- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Покажи мне любовь - Сьюзен Фокс Сьюзен Фокс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фэй всегда нравился дом Чейза. Он одноэтажный, поэтому в нем нет высоченных лестниц, по которым приходится карабкаться после тяжелого рабочего дня. Плюс ко всему почти из каждой комнаты можно выйти в засаженный зеленью задний двор. Фэй обожала находиться на свежем воздухе, и эта идея ей особенно нравилась.
Чейз заглушил мотор. Фэй взглянула в сторону своего новоиспеченного мужа. Тот уже успел открыть дверь и теперь вылезал из машины. Она тоже открыла дверь и вышла. Видимо, Чейз намеревался помочь жене выйти из автомобиля, потому что стоило Фэй коснуться ногами земли, как он состроил недовольную гримасу.
Чейз снял пиджак и галстук и закатал рукава рубашки. Впрочем, даже теперь он выглядел ничуть не хуже, чем на церемонии. Фэй взглянула на него. На его губах появилась довольная улыбка. Видимо, он рад вернуться домой, подумала девушка. Сейчас Чейз вдруг показался ей еще более красивым, чем обычно, и, когда по ее спине побежали мурашки, она смутилась и покраснела.
Фэй повернулась, собираясь забрать свои вещи из багажника, но Чейз остановил ее, взяв за локоть.
— Твои вещи отнесет кто-нибудь другой, — сказал он, легко поднял ее на руки и направился к дому.
Чейз собирался внести Фэй в дом на руках, как настоящую невесту. Это было одновременно и волнующе и приятно. Девушка задрожала.
— Мы, кажется, собирались обойтись без подобных глупостей, не так ли?
— Ну, некоторые приятные мелочи, я думаю, нам не помешают. Это ведь все на удачу, правда?
— Я не знаю…
— Я думал, женщинам известно все о подобных вещах. Разве у тебя никогда не было мыслей о том, какой будет твоя свадьба?
Фэй не хотелось отвечать на этот вопрос, впрочем, ей и не пришлось, потому что Чейз уже подошел к дверям. Он наклонился, потянул на себя ручку, потом носком ботинка открыл дверь и шагнул через порог. В центре большого зала он осторожно опустил Фэй на ноги, при этом чуть сильнее прижав ее к себе. Когда ее ноги коснулись твердой поверхности, она сделала шаг в сторону, но Чейз обхватил ее за талию и снова притянул к себе. Фэй ничего не оставалось, как только обнять его. Она прикоснулась ладонями к его горячей мускулистой шее, и ее еще сильнее, чем когда-либо, потянуло к нему.
Казалось, от Чейза исходит жар. Фэй тонула в его объятиях. Рядом с ним она чувствовала себя невероятно хрупкой и уязвимой, и это ей нравилось. Фэй ощущала превосходство Чейза и понимала: так и должно быть, ведь он мужчина, а она — женщина. Это одновременно восхищало и пугало ее. В его темных глазах мелькнула искра страсти и решимости, уже через мгновение он прижался своими жесткими губами к губам Фэй. Она не ожидала подобного поворота событий и попыталась отвернуться, но внезапно грубость Чейза сменилась нежностью. Фэй больше не нашла в себе сил сопротивляться. Поцелуй стал глубже, у нее закружилась голова. Она почувствовала, как слабеет, но, к счастью, объятия длились недолго. Когда Чейз отпустил Фэй, он совершенно не выглядел впечатленным, в то время как она стояла, судорожно схватившись за его шею. Фэй чувствовала: ноги отказываются ее держать. Ее губы снова пылали, и вместе с ними, казалось, пылает каждая клеточка ее тела.
— Добро пожаловать домой, миссис Рафферти! — сказал Чейз с улыбкой. — Я думаю, мне стоит самому показать тебе дом, чтобы ты знала, где что находиться, — продолжал он как ни в чем не бывало. Неужели этого мужчину вообще ничем нельзя пронять? — А потом мы поужинаем.
Чейз взял Фэй за руку и повел по комнатам. По правде говоря, она была рада его предложению осмотреть дом. Ей нужно прийти в себя и отвлечься от того, что произошло минуту назад.
В гостиной стоял кожаный диван и такие же кресла, а также большой стол из черного Дерева. Обилие темных тонов компенсировали светлые ковры, картины на стенах и большие пуховые подушки. Блестящие дубовые полы гармонировали со стенами, которые были светлее на несколько оттенков. Остальные комнаты поразили Фэй ничуть не меньше.
Кухня была отделана белоснежным кафелем и выходила с одной стороны в столовую, а с другой — в жилую комнату, откуда сквозь стеклянные двери можно выйти на веранду. Насколько Фэй помнила, почти из любой комнаты можно выйти на эту веранду, а затем прямо во внутренний дворик, который тянется вдоль всей задней стены дома. Дворик больше похож на ухоженный сад с раскидистыми деревьями и шикарными клумбами.
Красота и яркость имения Чейза ослепила Фэй, и она вдруг с грустью осознала, каким унылым и одиноким кажется ее собственный дом по сравнению со всем этим великолепием. Фэй снова испытала чувство вины, и ей ужасно захотелось вернуться домой.
Даже если не считать недавнего поцелуя, после того как Чейз провел Фэй по гостевым комнатам, она поняла: ее шансы на то, что он предложит ей одну из этих комнат, совсем невелики. Каждая из них находится слишком далеко от его спальни. Пожалуй, все-таки лучше, если они станут спать вместе. Не стоит давать слугам и работникам ранчо повод для сплетен.
Только теперь Фэй полностью осознала, насколько важны для Чейза семья и дом. Мужчина вроде него может заключить брак, исходя только из удобства, но он вряд ли когда-нибудь смирится с идеей спать с женой в разных комнатах и вообще жить двумя отдельными друг от друга жизнями.
Беспокойство Фэй все нарастало. Они наконец дошли до комнат, в которых, по всей видимости, им предстояло жить, и Фэй окончательно осознала, что ждет ее в последующие месяцы и годы замужней жизни. Ее взору предстала гостиная с белым кожаным диваном и огромная ванна, которая легко могла вместить одновременно и мужа и жену. Каждая деталь, начиная от ванны на двоих и заканчивая двойной раковиной, говорила о постоянной близости супругов и их совместном времяпрепровождении.
Первоначальная идея брака, основанного только на бизнесе и не допускающего ничего личного, таяла на глазах.
— Я думаю, нам уже пора приступить к ужину, — произнес Чейз и повел Фэй через гостиную к дверям веранды.
Они подошли к маленькому столику, накрытому белоснежной скатертью, и сердце Фэй замерло. Напротив массивного подсвечника с уже горящими свечами стоял в вазе огромный букет алых роз. Стол был сервирован фарфором тончайшей работы, а в центре стоял маленький свадебный торт, украшенный крошечными женихом и невестой. Рядом с букетом в ведерке со льдом возвышалась бутылка шампанского, и как только Чейз усадил Фэй за стол, он сразу же открыл бутылку и разлил шампанское по бокалам. Он поднял свой бокал, Фэй, следуя за ним, тоже подняла свой. Ее рука дрожала, но Чейз, слава богу, этого не заметил.
— За начало совместной жизни! — провозгласил он, придвигая свой бокал к бокалу Фэй. — Если ты хочешь что-то добавить, то вполне можешь сделать это сейчас.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
