- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Стихотворения. Поэмы. Проза - Генрих Гейне
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Зарыт на перекрестке…»
Перевод Р. Минкус
Зарыт на перекресткеТот, кто покончил с собой.Печальный грешнолистникТам вырос голубой.
Стоял я на перекрестке,Вздыхал я в глуши ночной.Печальный грешнолистникКачался под лупой.
«Взгляд был окутан мраком…»
Перевод Р. Минкус
Взгляд был окутан мраком,Рот был залит свинцом —С окаменелым сердцемЯ спал в гробу глухом.
Как долго был, не знаю,Я мертвым сном объят,Проснулся я и слышу —В мой темный гроб стучат.
«Ты встать не хочешь, Генрих?К нам вечный день идет,И вечное блаженствоДля мертвых настает».
Мой друг, я встать не в силах,Раскрыть не в силах глаз:Небесный свет от плачаВ них навсегда угас.
«Глаза целуя, Генрих,Я свет дневной верну —Ты ангелов увидишьИ неба глубину».
Мой друг, я встать не в силах.Не слышен сердцу зов, —В него ты нож вонзилаСвоих жестоких слов.
«Тихонько к сердцу, Генрих,Прильнет моя рука,И кровь не будет литься,Излечится тоска».
Мой друг, я встать не в силах,Кровоточит висок, —Когда тебя утратил,В тоске я спустил курок.
«К виску больному, Генрих,Прижму я локон свой,Очнешься от страданийТы с ясной головой».
Она звала так нежно,Не мог я устоять;Я захотел подняться,Навстречу милой встать.
Но вдруг раскрылись раны,Кровь полилась мояС неудержимой силой, —И тут проснулся я.
«Дурные, злые песни…»
Перевод В. Левика
Дурные, злые песни,Печали прошлых лет!Я вас похоронил бы,Да только гроба нет.
Не спрашивайте, люди,Что сгинуть в нем могло б,Но гейдельбергской бочкиОбширней нужен гроб.
Еще нужны носилки,Но из таких досок,Что больше моста в МайнцеИ вдоль и поперек.
Тогда двенадцать братьевЗовите из-за гор, —Тех, что сильней и выше,Чем кельнский Христофор.
Пусть этот гроб громадныйЗакинут с крутизныВ громадную могилу,В простор морской волны.
А знаете вы, люди,На что мне гроб такой?В него любовь и гореСложу я на покой.
ОПЯТЬ НА РОДИНЕ
(1823–1824)
«В этой жизни слишком темной…»
Перевод А. Блока
В этой жизни слишком темнойСветлый образ был со мной;Светлый образ помутился,Поглощен я тьмой ночной.
Трусят маленькие дети,Если их застигнет ночь;Дети страхи полуночиГромкой песней гонят прочь.
Так и я, ребенок странный,Песнь мою пою впотьмах;Незатейливая песня,Но зато разгонит страх.
«Не знаю, что стало со мною…»
Перевод В. Левика
Не знаю, что стало со мною —Душа моя грустью полна.Мне все не дает покоюСтаринная сказка одна.
День меркнет. Свежеет в долине,И Рейн дремотой объят.Лишь на одной вершинеЕще пылает закат.
Там девушка, песнь распевая,Сидит высоко над водой.Одежда на ней золотая,И гребень в руке — золотой.
И кос ее золото вьется,И чешет их гребнем она,И песня волшебная льется,Так странно сильна и нежна.
И, силой плененный могучей,Гребец не глядит на волну,Не смотрит на рифы под кручей,Он смотрит туда, в вышину.
Я знаю, волна, свирепея,Навеки сомкнется над ним,И это все ЛорелеяСделала пеньем своим.
«Печаль, печаль в моем сердце…»
Перевод В. Левика
Печаль, печаль в моем сердце,А май расцветает кругом!Стою под липой зеленойНа старом валу крепостном.
Внизу канал обводныйНа солнце ярко блестит.Мальчишка едет в лодке,Закинул лесу — и свистит.
Ha том берегу пестреют,Как разноцветный узор,Дома, сады и люди,Луга, и коровы, и бор.
Служанки белье полощут,Звенят их голоса,Бормочет мельница глухо,Алмазы летят с колеса.
А там — караульная будкаПод башней стоит у ворот,И парень в красном мундиреШагает взад и вперед.
Своим ружьем он играет,Горит на солнце ружье.Вот вскинул, вот взял на мушку, —Стреляй же в сердце мое!
«По лесу брожу я и плачу…»
Перевод Л. Мея
По лесу брожу я и плачу,А дрозд, сквозь густые листы,Мне свищет, порхая по веткам:«О чем закручинился ты?»
Узнай у сестриц, у касаток,Они тебе скажут — о чем:Весной они гнезда лепилиУ милой моей под окном.
«Беззвездно черное небо…»
Перевод В. Левика
Беззвездно черное небо,А ветер так и ревет.В лесу, средь шумящих деревьев,Брожу я всю ночь напролет.
Вон старый охотничий домик.Он поздним горит огоньком,Но нынче туда не пойду я, —Там все пошло кувырком.
Слепая бабушка в креслеМолча сидит у окна, —Сидит, точно каменный идол,Недвижна и страшна.
А сын лесничего рыжий,Ругаясь, шагает кругом,Ружье швырнул об стенку,Кому-то грозит кулаком.
Красавица дочка за прялкойНе видит пряжи от слез.К ногам ее с тихим визгомЖмется отцовский пес.
«Когда мне семью моей милой…»
Перевод В. Левика
Когда мне семью моей милойСлучилось в пути повстречать,Все были так искренне рады —Отец, и сестренка, и мать.
Спросили, как мне живетсяИ как родные живут.Сказали, что я все такой жеИ только бледен и худ.
И я расспросил — о кузинах,О тетках, о скучной родне,О песике, лаявшем звонко,Который так нравился мне.
И после о ней, о замужней,Спросил невзначай: где она?И дружески мне сообщили:Родить через месяц должна.
И дружески я поздравлял их,И я передал ей привет,Я пожелал ей здоровьяИ счастья на много лет.
«А песик, — вскричала сестренка, —Большим и злющим стал,Его утопили в Рейне,А то бы он всех искусал».
В малютке с возлюбленной сходство,Я тот же смех узнаюИ те же глаза голубые,Что жизнь загубили мою.
«Мы возле рыбацкой лачуги…»
Перевод В. Левика
Мы возле рыбацкой лачугиСидели вечерней порой.Уже темнело море,Вставал туман сырой.
Вот огонек блестящийНа маяке зажгли,И снова белый парусПриметили мы вдали.
Мы толковали о бурях,О том, как мореходМеж радостью и страхом,Меж небом и морем живет,
О юге, о севере снежном,О зное дальних степей,О странных, чуждых нравахЧужих, далеких людей.
Над Гангом звон и щебет,Гигантский лес цветет,Пред лотосом клонит колениПрекрасный, кроткий народ.
В Лапландии грязный народец —Нос плоский, рост мал, жабий рот,Сидит у огня, варит рыбу,И квакает, и орет.
Задумавшись, девушки смолкли.И мы замолчали давно…А парус пропал во мраке,Стало совсем темно.
«Красавица-рабачка…»

