- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Когда отцветает камелия - Александра Альва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Копать пришлось долго. Пыль клубами поднималась в воздух, некоторые кимоно рассыпались, стоило только коснуться их, а под одной из старинных накидок оказалось гнездо сороконожек. Стоило разворошить их дом, как они начали потоком выползать из убежища, скрываясь от света масляного духа.
Эри вскрикнула и отбежала в сторону: насекомые были размером с её ладонь и устрашающе шипели, но не смели нападать, стараясь как можно скорее исчезнуть в дырах в полу.
– Это омерзительно! – Художницу передёрнуло. Она всё ещё не решалась снова подойти к горе из вещей.
– В Ёми омерзительным тварям самое место, – только и ответил Юкио, продолжая разбирать тряпьё.
Вскоре в этой части дома не осталось ничего, кроме тайника, – железное кольцо заржавело, но стоило хозяину святилища потянуть за него, как небольшая дверца в полу со скрипом открылась. Внутри лежала вытянутая деревянная коробка, присыпанная землёй.
– Кажется, этот демон действительно хорошо спрятал меч Такэмикадзути, – заговорила Эри и помогла Юкио вытащить находку.
Светлая аура тут же заполнила хижину, и акамэ вдохнула с облегчением – тёмная энергия, облеплявшая её со всех сторон, отступала и теперь клубилась по углам.
Крышка поддалась сразу же, и внутри действительно оказалось длинное лезвие катаны с небольшим сколом у основания. Оказавшись рядом с рукоятью, артефакт задрожал, а свет стал физически осязаемым и теперь проникал во все щели – в окна, трещины на двери и прохудившуюся крышу. Наверняка хижина теперь была похожа на факел, призывно горящий во тьме.
– Нашли! – прошептал Юкио и коснулся лезвия, чтобы вытащить его, но пальцы тут же обожгло, и от них вверх поднялся лёгкий дымок. – Проклятие…
– В чём дело?
Эри поморщилась, почувствовав запах горелой кожи.
– Я слишком пропитан скверной, и аура меча отторгает мои прикосновения.
Поднявшись, Юкио поискал что-то среди брошенных вещей и кинулся обратно, накрыв лезвие толстой холщовой тканью и вытаскивая его из деревянного ящика. Даже сквозь такую защиту клинок прожигал руки, и господин Призрак тут же положил артефакт на пол – изрезанную шипами кожу теперь покрывали ещё и страшные ожоги.
– Ты должен был дать его мне! – покачала головой Эри, пытаясь оттолкнуть Юкио от лезвия.
– Человек, даже если он акамэ, не в силах совладать со столь мощным оружием, для вас оно смертельно! Поэтому я тебя прошу, ничего не трогай.
Достав из-за пояса рукоять, покрытую шнуровкой, и печать, в которой содержались осколки, Юкио направил ладони в сторону артефактов и зажёг лисий огонь. Голубое пламя взвилось над частями меча, собирая их воедино, и Эри даже пришлось отойти, чтобы лицо не обожгло горячим воздухом.
Когда свет погас, на опалённом чёрном полу действительно лежал целый клинок. Юкио упал на колени и закашлялся, прикрывая губы рукой, – сквозь пальцы стекало нечто тёмное и вязкое.
– Больше ждать нельзя! – подбежала Эри и приобняла кицунэ за плечи. – Воспользуйся мечом, избавь себя от скверны!
– Не могу… здесь… провести обряд… – продолжал кашлять Юкио.
– Ты же умрёшь!
– Я продержусь. Нужно… вернуться в мир живых.
Эри запустила руку в волосы и сжала ладонь в кулак, делая себе больно, – страх пожирал её изнутри, а вид израненного Юкио и вовсе приводил в ужас. Но кое-что всё же было в силах акамэ, и она сказала:
– Хорошо, сейчас я нарисую ворота в Царство мёртвых и выведу нас отсюда!
Вновь раскрыв свой чемодан, Эри лихорадочно разложила небольшой лист бумаги, случайно опрокинув на него баночку с разведённой тушью. Почти весь краситель вылился, но на дне оставалось ещё немного, и она, обмакнув туда кончик кисти, начала писать картину.
Никогда раньше художница не пыталась искать с помощью своего дара что-то подобное, но образ тёмных ворот тут же возник перед глазами. Когда рисунок будет закончен, она точно узнает, куда идти, и сможет вывести Юкио!
Послышались шаги.
Снаружи хижины кто-то шёл – хруст гравия звучал в ушах, но Эри не остановилась, продолжая наносить на бумагу крупные мазки. Не важно, кто пожаловал по их души, она должна успеть закончить.
Юкио перестал задыхаться от кашля и поднял меч Такэмикадзути, направляя лезвие в сторону двери. Рукоять оказалась для него безопасной, и художница, увидев это краем глаза, выдохнула.
Створка хижины дёрнулась и с тихим шорохом раскрылась – на пороге стоял демон. Он ухмыльнулся, осматривая комнату, и заговорил низким раскатистым голосом:
– Так и думал, что нарушители границ пришли за клинком.
Эри на мгновение подняла лицо и встретилась с алым взглядом они – по телу словно прошёл разряд тока. Аура смерти и жажды убийства заполнила всё пространство вокруг, как и тогда, когда акамэ видела это существо в воспоминаниях меча. Демон выглядел отвратительно: красное лицо напоминало устрашающую маску с длинными рогами, на шее висело ожерелье из глаз с разноцветными радужками, каждый из которых устремился в сторону Эри, а в костлявых руках киноварного цвета он держал двуручный клинок – одати177.
– Неужели акамэ? – вновь заговорил они и облизнулся, показывая синий язык. – Пожалуй, я оставлю тебя в этом лесу и не выдам Правительнице, но только для того, чтобы самому насладиться вкусом твоей плоти и души.
Сердце забилось где-то в горле, и Эри бросила испуганный взгляд в сторону Юкио: он шагнул вперёд и прикрыл её собой.
– Лучше уйди с дороги, – прорычал кицунэ и крепче ухватился за рукоять меча, чтобы клинок не дрожал в ослабевших руках. – Мы вернём меч в мир живых.
– Какая благородная цель и как жаль, что врата Ёми уже закрыты! – усмехнулся демон, смягчая грубый голос и переступая через порог. – До богини смерти Идзанами дошли вести, что кто-то проник на её территорию. Меры уже приняты.
Эри вздрогнула. Врата закрыты?!
Хоть в голове творился хаос, рука не останавливалась, и на бумаге всё больше вырисовывались очертания входа в Царство мёртвых.
– Пусть так, но ты не задержишь нас здесь, – проговорил Юкио и сделал ещё шаг вперёд. – Ты и сам незаконно промышляешь контрабандой и хранишь вещи мертвецов, которые смертные передают своим родным. Не боишься гнева богини?
Лезвие меча Такэмикадзути угрожающе засияло, отражаясь в тёмных зрачках демона, и на мгновение на лице они появилось замешательство.
– Вы ничего не добьётесь, – сказал он, и многочисленные глаза на его шее сощурились от яркого света, исходящего от клинка. – Даже если убьёте меня, вам не вырваться из тьмы! Живые становятся здесь мёртвыми.
– Один раз некто уже выбрался из Ёми, а значит, это возможно!
Голос Юкио становился всё слабее, и меч в его руках затанцевал, наклоняясь то в одну, то в другую сторону.

