула иглу из руки и босиком пошла к двери.
Как только она открыла дверь, медсестра преградила ей путь. "Госпожа Хо, куда вы идете?" — спросила медсестра. "Вернитесь в свою палату. Вам пока нельзя ходить. Мы испробовали все, чтобы сохранить вашего ребенка. Мы не можем позволить вам подвергать риску себя и ребенка. Идите, прилягте".
Но Дебби умирала от желания увидеть Карлоса. Ради него она готова была рискнуть своей жизнью и даже жизнью ребенка, если бы это было необходимо. "Пожалуйста, скажите мне, где и как Карлос?" — умоляла она медсестру. "Где он? И где Эммет?"
На мгновение медсестра замолчала, не зная, как сообщить новость, особенно ту, что касалась Эммета. "Мистер Хо все еще в отделении неотложной помощи, но его помощник…"
Дебби посмотрела на нее, в ее сердце поднималось плохое предчувствие. "Что с ним?" — спросила она с тревогой.
Медсестра отвела ее обратно в палату, изо всех сил стараясь утешить. "Госпожа Хо, вы должны быть осторожнее. Если вы будете продолжать в том же духе, вы можете потерять своего ребенка. Вы действительно этого хотите? Прилягте, пожалуйста, и я расскажу вам, как там Эммет".
По крайней мере, мысль о ее ребенке успокоила Дебби. Но ей все еще хотелось, чтобы они сразу же отвезли ее к Карлосу. Нехотя, она забралась на кровать и легла, задумчиво держа больную руку на груди.
"О Боже!" — воскликнула медсестра, чувствуя себя беспомощной, когда повернулась, чтобы взять тампон для очистки кровоточащей руки Дебби. Она осторожно затронула эту тему. "Миссис Хо, боюсь, что состояние мистера Хо не очень хорошее. А Эммет… он был уже мертв, когда скорая помощь прибыла на место аварии".
"Что?" — спросила Дебби, ее губы дрожали, лицо побелело.
Эммет… мертв?" Она не могла поверить в то, что слышала. Это был плохой сон? Кошмар, от которого она проснется и снова увидит Эммета?
Медсестра снова поставила ей капельницу, приклеила иглу к тыльной стороне руки и попыталась заверить ее: "Не волнуйтесь, миссис Хо, мы собрали команду наших лучших врачей, которые будут заниматься вашим мужем в скорой помощи. Будем надеяться и молиться, что с ним все пройдет хорошо".
Но Дебби еще не оправилась от шока. "Эммет… умер?" — пробормотала она. Закрыв глаза, обдумывая новость, она глубоко вздохнула и тихо произнесла молитву. "Боже милостивый, надеюсь, это неправда!".
Но когда она открыла заплаканные глаза, медсестра встретила ее пытливый взгляд и кивнула, подтвердив худшие опасения Дебби.
Теперь Дебби начала бояться, что Карлос тоже мог умереть, а медсестра просто пыталась проявить осторожность. "Расскажите мне правду о Карлосе, пожалуйста!" — слабо попросила она.
"Я еще не знаю. Врачи делают ему срочную операцию. Когда мы приехали на место происшествия, мы нашли вас обоих без сознания, но прижатыми друг к другу, как будто ваш муж увидел встречный грузовик и обхватил вас руками. Я думаю, он мог инстинктивно попытаться защитить вас, используя собственное тело. Но, честно говоря, его состояние выглядело плохо и до сих пор остается тяжелым".
"О Боже!" воскликнула Дебби. Потрясенная до глубины души, ее голова начала плыть. Прежде чем она смогла сказать что-то еще, она снова потеряла сознание.
Молодая медсестра была в ужасе. Неужели она сказала что-то не то? В замешательстве она нажала кнопку вызова медсестры.
Когда Дебби пришла в себя, она увидела в палате посетителей. Там были Люсинда, Саша и, что удивительно, Гейл. В отличие от озабоченных лиц ее мамы и сестры, у Гейл было недовольное выражение. Не нужно было быть ученым, чтобы понять, что ее, должно быть, притащили в больницу против ее воли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Люсинда плакала. Увидев, что Дебби пришла в себя, она вытерла свои опухшие, как смазанные молнии, глаза и с огромным облегчением сказала: "Дебби, хорошо, что ты очнулась". Затем она повернулась к Гейл и приказала: "Быстро за доктором!".
Пока Гейл медленно продвигалась к кровати и нажимала кнопку вызова медсестры, Саша подошла к другой стороне кровати, ее глаза тоже были красными и опухшими. Дебби поняла, что все они, должно быть, плакали. "Дебби, как ты? Как это случилось?"
спросила Саша между всхлипами.
Дебби подняла руку, чтобы погладить свой живот. "С ними все в порядке?" — спросила она, глубоко обеспокоенная.
Улыбка на лице Люсинды застыла. "С ребенком все в порядке…", — засомневалась она. "Мистер Хо… он… он все еще в отделении экстренной помощи".
"Прошло столько времени. Почему он все еще в отделении экстренной помощи?"
Дебби попыталась сесть. В этот момент вошли два врача.
Они сразу же остановили ее, когда увидели, что она делает. "Миссис Хо, ваша плацента не устойчива. Вы не можете двигаться".
"Карлос! Я должна пойти к Карлосу!" потребовала она, ее беспокойство росло с каждой минутой.
"Послушай, Дебби. Не уходи пока. Мистер Хо находится в отделении экстренной помощи. Ты можешь оставаться только за пределами комнаты, даже если пойдешь туда. Почему бы тебе не отдохнуть? Как только он покинет операционную, я отведу тебя к нему, хорошо?".
Покачав головой, Дебби запротестовала: "Нет, я должна его увидеть. Во что бы то ни стало, я должна знать, как он, тетя. Он пострадал, когда пытался спасти меня. Пожалуйста, отведите меня к нему. Позвольте мне подождать, пока он очнется…" Рыдания заглушали ее слова.
234. Он обещал жениться на мне
Врачи утешали Дебби, осматривая ее: "Миссис Хо, мы понимаем. Но подумайте о ребенке. Мы беспокоимся не только о вас".
Услышав это, Дебби начала глубоко дышать, пытаясь замедлить сердцебиение и прогнать тревогу. Она попыталась расслабиться и легла обратно на больничную койку. Она крепко схватила Сашу за руку и сказала: "Ты можешь подождать в " неотложной помощи"? Я хочу знать, как там Карлос. Саша, пожалуйста…"
Слезы снова навернулись на глаза Саши, когда она услышала слова Дебби. "Смогу. Я уже иду", — пообещала она. Она остановилась у двери. "Отдохни немного, Дебби". И затем она ушла.
Дебби почувствовала облегчение. Но она все еще не могла перестать волноваться.
Она молилась за своего ребенка и Карлоса.
Затем она снова подумала об Эммете. Ее глаза увлажнились, и ей стало трудно видеть. Мир существовал через затуманенные слезами глаза. "Тетя, можно мне взять твой телефон?" — спросила она Люсинду.
Кейси, должно быть, опустошена", — подумала она.
Люсинда достала свой телефон и набрала номер.
Дебби слышала, как он звонит на ее стороне, но никто не ответил. Дебби звонила много раз, но каждый раз результат был один и тот же. Никто не отвечал, а потом все уходило на голосовую почту.
Лежа в постели, она беспокойно ворочалась, слишком беспокоясь о Карлосе, чтобы заснуть. Когда жидкость в капельнице закончилась, она все равно встала с кровати.
Не успела она дойти до отделения неотложной помощи, как к ней подбежал Саша с криком: "Дебби! Карлос в отключке…" Ее возбужденные крики эхом разнеслись по больнице и даже выплеснулись в коридоры. Девочка кричала так громко, что все останавливали свои дела, чтобы посмотреть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})"Тише! Ты слишком громкая", — отчитала Люсинда.
Саша схватила Дебби за руку, беспокойно подпрыгивая. "Я не могу. Прошло уже восемь часов, но все выглядит не очень хорошо. Они перевели его в отделение интенсивной терапии".

