Повелитель гномов - Маркус Хайц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они выбежали наружу и пошли по заснеженной дороге, постоянно оглядываясь, не преследует ли их кто-нибудь. Появление огромного воина, должно быть, убедило жителей города в том, что за ними лучше не гнаться.
Тунгдилу вновь стало любопытно, что же скрывается за доспехами из железа и стали, хотя он и не был уверен в том, действительно ли он хочет это знать. «По крайней мере, там точно не человек».
Они молча шли по заснеженной дороге. Баврагор, следовавший за Гоимгаром, внезапно присмотрелся к его спине.
— А где мешок с металлами? — спросил он. — Эй, я тебя спрашиваю!
Ответа он так и не получил. Ювелир бросился бежать, чтобы оторваться от гномов.
— Один из стражников выбил у меня его из рук, и во всей этой суматохе я так и не сумел его подобрать. Мне очень жаль, — виновато признался он. — Я не специально это сделал.
— Не специально?! То, что я сейчас сделаю, точно будет специально! — закричал Баврагор, но Тунгдил успел схватить его за руку.
— Оставь его в покое.
Глаз каменотеса загорелся от ярости.
— Но мы уже не можем вернуться, чтобы забрать металлы! Как же нам…
— Мы пойдем в королевство Пятых и там все найдем, — завершил дискуссию Тунгдил.
Его голос звучал уверенно и твердо, как то и подобает лидеру.
— Но ты же сам сказал, что не хочешь полагаться на это, — заупрямился Баврагор. — А теперь…
— Ничего не поделаешь. Смирись. — Тунгдил отпустил его руку и похлопал по плечу. — Что бы ни произошло с нами, мы не откажемся от своей затеи, просто не имеем права! Мы спасители Потаенной Страны, и кто же, кроме нас, может выполнить то, что мы должны сделать, Баврагор?
— Он все портит, — проворчал каменотес. — Без него все было бы лучше.
— Враккас не зря заставил меня выбрать именно его. А теперь молчи и следи за дыханием, а то у тебя в боку заколет. Гоимгар бегает лучше тебя.
— Трусы всегда хорошо бегают, — ответил Баврагор.
Вдруг послышался какой-то звон, и гном окаменел. Ноги у него подогнулись, и он ничком упал в снег, взметая вверх облако снежной крупы. Постепенно облако улеглось, накрывая Баврагора белой пеленой. Из тела гнома торчал арбалетный болт.
Все, кроме Джеруна, немедленно бросились на землю, чтобы и их не подстрелили. Андокай вновь сказала воину что-то непонятное. Осмотрев равнину, он бросился бежать.
«Это были не альвы. — В отличие от Джеруна, Тунгдилу не удалось разглядеть подлого врага. — Стражники? Тогда мы бы увидели факелы».
Волшебница проползла по снегу к каменотесу, чтобы осмотреть его ранения. Так же поступила и Балиндис.
— Острие болта не задело позвоночник, — сказала Андокай после осмотра. — Накидка и окованный железом подшлемник приняли на себя часть удара. — Не медля, она схватилась за болт и вытащила его из раны, а затем опустила правую руку на дыру, из которой хлынула кровь. — Думаю, он простит мне мое использование магии Самузина, ведь этим я спасу его жизнь. — Она закрыла глаза, чтобы получше сосредоточиться. — Исцеление гномов не относится к тем магическим дисциплинам, которыми я владею в совершенстве. Надеюсь, у меня все получится.
«Я тоже на это надеюсь». Что-то пронеслось прямо у головы Тунгдила. Третий болт ударился о щит Гоимгара, а затем послышался отчаянный громкий вопль, который резко оборвался. Джерун нашел стрелка.
Вернувшись со своей добычей, воин бросил ее на снег. Белый покров залила желтовато-зеленая кровь. Голова с длинными острыми ушами покатилась по земле.
— Сверд! — Гоимгар был в ужасе.
Это действительно был слуга Бислипура. Гоимгар, опешив, переводил взгляд с трупа на свой щит, где явно виднелась царапина от арбалетного болта.
— Но почему он в меня… — Он запнулся.
— Стрелял? — договорил за него Тунгдил.
Он взглянул на закатившиеся глаза карлика. Тунгдилу и самому хотелось бы услышать ответ на этот вопрос, но Джерун оказался безжалостен по отношению к врагам.
— Наверное, он решил, что ты идешь не с тем претендентом на трон. — Нагнувшись, он снял тонкий ошейник, который теперь стал бесполезен. Время рабства закончилось для карлика иначе, чем тот предполагал. Задумчиво сунув ошейник в карман, Тунгдил решил предъявить его Бислипуру при очередной встрече в качестве доказательства его вины. При этом он заметил желтое пятно на шее Сверда. «Золото!» Так, значит, это карлик подставил ему подножку во время забега с Гандогаром.
— Какая же сволочь этот Бислипур, — в ярости выпалил Боиндил, вытряхивая снег из бороды и одежды. — Этот хромой ублюдок натравил своего лакея, чтобы тот уничтожил нас! Гномы не убивают других гномов. Это наихудшее преступление из всех возможных.
— Он сам и не предпринимал попытки нас убить, — продолжал раздумывать Тунгдил. Всю грязную работу выполнял карлик, а Бислипур сумел бы найти этому оправдание.
— Враккас, прошу тебя, пускай мы повстречаем Гандогара, чтобы я мог хорошенько ему всыпать, — взмолился Боиндил.
Гоимгар медленно покачал головой. Он до сих пор не мог прийти в себя.
— Нет, Гандогар никогда бы не пошел на такие интриги. Он никогда бы не приказал Бислипуру убить нас. Должно быть, Бислипур обезумел и действовал на свой страх и риск. Он… — Гном беспомощно замолчал. Его доверие было подорвано.
— Но ты же тоже хочешь, чтобы Гандогар взошел на трон, не так ли? — протянул Боиндил.
— Да, конечно. Я и не скрывал этого с самого начала. Но убивать кого-то из нашего народа? — Он вздрогнул. — Бислипур обезумел, — тихо повторил он, глядя на неподвижного Баврагора. — Бислипур ослеплен желанием сделать Гандогара Верховным королем. Это единственное объяснение.
Балиндис сжала руку каменотеса, чтобы тот почувствовал, что о нем заботятся. Рана на затылке постепенно зарастала, и в конце концов от нее остался лишь небольшой шрам. Устало опустившись на землю, Андокай умылась снегом.
— Я зарастила рану, — слабым голосом сказала она. — Он сейчас…
— Магия Самузина, — сонно пробормотал Баврагор. — Я передумал. Она все-таки на что-то да и годится.
Он смущенно кивнул уставшей волшебнице, не находя слов для того, чтобы выразить свою благодарность.
— У меня есть один вопрос, о предводитель нашей славной группы. — Дрожащий от холода Родарио подошел к Тунгдилу.
Светало. Актер упорно тащил на себе мешок с костюмами и реквизитом. Он украдкой указал Тунгдилу на Джеруна. События прошедшей ночи показали всем, что рыцарь на самом деле не был просто высоким человеком.
— Что он? — Тунгдил почти не мог разобрать слов Родарио, так как тот замотался шарфом до самых глаз.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});