- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лес за Гранью Мира (сборник) - Уильям Моррис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воины отдохнули немного и отправились дальше. В замке я не был, но ещё до того, как отправился вам навстречу, мимо моего жилища прошло несколько крестьян, и они подтвердили слова воина. Они сказали, что в замке Аттербол произошли серьёзные перемены. Все живущие в нём, как невольники, так и свободные, радуются жизни, как они того и заслуживают или даже более, чем заслуживают.
Ральф поразмышлял над рассказом Мудреца и решил, хотя и не уверился в этом окончательно, что новым лордом Аттерболом стал Бык Бодун, тот дикарь, которого он сделал своим невольником, взяв в плен. Но Ральф не высказал своих предположений, а Урсула в этот момент произнесла:
– Это неудивительно. Когда я была в замке Аттербол, я уверилась в том, что если бы Гандольфа из Медведей убили, то ни мужчина, ни женщина не пошевелили бы и пальцем, чтобы спасти его. Все только боялись лорда, я и не знаю, почему. Кроме того, после его смерти не нашлось бы нового хозяина.
И девушка начала рассказывать об ужасах замка Аттербол, о которых Ральф уже слышал, словно новость о смерти мрачного лорда сняла с неё какой-то запрет. Но вскоре разговор перешёл на другое.
Глава III
Ральф и Урсула зимуют в хижине Мудреца, а затем возвращаются в Долину Башни
Так, без приключений, а всего лишь с небольшими трудностями, путники прибыли в одинокую хижину Мудреца. Осень подходила к концу, и вряд ли путники успели бы пересечь до наступления зимы хотя бы горы к западу от Золотого Города, не говоря уже о горах к западу от Торгового холма, поэтому они приняли предложение Мудреца переждать всю зиму с ним и продолжить путь с приходом весны, когда горные проходы очистятся от снега.
Так они и сделали и были счастливы этой зимой. Они помогали Мудрецу присматривать за хозяйством, а он ободрял их, читал им древнюю книгу, учил тому, что им надлежало узнать, и рассказывал истории о прошлом.
Приближался май, когда они, наконец, пустились в дорогу. Мудрец хорошо знал лес, и к Долине Башни путники дошли за четыре дня. Спустившись в Долину, они увидели, что луга вокруг башни пестрят от шатров и балаганов, и всюду ходит множество людей. То тут, то там под тканевыми крышами показывались деревянные остовы строящихся зданий. Всё это удивило путников. К ним сразу же подъехали десять вооружённых людей и довольно вежливо попросили их пройти к лорду. Мудрец вытащил свой пропуск, но командир тех всадников покачал головой:
– Это Ваш пропуск, отец, но рыцари должны предъявить свои свидетельства, поскольку милорд намерен положить конец всякому разбою в своих землях, а потому он и закидывает сети с мелкими ячейками. Но если это Ваши друзья, хорошо, Вы можете по своей воле отправиться вместе с ними и засвидетельствовать перед милордом их честность.
Необходимо сказать, что с тех пор, как путники выехали на большую дорогу, Урсула вновь надела на себя свои доспехи, а потому для всех она была не кем иным, как юным рыцарем.
Не задавая лишних вопросов, Мудрец, Ральф и Урсула последовали за воинами и увидели, что теперь на башне было выставлено знамя с изображением быка. Сержанты направились в центр долины, где среди шатров и ещё не достроенных каркасных домов (из которых путники заметили шесть) был разбит рынок, на котором толпился народ. Сержанты провели путников через торговые ряды к речному берегу. Там, на зелёном холме, посреди десятка воинов и капитанов сидел лорд Аттербол. Его люди расступились, и теперь Ральф смог разглядеть нового лорда. Юноша посмотрел ему в глаза и издал удивлённый крик. Закричал и лорд Аттербол, вскочив на ноги, он радостно рассмеялся и воскликнул:
– Добро пожаловать, сын короля! Посмотри на меня! Хоть перья разукрашены, птица осталась прежней. Я лорд Аттербол и Бык Бодун, чья мощь уступила твоей на склоне горной долины.
С этими словами он схватил Ральфа за руку и сел, заставив его сесть рядом.
– Видишь, я стал великим, – сказал он.
– Да, – кивнул Ральф, – и я рад за тебя.
Новый лорд продолжил:
– Возможно, ты подумаешь, что раз я всего лишь твой невольник, то должен сейчас же сдаться тебе, но этого не будет. У меня тут, видишь ли, есть дела. Кроме того, я не сбегаю от тебя, а скорее, наоборот, ты от меня сбежишь.
Теперь рассмеялся Ральф, да так, что какое-то время не мог говорить от смеха, а потом сказал вот что:
– Так ты, лорд, для этого обзавёлся воинами? Чтобы не возвращаться на службу к бедному странствующему рыцарю?
Бык обнял его и ответил:
– Я рад тебя видеть. Когда-то ты был для меня хорошим и добрым хозяином, но то время не было для тебя счастливым, хотя ты вполне заслуживал этого. А теперь я вижу по твоему лицу и глазам, что ты счастлив, и это правильно. Но кто же твои спутники? Этого старика я уже видел раньше, он живёт один в диком лесу, и он не из этих мест. А кто этот юноша? Кем он может быть? Или, скорее… Точно! Это молодая женщина! Да, и теперь я вспоминаю, что это невольница моего брата, Быка Носатого. Значит, по праву наследства она должна быть моей.
Ральф, услышав эти слова и не увидев улыбки на лице лорда, разгневался и в мгновение ока обнажил свой меч, но прежде чем он успел ударить, Бык поймал его за запястье:
– Хозяин, хозяин, из тебя вышел бы плохой юрист! Ты ведь должен был сказать: «Ты сам мой невольник. Как невольники могут получать наследство?» Разве ты не видишь, что я не имею права владеть ею, пока не стану свободным, а ты не дашь мне свободы? Впрочем, сейчас все дела должным образом улажены, я свободен, я лорд, и эта девушка так же свободна. Разве она не твоя возлюбленная, сын короля?
Ральф немного смешался и произнёс:
– Прошу простить меня, милорд, за то, что сомневался в тебе, но подумай, как слабы мы, двое влюблённых, в центре чужого войска.
– Хорошо, хорошо, – сказал Бык. – Я ведь действительно считаю тебя своим другом, а эту девушку подругой своего брата. Садись же, милая девушка, и ты, мудрый старец. Давайте поговорим обо всём, что мы хотим сказать друг другу за чашей вина.
Они сели на траву, лорд Аттербол приказал принести вина, и они пили, обвеваемые весёлым майским ветерком. Новый лорд Аттербол сказал:
– Мы собрались здесь, друзья, и было бы жаль, если бы нам пришлось вскоре расстаться. Думаю, именно королевский сын должен править здесь, ведь ты всё равно стоишь выше меня, о хозяин. Я вижу по твоим глазам, по твоей походке, да и по твоей, милая девушка, что вы испили из Источника на Краю Мира, а потому скромно прошу вас проследовать ко мне домой, в Аттербол.
Ральф покачал головой и ответил:
– Лорд Аттербол, я благодарю тебя за твою дружбу, но это невозможно.
– Обрати внимание на то, – сказал Бык, – что всё вокруг изменилось. В этой стране теперь живут счастливые люди. Мы снесли и Красный, и Белый, и Чёрный столбы, и нет больше мучений и страха, обмана и убийств, поскольку даже сами невольники счастливы и свободно общаются друг с другом. Идёмте же, и даже если вы прибыли сюда всего лишь на месяц, я проведу вас в замок за восемь дней. Да, лорд Ральф, там ты встретишь одного знакомого тебе человека. Ведь убив тирана, на самом деле задолжавшего мне свою жизнь за убийство моего брата, я сделал предложение его вдове и женился на ней. Красивая женщина, как ты знаешь, милорд, благородного происхождения и с прекрасным характером, что стало особенно заметно теперь, когда настали счастливые дни её жизни. Правда, я слышал, что, будучи женой этого мучителя, она грубо обходилась со своими служанками, когда печалилась. Эх, достойный сэр, разве это неправда, что она бросала на тебя влюблённые взгляды в этой самой долине?
Ральф покраснел, но ничего не ответил, а Бык засмеялся и продолжил:
– Да, так оно и было, она сама призналась мне в этом, а потом я услышал ещё больше от её служанки Агаты. Она рассказала мне забавную историю о том, как они задумали поймать тебя, а ты вырвался из их сетей. По правде говоря, хотя она и не сказала мне об этом, но, мне кажется, она получила от тебя тот самый дар, что собиралась получить её госпожа. Верно говорят – удача на стороне того, в кого влюбляются женщины. Прошу, доверься своей счастливой звезде, и пойдём со мной в замок Аттербол.
Ральф ответил:
– Ещё раз, лорд Аттербол, мы благодарим тебя, но напомню: у тебя много дел в твоей земле, а у меня есть моя земля, дела которой тоже ждут меня. Ведь я сбежал от своих родителей, и, кто знает, может быть, им нужна помощь для борьбы с врагами, может быть, у них настали чёрные дни, и если я приеду домой, я смогу что-то сделать для них, как и для людей моей страны, стойких, смелых и добрых.
Лицо нового лорда немного помрачнело, и он сказал:
– Если твоё сердце тянет тебя к твоему народу, то мне больше нечего сказать. Ведь всё, что я делал, я делал ради моего рода, а то, что было потом, получилось само собой. Что ж, пусть будет по-твоему, но если мы так быстро расстанемся, то, по крайней мере, я прошу тебя побыть со мной хотя бы одну ночь и отужинать в большом шатре. Как бы вы ни были заняты, не отказывайтесь. Завтра я помогу вам: дам человек двадцать рыцарей, что проводят вас до Золотого Города. А дальше Золотого Города и Торгового холма вы поедете сами. За Торговым холмом и в равнинной стране знают твоё имя, и уже разнеслась молва о том, как ты выглядишь. Никто в этих местах не причинит тебе вреда и не задержит тебя, но все на твоём пути будут помогать тебе. Кроме того, сегодня вечером на нашем пиру ты встретишь своего друга Оттера, и мы расскажем тебе о том, как я попал в замок Аттербол, о том, как там всё изменилось и как это произошло. Он сейчас моя правая рука, так же, как был правой рукой умершего лорда. На самом деле, после того, как я убил злодея, я хотел, чтобы он взял титул лорда Аттербола, но он не согласился, и мне пришлось выбирать: либо принять титул, либо быть убитым и позволить кому-нибудь вроде усопшего лорда править здесь и устанавливать порядки немногим лучшие, чем прежние. Что ты скажешь? Или бросишь меня, не попрощавшись, как ты сделал когда-то в Золотом Городе?

