Одинокий голубь - Лэрри Макмуртри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Откуда ты знаешь? – спрашивали они его, но Дитц не мог им вразумительно объяснить.
– Знаю, и все, – говорил он.
Шесть оставшихся индейцев отступили далеко, куда из ружья не достать, но не уехали. Он видел, как они совещаются, но благодаря волнам жары и тремстам футам между ними их фигуры колебались в глазах Гаса.
Август считал, что, если к индейцам не подойдет подкрепление, его положение вполне приемлемое. Правда, было жарко, и на труп лошади уже стали слетаться мухи, но это все ерунда, небольшое неудобство. Он утром наполнил фляжку водой, да и река находилась всего лишь в десятке миль к северу. Вероятнее всего, индейцы решат, что они упустили свой шанс и уберутся восвояси. Они могут попытаться добраться до него ночью, но он не собирался здесь так долго оставаться. Как только стемнеет, он направится к реке.
Всю вторую половину дня индейцы не двигались с места. Время от времени кто-нибудь стрелял в его сторону, надеясь, что повезет. Наконец один из них направился на восток и через час вернулся с белым человеком, который установил треножник и принялся па лить в Гаса из ружья для охоты на бизонов.
Такой ход событий не устраивал Августа. Он быстренько вырыл себя ямку поглубже с другой стороны лошадиного трупа, где было больше крови и соответственно мух. Но о них не стоило и упоминать в сравнении с ударом пули пятидесятого калибра. Не сколько таких пуль попало в лошадь за следующий час. Август продолжал копать. К счастью, тот белый оказался не слишком хорошим стрелком. Многие пули просвистели над головой, хотя две попали в седло и срикошетили.
Август выбрал момент, когда охотник на бизонов перезаряжал ружье, приподнял свое, чтобы хоть не много компенсировать расстояние, и быстро выстрелил. В белого он не попал, зато ранил лошадь одного из индейцев. Крик лошади заставил стрелка за нервничать, и он отодвинулся со своей треногой футов на пятьдесят назад. Август не поднимал головы и ждал, когда стемнеет.
Стрелок не давал ему высунуться до полной темноты, но, как только стемнело настолько, что стрелять не имело смысла, Август сдернул свое седло с мертвой лошади и пошел на запад, остановившись, чтобы забрать у убитых им индейцев оставшиеся патроны. Они могли ему еще пригодиться. Их оказалось немного, но у одного было приличное ружье, и Август прихватил его для большей надежности. Он страшно злился, что приходится тащить седло, но оно служило ему своего рода щитом. Если его подловят на открытом месте, больше ему не за чем будет укрыться.
Пока он ходил между покойниками, собирая боеприпасы, с удивлением услышал выстрелы где-то на востоке. Странно. Либо индейцы дерутся между собой, либо на сцене появились новые персонажи. Затем выстрелы прекратились, и он услышал топот бегущих лошадей – вероятно, удирали индейцы.
Он не знал, что ему делать. Он приготовился тащиться с тяжелым седлом к реке, но если где-то поблизости есть люди, они вполне могут оказаться доброжелательными, и тогда ему не придется тащить седло на своем горбу. Возможно, разведчик какого-нибудь стада наткнулся на враждебно настроенных индейцев, хотя Август хорошо знал, что основная тропа, по которой гнали скот, пролегала восточнее.
Так или иначе, он не собирался упускать такой возможности, посему пошел туда, откуда прозвучали выстрелы. Небо еще не окончательно потемнело, хотя землю уже укрыл сплошной мрак. Время от времени Август останавливался, чтобы послушать, но сначала не уловил ничего: равнина молчала.
Когда он остановился в третий раз, то ему показа лось, что он услышал голоса. Слабые голоса явно белых людей, что придало ему бодрости. Он осторожно пошел на них, стараясь производить как можно меньше шума. Трудно было нести седло, чтобы оно не скрипело, но он не хотел оставлять его, боясь, что не найдет потом в темноте. Тут он расслышал ржание, звяканье загубника. Гас остановился, чтобы подождать, когда взойдет луна. Когда стало светлее, он подвинулся по ближе, надеясь что-нибудь разглядеть. Вместо этого он услышал спор.
– Мы же не знаем, сколько их здесь, – сказал один голос. – Их может быть полтыщи или больше.
– Я могу пойти и найти их, – предложил другой го лос. Август поразился, поняв, что говорит девушка.
– Тихо ты, – шикнул первый голос. – Если ты умеешь ловить всякое зверье, это не значит, что ты можешь подкрасться к индейцам.
– Я могу их найти, – настаивал девичий голос.
– Это они тебя найдут и сварят из тебя суп, если те бе не повезет, – последовал ответ.
– Не думаю, что тут пять сотен, – вмешался третий голос. – В этой части страны вообще пяти сотен индейцев не осталось.
– Ладно, пусть даже сотня, нам и этого за глаза хватит, – заметил первый голос.
– Хотел бы я знать, в кого они стреляли, когда мы подъехали, – проговорил второй мужчина. – Не думаю, что это были охотники за бизонами, хотя я ясно слышал выстрелы из бизоньего ружья.
Август решил, что лучшей оказии ждать не стоит, поэтому он откашлялся и произнес так громко, как мог, чтобы не переходить на крик.
– Они стреляли в меня. Я капитан Маккрае, и я сейчас к вам выйду.
Одновременно он сделал несколько шагов в сторону, потому что знал, что некоторые могут выстрелить рефлекторно, от испуга. Нет ничего опаснее, чем входить в лагерь людей, нервы которых напряжены до предела.
– Не дергайтесь и не стреляйте, – предупредил Август. – Я – друг. – Он видел контуры лошадей на темном небе. – Ненавижу бродить в темноте, – так же громко добавил он, хотя оригинальным это заявление трудно было назвать. Он просто хотел успокоить людей.
Потом Август разглядел четырех человек, стоящих около лошадей. В темноте трудно было что-то разобрать, но он бросил седло на землю и направился к ним, чтобы пожать руки.
– Привет, – сказал он, обмениваясь рукопожатием, хотя никто из мужчин до сих пор не произнес ни слова. По-видимому, его неожиданное появление лишило их дара речи.
– Значит, так, – продолжал Август. – Я – Август Маккрае, я пытаюсь поймать бандита, которого зовут Синий Селезень. Вы его не встречали?
– Нет, мы только что сюда приехали, – ответил один из мужчин.
– Но я о нем слышал, – сказал Джули. – Мое имя Джули Джонсон, я шериф Форт-Смита, что в Арканзасе, а это мой помощник Роско Браун.
– Джули Джонсон? – переспросил Август.
– Да, – ответил Джули.
– Нет, это надо же, – заметил Август. – Мы-то вас ждали в Лоунсам Дав, а вы здесь, можно сказать, в Канзасе. Если вы все еще гонитесь за Джейком Спуном, то вы промахнулись миль на триста.
– У меня есть более срочные дела, – объяснил Джули довольно торжественно.
Августу он показался молодым, хотя в темноте точно сказать было трудно. Голос, во всяком случае, звучал молодо.