- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я узнал это обычно от чиновников, но на Конференции эрцгерцоги решают, какие купцы отправляются в другие герцогства, и также какие пути им дозволено использовать для проезда, это то немногое, что я знаю о конференции, — начал он.
Так же он объяснил, что стояло за некоторыми событиями, которые последовали за конкретными решениями в прошлом.
Оказалось, на конференции решаются довольно важные вопросы.
— Мне сказали, что Ауб Эренфест хочет услышать твое мнение о том, с какими герцогствами лучше работать и в какой степени мы должны с ними сотрудничать. Ты получишь от него вызов, как только прекратятся метели.
— Боги, боги… Это вы все устроили, леди Розмайн? — спросил Густав. — Я едва могу выразить свою благодарность.
Я в демонстративном замешательстве склонила набок голову, что тут же вызвало с его стороны поспешные разъяснения. Оказалось, что эрцгерцог и другие дворяне никогда не обращали внимания на простых купцов и вообще информировали их об итогах ежегодной конференции эрцгерцога в виде приказов, посылаемых через чиновников. Это имело смысл, учитывая, что аристократы на самом деле не рассматривали простолюдинов как своих равных, но вряд ли такой подход мог привести к успеху.
— Обычный дворянин никогда не стал бы обсуждать с нами такие вещи раньше времени, как это делаете вы, леди Розмайн. Наше общение состоит из того, что они отдают приказы и на этом все. Впоследствии, если мы терпим неудачу, ответственность полностью ложится на нас, поэтому мы чрезвычайно благодарны за то, что хоть что-то сообщили нам до начала конференции.
Это нормально так себя вести…? Невероятно. Мне это кажется безумием. Неудивительно, что Эренфест так слаб. Неудивительно, что Сильвестр и Фердинанд не согласились с моими предложениями. Они никогда раньше не консультировались с торговцами и были просто ошеломлены мыслью о том, чтобы использовать их предложения на конференции.
— Тем не менее, даже во время встречи в итальянском ресторане Ауб Эренфест пришел без своих чиновников и напрямую охотно выслушал наши взгляды, — продолжил Густав. — Возможно, наша жизнь станет немного легче, по крайней мере до тех пор, пока его преемник не придет к власти.
Если судить по твоим словам, так Сильвестр смотрится просто выдающимся лидером, который внимательно слушает тех, кто ниже его, а не крайне сумасбродным, разбалованным человеком, который просто захотел посетить нижний город, чтобы попробовать новую еду.
— Я постараюсь сделать так, чтобы ваша беседа с Аубом Эренфестом прошла гладко, — заверила я Густава, решив не «просвещать» его. Я не видела ни малейшего повода жестоко разрушать его надежды.
— Мы ценим это. Ваша поддержка очень необходима нам, — сказал Бенно, на этот раз бросив на меня взгляд, который говорил, чтобы я поменьше болтала.
Воистину поразительно, как он был способен общаться с помощью одних только выражений лица и глаз.
— Могу ли я предположить, что все собравшиеся здесь сегодня будут присутствовать на собрании? — спросила я. — Письма-приглашения должны быть написаны для каждого человека заранее.
— Для каждого представителя принято приводить в замок одного компаньона, — ответил Густав.
— Я понимаю. Я сообщу это чиновникам, — отметила я.
Из всех здешних простолюдинов Густав имел больше всего дел с дворянами, так что мне показалось вполне разумным последовать его совету.
Сказав это, я замолчала и посмотрела на Лютца, который поймал мой взгляд и сразу напрягся. Как бы мне не хотелось говорить, что будет дальше, у меня не было выбора. Я резко вдохнула и заговорила, изо всех сил стараясь не допустить в голос дрожи.
— Не исключено, что предстоящая дискуссия приведет к аннулированию наших магических контрактов…
Мы должны были принять во внимание, что контракты, которые я подписала с Лютцем, когда звалась Майн, могут больше не быть действительными. Бенно подписал их заранее, чтобы мы могли оставаться на связи даже после моего переезда в Дворянский квартал, но теперь они, скорее всего, будут устранены как излишнее неудобство. Я знала, что необходимо расширять производство и распространять его по всей стране, но все же моя связь с Лютцем теперь висела на волоске, и это делало её еще более ненадежной. Печаль, нахлынувшая на меня при этой мысли, была невыносимой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Компания “Плантейн" получит три приглашения. Пожалуйста, не забудьте привести Лютца, — сказала я, не отрывая взгляда от пола и сжимая руки в кулаки, пытаясь унять дрожь. Бенно, должно быть, тоже предвидел эту просьбу, поскольку нервно кивнул мне.
— Как пожелаете.
Далее мы уточнили, что встреча в замке состоится, как только прекратится метель, что я буду присутствовать на ней, и что купцы подготовят документы, касающиеся их текущих производственных мощностей и возможностей по их увеличению.
— Метель усиливается, — в конце концов вмешался Гил, глядя в окно.
Все тут же замолчали. Нам еще многое предстояло обсудить, но у нас просто не было на это времени. Метель будет только усиливаться, так что в интересах моих гостей было уехать как можно скорее.
Бенно не напрямую поблагодарил меня за то, что я дала им возможность поговорить до того, как эрцгерцог в конце концов вызвал их, и на этом наша встреча закончилась.
Я тихонько вздохнула, глядя в окно, наблюдая, как все спешат домой посреди все более сильной метели, пока стекло в конце концов полностью не затуманилось. Во время нашей встречи присутствовало слишком много людей, чтобы я могла обнять Лютца, и мысль о том, что наши контракты могут быть аннулированы, нагоняла на меня тоску.
Я знаю, что это должно быть сделано, но все же…
С унылым вздохом выпив оставшийся в чашке чай, я вернулась в покои главы храма.
Том 4 Глава 339 Эпилог
Выйдя из храма, Бенно привычным, неосознанным движением придержал головной убор: теперь метель была сильнее, чем когда он приехал. Он с расстегнутым воротником спустился по ступенькам, направляясь прямо к ожидавшей его карете, а затем поднялся в открытую дверь. Вскоре туда же поспешно взобрались Марк и Лютц, покрытые снегом после короткой прогулки. Кучер захлопнул за ними дверцу, и карета тут же тронулась.
С тех пор как Розмайн стала Главой храма, Бенно начал получать официальные приглашения в ответ на свои просьбы о встречах и прибывал в храм в карете. Кучеру, конечно же, приходилось пройти через ад, везя их в такую погоду, но это того стоило — в отличие от компании "Отмар", компания "Плантейн" располагалась совсем не рядом с храмом, так что пробуй они добираться до храма пешком, то их бы просто завалило снегом.
Карета двигалась медленнее, чем обычно, вероятно, из-за того, что снег загораживал обзор кучеру. Внутри стояла почти оглушительная тишина, нарушаемая только раздражающе громким стуком, когда в окна бил особенно сильный порыв ветра. Обычно на обратном пути Лютц обсуждал с ними, что он должен или не должен говорить семье Розмайн после встречи с той в её потайной комнате, но сегодня он просто смотрел в пол, плотно сжав губы.
Бенно заметил, что Марк озабоченно смотрит на него, но только покачал головой и со вздохом уставился в окно. "Я знаю, это из-за того что магические контракты аннулируются, но… Что мы тут можем поделать?"
Их сегодняшняя встреча прошла совсем не так, как привык Лютц. Как только представление заканчивалось, их обычно отводили в потайную комнату, где Розмайн говорила не как аристократка, а как просто Майн. Там Лютц мог тоже говорить свободно, и Майн относилась к этому, как будто это было совершенно нормально.
Однако сегодня присутствовал и гильдмастер, и только ему, Бенно и Отто было позволено говорить. Лютц, без сомнения, был потрясен до глубины души тем, что Розмайн спокойным голосом объявила, что их контракт будет аннулирован, особенно учитывая держащуюся в это время на её лице невозмутимую улыбку аристократки, но он, вероятно, не понял, что она чувствовала на самом деле. Когда она говорила об этом, она сохраняла самообладание на лице, но её руки были крепко сжаты в кулаки и слегка дрожали.

