Террор в Македонии - Луи Буссенар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пятеро!
– Турки или албанцы?
– Турецкие жандармы. Ночной патруль. Возвращаются с дежурства.
– Далеко они?
– Метрах в двухстах, не больше… Они заметили нас, скачут прямо сюда! Что будем делать?
– Готовьте оружие к бою, но не стреляйте без моего приказа. Я попробую с ними поговорить.
Всадники действительно обнаружили их. Они увидели, как сверкнул на солнце ствол ружья Паницы. Чувствуя засаду, они рассыпались и приближались с пяти сторон сразу. Унтер-офицер[63], командовавший ими, крикнул:
– Бросай оружие! Кто вы такие? Что вы здесь делаете?
Жоаннес, высунувшись наполовину из укрытия, ответил:
– Мы честные люди, крестьяне из Салько. Преследуем тех, кто похитил мою жену и разорил нашу деревню.
Турок рассмеялся.
– Жена твоя найдет себе другого мужа и утешится с ним. А деревню… Правильно сделали, что сожгли. Мы там вшей подцепили.
– Стрелять? – тихо спросил Михаил.
– Не сейчас, – ответил Жоаннес. Он был бледен, ноздри раздувались, глаза сверкали гневом.
Помолчав немного, жандарм сказал:
– А вас я арестую, поскольку ношение оружия запрещено.
– Ах, вот как! – горько усмехнулся юноша. – Хороша справедливость, нечего сказать! Мы – жертвы, и нас же в тюрьму!
– За хороший выкуп мы могли бы договориться.
– Сейчас вы его получите. Михаил, стреляй в этого негодяя!
Пуля пробила турку грудь, и, раскинув руки, тот опрокинулся навзничь. Испуганный конь рванулся, сбросив с себя седока, и ускакал прочь.
Перезарядив ружье, Михаил весело крикнул:
– Ну, кто следующий?
Паница протянул свой карабин Жоаннесу:
– Стреляй ты! Я в себе не уверен.
Молодой человек быстро прицелился и выстрелил во второго жандарма. Тот ткнулся носом в седло и замер. Пуля попала ему, очевидно, прямо в сердце.
– Вот мой выкуп! – срывающимся голосом закричал Жоаннес.
Такой отпор обескуражил турок. Но не надолго. Сильные, энергичные, смелые, привыкшие к сражениям, они решили атаковать, хотя и были в менее выгодном положении, находясь на открытом месте.
Жандармы спешились. Держа коней за уздечки и используя их как прикрытие, они стали медленно приближаться.
– Не стреляй, я сам, – тихо бросил Жоаннес Михаилу.
Турки двигались полукругом. Первая лошадь была уже на расстоянии пятидесяти шагов. Тогда юноша тщательно прицелился в шею лошади чуть повыше груди и приготовился нажать курок.
– Жаль коня, но я вынужден это сделать.
Получился двойной удар. Пуля прошла сквозь тело бедного животного и поразила в голову скрывавшегося за ней человека, разнеся ему череп. Оба свалились.
Теперь их только двое! – вскричал Паница.
Оставшиеся в живых жандармы боялись двинуться с места. Дрожа и стуча зубами, оии готовы были зарыться в землю, лишь бы спрятаться куда-нибудь.
– Бросайте оружие! Руки вверх! Быстро! Даю вам секунду на размышление! – крикнул Жоаннес.
– Ты обещаешь сохранить нам жизнь? – заикаясь, проговорил один из них.
– Клянусь! Но не вздумайте обманывать меня! При малейшем подозрительном жесте стреляю!
– Хорошо. Мы сдаемся!
Турки побросали ружья, пистолеты, сабли в траву и, боязливо поглядывая на противников, подняли руки.
– Отлично! Оставьте лошадей и идите сюда!
Те покорно приблизились, бормоча:
– Только не убивайте нас, только не убивайте…
– Хватит ныть! А теперь быстро раздевайтесь! Ну! Долго вас ждать?
Не совсем понимая, чего от них хотят, но не смея ослушаться, жандармы живо скинули форму и сапоги.
– Ну как, Паница, ты не против того, чтобы стать турецким жандармом?
– Я не знаю… Можно, конечно, попробовать.
– А ты, Михаил?
– Лично я всю жизнь мечтал носить военный мундир!
– Тогда живо одевайтесь! Время не ждет.
Через две минуты недавние крестьяне превратились в бравых жандармов. Прищелкнув каблуками и отдав честь, они весело посмотрели на своего командира.
– Послушай, Жоаннес, тебе тоже нужна форма!
– Конечно, я сниму ее с первого убитого, а вы пока присмотрите за этими красавцами.
Лошади стояли, не двигаясь с места. Они привыкли к длительным остановкам и терпеливо ждали, мирно пощипывая траву. Конь унтер-офицера в испуге ускакал, и никто его больше не видел, а лошадь второго убитого через некоторое время вернулась и сейчас паслась вместе с остальными. Жоаннес, уже в военной одежде, подошел к животным и взял под уздцы гнедую. Новоиспеченные пленники, в нижнем белье, босиком, неуверенно переминались с ноги на ногу.
– Если хотите, можете взять наше облачение, – сказал юноша.
– Как же мы появимся в таком виде в казарме? Без оружия, без лошадей… – плачущим голосом сказал один.
– Да нас тут же повесят! – поддержал другой.
– Поторопитесь, или мы вас, раздетых, свяжем, – прибавил Жоаннес тоном, не терпящим возражений.
– Послушай, – сказал один, – а может, ты лучше возьмешь нас в свою банду? Мы готовы идти за тобой хоть на край света.
– Нет, это совершенно невозможно! – удивился молодой человек.
– Раз мы не можем быть больше жандармами, мы готовы стать разбойниками. Надо же как-то жить!
– Но мы вовсе не разбойники! С чего вы взяли?
– Жаль, ты производишь впечатление смелого и решительного парня, знающего, чего он хочет, уж я-то разбираюсь в таких вещах, поверь. И великодушного человека. Ты вполне мог убить нас, а вместо этого даровал нам жизнь!
– Может, все-таки возьмешь нас с собой? – добавил другой. – Ты не пожалеешь. Мы опытные и выносливые вояки. Именем Пророка клянемся, что будем верно служить тебе.
– Уж больно скоро вы меняете хозяев! Нет, я не отказываю, но не сейчас. Возможно, позднее, когда вы докажете свою преданность и искренность ваших намерений. А пока отправляйтесь в деревню Салько и скажите, что вас прислал Жоаннес и что вы будете ждать его возвращения. Гам о вас позаботятся, а потом будет видно.
– Мы все сделаем, как ты хочешь. Теперь ты наш командир!
В то время как невольные добровольцы надевали крестьянские лохмотья, трое друзей собрали все оружие. Лишнее они решили припрятать до поры до времени в надежном месте. Затем сели на коней. Вид у троих был весьма внушительный: на боку сабля, пистолет в кобуре, пояс, набитый патронами, и карабин через плечо.
Сначала шагом, потом рысью они направились в сторону гор и вскоре скрылись из виду.
ГЛАВА 6
Верхом. – Преследование. – Стрельба. – Подъем. – Между молотом и наковальней. – Падение. – Сигнал к атаке. – Подземный ход. – Бандитское логово. – Пленники! – Обвал. – Как воюет Марко. – Уничтожение.
Друзья продолжали свой путь. Крутые горные вершины все приближались.