Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр

Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр

Читать онлайн Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 334
Перейти на страницу:
метнув два куная им в след, но Баки выставил руку направив поперёк траектории кунаев поток заряженного чакрой ветра. Кунаи, брошенные Генмой, тут же замедлились и изменив траекторию воткнулись в землю.

— Тц… — Цокнул языком уже Генма. Тройка генинов песка успешно свалила. — Саске… Как я и сказал, экзамен окончен. Коноху атаковали наши союзники по экзамену и это уже война. С минуты на минуту, тут начнётся ад, но ты шиноби нашей деревни, который уже достиг уровня чунина. Слушай приказ…

— Слушаю… — Произнёс Саске. Смысл слов Генмы он понимал, но оглядываясь по сторонам он всё ещё не мог поверить в это. То, о чём лишь в пол голоса говорили Итачи и его отец, сейчас происходит на его глазах.

Война!

— Тебе следует отправиться преследовать тех двоих из песка и помешать им восстановить силы. Догони их и арестуй! Если такой возможности не будет, и они вступят в бой, то тебе дозволяется убить их на месте!

— Думаешь я позволю ему их преследовать?! — Выкрикнул Баки.

— Думаешь я позволю тебе ему помешать? — Ответил Генма. — Саске, вперёд! — Последний кивнул и побежал следом. В него полетели кунаи от Баки, которые были тут же сбиты уже сюрикенами от Генмы.

— Тц… Похоже мне всё же придётся сначала поиграть с тобой… — Сказал Баки.

— За этим стоит Орочимару? — Спросил Генма.

— Не знаю… Мне плевать!

— Ну, ясно… Значит Хаяте и тот лысый были правы… Ну тогда… — В лицо Генме полетел взрывной кунай, на что, тот, выплюнул свою длинную зубочистку, которая оказалась переполнена чакрой и на огромной скорости столкнувшись с кунаем от Баки сбила его траекторию и раздался взрыв.

***

Говорят, что самые страшные события – это те, которые не ожидаешь?

Ну так вот, не знаю, как там с неожиданностями, но даже зная заранее и готовясь, к тому, что меня ждёт, я сейчас стоял на одном колене, на каменной лестнице, в нескольких шагах за спинами Гая и Какаши, которые почему-то смотрели на построившихся внизу фальшивых АНБУ как бараны на новые ворота.

Те отвечали им взаимностью и девять из них скинули свои плащи оказавшись шиноби Звука. Одни в середине, который скорее всего и был Кабуто, остался в своём плаще и маске. На балконе Хокагэ двое обладателей этого титула, один из которых фальшивых Кагэ, взмыли вверх из дыма и приземлились на массивной и широкой крыше центрального корпуса арены.

— Лорд-Хокагэ… — В пол голоса проговорил Гай обернувшись посмотреть на это.

Настоящие АНБУ во главе с Кабаном, уже примерившим белый плащ капитана, также направились на крышу и наперерез им полетели двое телохранителей фальшивого Казекагэ.

Кабан летел впереди и похоже настроение у него было испорчено. Взмахом двух рук в которых он держал кунаи он перерезал их обоих пополам. Однако, дальше он вынужден был остановиться. Фальшивый Казекагэ плотно прижал кунай к горлу старика и о чём-то с ним трепался, после чего он сорвал с себя маску.

— Орочимару! — Произнёс Какаши обнажая свой шаринган. — Так и думал…

— Ха! — Произнёс Кабуто в маскировке изменившимся голосом. — Такие как вы двое будут серьёзными противниками. Чего вас только сюда занесло… — Вслух рассуждал он.

— Какие приказы? — Спросил один из шиноби вставая в стойку. — Вокруг уже разгорался бой. Шиноби с чёрным клинком уже использовал прикрытие каркающей стаи ворон, чтобы схватиться там с песочными ниндзя. На соседней трибуне, Асума и Куренай также не валяли дурака.

Двое чунинов, Котецу и Изума, были отосланы Какаши в деревню, проверить обстановку и помочь обороняющимся по возможности. Также он прикрыл их отход бросками сюрикенов, когда их попытались атаковать в спину.

Сакура чуть приподнялась, вставая с места и потянулась за оружием, но…

— Нам не нужны помехи… Убейте детей, Какаши и здоровяка атакуйте вторым номером! — Приказал Кабуто в маске.

Надо мной и Сакурой мгновенным перемещением или подменой тени возникли по двое шиноби. В ответ я достал меч и метнул его в сторону Сакуры.

Она, в лучших традициях, лишь зажмурилась и прикрыла голову руками. Что учил, что не учил…

Меч пролетевший над её головой заставил её палачей отвлечься на секунду отстраняясь от возможной опасности и тут же меч превратился в меня, который выполнил ураган листа подражая Ли. Моя вертуха была двойная и не такая сильная как у него, но всё же… Шиноби звука хватило неожиданного удара ногой в лицо, который они даже не смогли заблокировать, так как целились в Сакуру кунаями. Они отлетели от такого и похоже неплохо приложились головой при падении. Временно, они точно выведены из строя, а я приземлился стоя на спинках кресел над головой Сакуры во весь рост. Какаши и Гай также вступили в бой на скоростях мгновенного перемещения. Мой клон, который метнул замаскированный клинок расстегнул куртку обнажая приклеенные к внутренней стороне взрывные печати, когда противники приблизились к нему.

— Твою мать! — Выкрикнули они, резко развернувшись. Второй клон накрыл собой лежащего рядом Шикамару создав ещё клонов, которые также накрыли ближайших уснувших зрителей и раздался взрыв. Шиноби Звука точно задело осколками, и они споткнувшись упали.

— Чёрт подери! — Воскликнул Шикамару, который притворялся спящим закрывая голову руками и сжимаясь от того, что почти в упор к нему прогремел взрыв. Моего клона естественно развеяло, но главное, что он принял на себя тот урон, который мог получить Шикамару. Он ковырял пальцем в ухе и похоже его неплохо накрыло от такого.

Какаши ранил нескольких противников, сражаясь с кунаями в обоих руках, а также оттолкнул одного выпадом обеих ног в лицо.

Гай перенёс под одну из лавок отрубившегося Ли, сломав его костыль о голову одного из шиноби Звука.

Мгновенным перемещением Какаши оказался рядом со мной, метая кунаи в разные стороны и сбивая оружие противника на лету в нескольких направлениях.

Силён…

Его взгляд был направлен на Саске, который покидал арену и на прикрывшего его Генму.

— Мда… Наруто, Сакура, вы как?

— Относительно ситуации? — Саркастически ответил я, сбивая направленный в меня сюрикен взмахом меча.

— Учитель, что происходит?! — Воскликнула Сакура.

— Наруто в порядке… — Проигнорировав мой вопрос, произнёс Какаши. — Сакура, экзамен окончен. На

1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 334
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр торрент бесплатно.
Комментарии