Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Справочная литература » Словари » Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений - Вадим Серов

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений - Вадим Серов

Читать онлайн Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений - Вадим Серов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 224
Перейти на страницу:

В фильме: Благодаря моему чуткому руководству.

Под своей смоковницей

Из Библии. На солнечном Востоке тень смоковницы ценилась высоко. Смоковница, которых было немало в древней Иудее, часто упоминается в Библии (Ветхий Завет, Третья книга Царств, гл. 4, ст. 25; Новый Завет, Евангелие от Иоанна, гл. 1, ст. 48 и др.). Она упоминается в разных значениях, и в том числе, конечно, как место, где можно укрыться от солнца, спокойно (у своего дома) отдохнуть в тени — «под своей смоковницей».

Иносказательно: у себя дома, у родного очага, на своей земле и т. д.

Подливать масла в огонь

С латинского: Oleum addere camino [олеум аддэрэ камино].

Из 2-й книги (ч. 3) «Сатир» римского поэта Горация (Квинт Гораций Флакк, 65—8 до н. э.).

Смысл выражения: ухудшать и без того сложную ситуацию, обострять конфликт, противоречия.

Подобное ищет подобное

Из Библии. В Ветхом Завете (Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова, гл. 13, ст. 19—20) сказано: «Всякое животное любит подобное себе, и всякий человек — ближнего своего. Всякая плоть соединяется по роду своему, и человек прилепляется к подобному себе».

О людях, которые вольно или невольно ищут своих единомышленников, тех, кто в чем-то схож с ними.

Подобное подобным

С латинского: Similia similibus curantur [симилиа симилибус курантур]. Буквально: Подобное излечивается подобным.

Сформулированный в Древнем Риме медицинский принцип, на котором основано все гомеопатическое лечение.

Аналог русской поговорки «Клин клином вышибают».

Подожди немного, отдохнешь и ты

Из стихотворения «Из Гете» (1840) М. Ю. Лермонтова (1814—1841):

Горные вершиныСпят во тьме ночной;Тихие долиныПолны свежей мглой;Не пылит дорога,Не дрожат листы...Подожди немного,Отдохнешь и ты.

Это сделанный М. Ю. Лермонтовым перевод известного стихотворения немецкого поэта и ученого Иоганна Вольфганга Гете «Горные вершины».

Цитируется как формула утешения в трудной ситуации (шутл.-ирон.).

Подписано, так с плеч долой

Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829). Слова Фамусова, обращенные к его секретарю Молчалину, который принес бумаги, требующие особого рассмотрения и подписи (действ. 1, явл. 4):

Боюсь, сударь, я одного смертельно,Чтоб множество не накоплялось их;Дай волю вам, оно бы и засело;А у меня что дело, что не дело,Обычай мой такой:Подписано, так с плеч долой.

Подпольный миллионер

Из романа «Золотой теленок» (1931) советских писателей Ильи Ильфа (1897-1937) и Евгения Петрова (1903-1942).

Иронически о человеке, неправедно разбогатевшем и потому скрывающем истинные размеры своего состояния.

Подпольный обком действует

Название книги известного руководителя партизанского движения на Украине дважды Героя Советского Союза (1942, 1944) генерал-майора (1943) Алексея Федоровича Федорова (1901 — 1989) о действиях его отряда в Великую Отечественную войну. С 1938 г. был первым секретарем Черниговского обкома Компартии Украины, в 1943—1944 гг. возглавлял также Волынский обком партии.

Шутливо-иронически о тайных, постоянно действующих «пружинах» какого-либо процесса.

Подумаешь, бином Ньютона!

Из романа (гл. 18 «Неудачливые визитеры») «Мастер и Маргарита» (1940) Михаила Афанасьевича Булгакова (1891 — 1940). Слова Коровьева-Фагота, комментирующего диалог между Воландом и буфетчиком Андреем Фокичем Соковым. Последний пришел жаловаться на зрителей, которые после «фокусов» мага расплатились в буфете фальшивыми червонцами и «на сто девять рублей наказали буфет».

В ответ на эти жалобы Коровьев сообщает Воланду, что буфетчик человек не бедный — есть вклады в пяти сберкассах и «дома под полом двести золотых десяток».

«— Ну, конечно, это не сумма, — снисходительно сказал Воланд своему гостю, — хотя, впрочем, и она, собственно, вам не нужна. Вы когда умрете?

Тут уж буфетчик возмутился.

— Это никому не известно и никого не касается, — ответил он.

— Ну да, неизвестно, — послышался все тот же дрянной голос из кабинета, — подумаешь, бином Ньютона! Умрет он через девять месяцев, в феврале будущего года, от рака печени в клинике Первого МГУ, в четвертой палате».

Шутливо-иронически о какой-либо простой, элементарной задаче, которую кто-то не может решить, полагая ее сверхсложной.

Поели — можно и поспать. Поспали — можно и поесть

Из мультфильма «Дюймовочка» (1964). Режиссер-постановщик Л. Амальрик, сценарий драматурга Николая Робертовича Эрдмана (1902—1970).

В мультфильме (слова Лягушки, обращенные к ее сыну Лягушонку, который хотел жениться на Дюймовочке): «Ну вот, поели, теперь можно и поспать. Ну вот, поспали. [...] Теперь можно и поесть».

Цитируется как иронический комментарий к бездеятельному, «растительному» образу жизни.

Поехал для порядка, а возвратился пьян

Из комедии «Ревизор» (1836) Н. В. Гоголя (1809—1852) (действ. 1, явл. 5). Имеется в виду полицейский Прохоров, которого ищет Городничий, чтобы послать для спешных работ по благоустройству города ввиду приезда «ревизора»:

Г о р о д н и ч и й.  А Прохоров пьян?

Ч а с т н ы й   п р и с т а в. Пьян.

Г о р о д н и ч и й. Как же вы это так допустили?

Ч а с т н ы й   п р и с т а в.  Да Бог его знает. Вчерашнего дня случилась за городом драка, — поехал туда для порядка, а возвратился пьян.

Цитируется в качестве иронического комментария по поводу чьих-либо неосуществившихся намерений.

Поехали!

Слова, которые произнес советский космонавт старший лейтенант Юрий Алексеевич Гагарин (1934—1968) 12 апреля 1961 г. в 9 часов 07 минут, когда он в корабле «Восток» стартовал с космодрома Байконур. Спустя 108 минут в 10 часов 55 минут первый космонавт Земли майор Гагарин приземлился около деревни Смеловка в Саратовской области. Фраза-символ первого полета человека в космос.

Позабыт, позаброшен

Из фольклорной «жалостной» песни «Как в саду при долине...», популярной среди российских беспризорников в 20-е и 30-е гг., затем в послевоенные, 40-е гг. XX в.:

Позабыт-позаброшенС молодых, юных лет,Я остался сиротою,Счастья-доли мне нет...

Употребляется в качестве характеристики одинокого, оставленного всеми человека (ирон., самоирон.).

Позитивное мышление

С английского: Positive Thinking.

Из книги «Сила позитивного мышления» («The Power of Positive Thinking», 1952) Нормана Пила (1898—1993).

Следующая книга Пила называлась «Изумительные результаты позитивного мышления» (1959).

Иносказательно: образ мысли человека, который нацелен на поиск решения проблем, открыт к сотрудничеству, взаимодействию и т. д.

Познай самого себя

С латинского: Nosce te ipsum [носцэ тэ ипсум]. Древнегреческий оригинал: Gnothi se auton [гноти сэ аутон].

Ошибочно приписывается древнегреческому философу Сократу.

Надпись на храме Аполлона в Дельфах. Как сообщает философ Платон в своем диалоге «Протагор», это плод совместных раздумий «семи великих мудрецов» Древней Греции. Он пишет, что однажды Фалес, Питтак, Биант, Солон, Клеобул, Мисоне и Хилон (VI в. до н. э. ) собрались в храме Аполлона в Дельфах и в результате долгого диспута пришли к абсолютной, по их мнению, истине. Найденную истину — «познай самого себя» — они и написали на стене храма в Дельфах. Отсюда традиционное название этого тезиса — «заповедь Дельфийского оракула».

Что же касается Сократа, то он сделал это выражение весьма популярным, разъясняя его своим ученикам, широко используя в своих беседах и выступлениях. Вышеупомянутый древнегреческий философ Хилон эту же мысль развивал так: «Познай самого себя, и ты познаешь богов и Вселенную».

Употребляется в смысле: человеку необходимо понять, что он хочет (что сделает его истинно счастливым) и какими возможностями для достижения этой цели он располагает.

Пой, ласточка, пой!

Из романса (1905), написанного композитором С. Садовским на слова поэта К. Линского:

Пой, ласточка, пой,Сердце успокой!

Используется как шутливо-иронический комментарий к чьим-либо сомнительным уговорам, обещаниям, уверениям и т. д.

1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 224
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений - Вадим Серов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель