- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Убийства в поместье Лонгер. Когда я в последний раз умирала - Глэдис Митчелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В семь часов вечера миссис Брэдли устроилась в мансарде, откуда была видна дорога и подход к дому. Она предусмотрительно прихватила с собой пару подушек, одолженных ей мисс Бидл, а также вязание, чтобы с комфортом нести свою вахту. Как долго ей придется сидеть, она не знала. От Мьюриэл она возвратилась на машине, которую гнал Джордж, наслаждаясь редкой возможностью полихачить, поскольку миссис Брэдли обычно предпочитала более спокойное передвижение.
Мьюриэл, вероятно, приедет на поезде и появится в доме не раньше восьми, ведь ей придется пересечь всю страну, да еще с тремя пересадками, которые занимают много времени. Так что миссис Брэдли не ожидала ее появления раньше, чем стемнеет, даже если в деревню она прибудет засветло.
Когда Мьюриэл наконец появилась, было уже темно, и миссис Брэдли переместилась в чулан, в который кузен Том запирал мальчиков, когда не требовалось их присутствие в подземелье.
В половине одиннадцатого хлопнула входная дверь. Но ни шаги по дорожке, ни поворот ключа в замке этому не предшествовали. Миссис Брэдли отчаянно прислушивалась, но Мьюриэл, вероятно, сразу же прошла в одну из комнат на первом этаже или осталась в холле, поскольку шагов по дому и по лестнице так и не последовало.
Отложив вязание, миссис Брэдли достала из кармана губную гармошку. Тихо отворив дверь в чулан, она извлекла из своего инструмента несколько нежных звуков.
Подобно некой волшебной мелодии, они поплыли по пустому дому. Она остановилась и прислушалась. Минуту ничего не было слышно, но потом шаги внизу заставили ее снова приложить гармошку к маленькому рту, похожему на клювик, и повторить незамысловатую мелодию.
На этот раз Мьюриэл откликнулась. Она побежала вверх по лестнице, восклицая:
— Вы здесь, миссис Брэдли? Вы здесь?
Вместо ответа раздалась длинная бессвязная рулада звуков, послужившая сигналом для инспектора и сержанта полиции, которые прятались в кладовой. Они принялись выбрасывать из кухни мебель, кастрюли и сковородки.
Мьюриэл застыла на лестнице. Взвизгнув от страха, она крикнула:
— Миссис Брэдли! Прошу вас, не делайте этого! Мне страшно. Послушайте! Я хочу с вами поговорить.
Подождав, пока грохот внизу утихнет, миссис Брэдли вновь взялась за губную гармошку. Грохот возобновился. Под его аккомпанемент миссис Брэдли побежала вниз по задней лестнице и выскочила из дома через кладовую, ловко обойдя кучи мебели и кухонной утвари, загромоздившие холл.
Пробежав по дорожке, она открыла входную дверь и вошла в дом, где теперь царила жутковатая тишина. Ее встретила сбежавшая по лестнице Мьюриэл.
— Ах, как же я рада вас видеть! Как хорошо, что вы пришли! Этот проклятый дом! Они, кажется, проснулись!
— Это вы о ком?
Не отвечая, Мьюриэл нащупала выключатель и зажгла свет. Женщины посмотрели на устроенный погром.
— Неужели полтергейст? — недоверчиво спросила миссис Брэдли.
— Если только кто-то не валяет здесь дурака. — с некоторым раздражением заметила Мьюриэл.
— Скорее всего, — согласилась миссис Брэдли. — Если хорошо поискать, они наверняка найдутся, разве что они успели сбежать, что весьма характерно для злоумышленников.
— Но они же не знали, что я приду. Я даже вам не сказала. Просто мне вдруг захотелось прийти сюда опять. Одна бы я, конечно, побоялась, но ведь вы сказали, что собираетесь здесь поработать…
Как ловко она все подстроила, подумала миссис Брэдли, восхищаясь столь убедительной защитной окраской. Как она изобретательна, эта нервная, измученная, слабая и беспомощная… маленькая убийца.
— Да, собираюсь. И мне не нужны помощники, — отрезала она.
— Но я вам не помешаю. Наверное, кто-то просто хотел нас напугать. Теперь это ясно. Но, знаете, когда я услышала звуки губной гармошки, доносившиеся откуда-то сверху, я на минуту подумала, что здесь не обошлось без потусторонних сил.
— Да нет, вряд ли. Вы подумали, что это те бедные…
Заметив, что убийца медленно вытаскивает из-за спины бритву, миссис Брэдли неожиданно закричала:
— Что это?
Возглас прозвучал так громко, что проник во все уголки дома. В тот же момент в кладовой раздался пронзительный свист, и Мьюриэл побледнела. А дальше со двора послышались еще более странные и жуткие звуки. Отчасти они были вполне привычны и знакомы: громкий стук лошадиных копыт, который заглушила трава, растущая во дворе, однако к ним примешивались и другие, непривычные для мужских ушей, но явно знакомые в своей ужасной ипостаси преступной женщине, которая вдруг уронила бритву на пол.
— Крышка колодца! Они уже здесь! Они уже здесь! Пришли мне отомстить! Убирайтесь! Убирайтесь! Убирайтесь! Оставьте меня в покое, дьяволята! — завопила Мьюриэл.
Все затихло. Миссис Брэдли подняла бритву.
— Это вы уронили?
— Я? — отпрянула Мьюриэл. — Это не мое! Понятия не имею, что это такое! Вы слышали это?
— Я только слышала, как заколачивают крышку гроба, — спокойно произнесла миссис Брэдли. — Или это завинчивали крышку люка, ведущего в подземелье? А это вы слышите?
Она чуть отвернулась, и Мьюриэл бросилась на нее с бритвой. Миссис Брэдли, которая этого ожидала, отступив в сторону, ударила ее по локтю маленькой дубинкой, налитой свинцом, которую она извлекла из кармана широкой юбки.

