- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Двуликий бастард. Том 3 (СИ) - Магарыч Григорий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Роран покосился на Хиро и кивнул в знак благодарности. Герцог был слишком слащав.
— Мне приятно получать поддержку от Герцога, — голос старика был ровным, хоть и выдавал то чувство усталости, что таилось внутри. — Приглашаю вас в свое новое поместье в честь получения титула. Надеюсь, ваша семья не откажет мне в этом предложении.
Герцог почтительно кивнул и натянул дружескую слащавую улыбку.
— Как скажете, Граф Хатано, моя семья готова уделить время столь важному событию для вас. Мой младший сын, честно сказать, ваш фанат. Историю вашего восхождения помнит до мельчайших деталей. И победу над наркотической зависимостью, и потерю родителей, и даже победу над нынешним Императором.
Роран чуть хмыкнул и отвел взгляд. Политики — люди, что способны восхвалять, придавая этому особый шарм. Заметить случай боя с принцем Кагами мог только очень опытный политик.
— Молодость… — лаконично отозвался старик. — Когда хочешь доказать всему миру, что ты лучше, чем о тебе думают, когда хочешь выйти из той грязи, в которую попал, едва ли кому-то удастся тебя остановить.
— Ваша философия бесподобна, — глаза Герцога вспыхнули. — Именно это и дало толчок в том, что я голосовал именно за вас. Да, когда в тебе есть энергия, амбиции и, что не менее важно, безумный талант, перед тобой склонит колено даже сам Кагами Осикага.
И вновь его слова прозвучали с некой ноткой колкости. Этот человек по таланту ведения переговоров явно не уступал Шину, а в моментах даже был лучше. Не зря он сейчас стоял перед Рораном в статусе Герцога.
— Это то, что я собираюсь транслировать людям, — согласился Роран.
— Вот и прекрасно, Граф Хатано. До встречи на ужине.
— До встречи, Герцог Ясуо.
Как только Герцог пошагал прочь, Роран скривил губы и поморщился. Неужели эта фамильярность будет преследовать его всё оставшееся время за титулом Графа? Человек, что первую свою жизнь был десять лет заперт в одиночестве за решеткой, а вторую провел чуть ли не в отшельничестве, не привык говорить с людьми в таком ключе.
— Папа-а-а! — Фумико буквально со спины набросилась на устало старика, заставив того пошатнуться. — Боже, папа, да ты же просто воплощение крутости! Я даже не верю, что восемнадцать лет жила без такого крутого отца!
Роран, устало хмыкнув, скинул девочку со своей спины и посмотрел на нее по-отцовски.
— Не называй меня папой, иначе возникнут проблемы с твоими документами, — говорил он так, чтобы никто не слышал. — Ведь тебе сейчас должно быть около… шестидесяти восьми. Не нужно бросаться такими словами.
Фумико скривилась и смущенно кивнула.
— Да, прости.
— Ты не видела Арью?
— Она ушла, сказала, что скоро вернется, но что-то ее не видно особо.
— В таком случае, мне надо поспать. Кто-то очень сильный хотел разрушить мою защитную печать.
Фумико раскрыла шире глаза и взглянула на отца.
— И что… разрушил?
— Издеваешься? — Роран скривился. — Кем бы ни был человек, который прикоснулся к защищенной мной печати, он минут пятнадцать назад как погиб. Печать моя всё еще активна.
Глава 7
— Вы просто конченый психопат, босс!
Мой Майбах неспешно мчал по дорогам Токио, обгоняя другие автомобили и оставляя подорванный картеж противников далеко позади. Наши же люди стали разъезжаться в разные стороны, дабы не привлечь чужого внимания. Вскоре мы остались совсем одни на забитой машинами магистрали. После тех многочисленных взрывов, что я устроил на кладбище, люди клана Кондо даже не успели и глазом моргнуть, как их автомобили буквально разлетелись по кускам.
Я был на взводе, адреналин зашкаливал. После того, как всё закончилось, хотелось кричать от восторга. Нет, понимание того, что всё только начинается, меня ни на секунду не покидало, но всё же я до конца надеялся на то, что Роран оказался гораздо сильнее Мимуро и смог-таки выдержать нагрузку, что оказал на его тело защитный барьер главы клана Кондо.
— А ты сомневался? — со смешком отозвался я, покосившись на Тору-сана. — Слушай, мы уже одной ногой Короли преступной мафии, поэтому пора бы уже признать, что я… профессионал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Не то, чтобы я всё это время твердил себе про профессионализм из-за сомнений в том, что это действительно так, просто… иногда хотелось действительно верить в это. Всё же моих успехов вдоволь хватало для того, чтобы окружающие признали это.
— Профессионал, — недовольно фыркнул Тедзо, сидя на заднем сидении. — Из-за таких профессионалов мы чуть-было не погибли все. Ты рисковал, Шин. Ты чертовски рисковал не только своей, но и нашей жизнью.
А, может, успехов всё ещё было мало. Впрочем, плевать, рано или поздно каждый признает факт того, что я хорош. Да и что значит «рисковал»? Неужто эти люди работают со мной только для того, чтобы чувствовать себя в безопасности? Мы преступники, что убивают преступников — без рисков тут точно не обойтись.
— У меня была одна ночь, Тедзо, — объяснился я. — Одна грёбаная ночь для того, чтобы спасти наше положение и не позволить одному из самых сильных кланов сорвать наши планы. Я понимаю, вы хотите убивать тихо… местами анонимно, но сейчас мы были обязаны действовать решительно и беспрекословно.
Если Тору согласно кивал, глядя на меня, то Тедзо… он был слегка раздражён случившимся.
— А если они начнут мстить, Шин? Ты подумал об этом, убивая Мимуро? Если эти люди станут действовать в открытую, забывая о нормах морали и преступного этикета? Что ты сделаешь, когда ночью проснешься от того, что дом твой бомбят якудза?
— Ну, конечно, я об этом думал, — обозначил я, закидывая в рот сигарету и поджигая её.
Да, недолго — не просчитывая всё до мельчайших деталей, но думал.
Тедзо слушал меня, не перебивая.
— Смерть Мимуро, в первую очередь, нанесёт сильный удар не только по всему его альянсу, но и по всей преступности Японии в целом, — продолжал я. — Потеря столь важной персоны приведёт к делёжке власти, а те, кто боялся его авторитета, выйдут за рамки и будут бороться за независимость. Думаешь, собирать вокруг себя столько оябунов просто? Найдутся крысы и среди его подчинённых, которые захотят власти.
— Ты ведь понимаешь, что эта неразбериха рано или поздно закончится? — Тедзо продолжал недоумевать. — А память о том, что именно ты убил Мимуро, останется?
— Но сколько времени пройдет с этого момента? — я выпустил облако дыма в окно и глянул на Тедзо с улыбкой через зеркало. — К тому моменту мы уже будем на абсолютно другом уровне. Пойми, приятель, не собираюсь я отсиживать задницу под рукой Рорана. Найдутся люди, которые пожелают примкнуть и к нам. Денег у нас достаточно.
Конечно, ещё огромное количество нюансов нужно было обмозговать позже, ведь следователи, продажные политики и прочие мои враги будут оказывать давление. Всем им не заплатишь, но… обыграть их будет гораздо проще с Графом за спиной.
— И более того… — хотел-было я продолжить, но тут же осёкся на полуслове. Мобильник мой завибрировал, говоря о вызове. Звонила Арья, которую я послал на прикрытие Рорана от патрулирующих снайперов.
Я взял в руку мобильник и принял вызов.
— Шинни? Ты в порядке? — тут же прозвучал в трубке её голос; и он был слегка взволнованным, а дыхание прерывалось.
— Со мной всё хорошо, — я кивнул, выпуская дым в окно. — Как обстоят дела у тебя?
Подождав секунду, девушка глубоко вздохнула. Либо мне казалось, либо она шипела от боли.
— Я… потеряла слишком много людей, Шинни, — сказала она с такой болью в голосе, что я дрогнул. — Снайперов клана Кондо пришлось полностью переключить на нас. По началу всё шло гладко, но… позже нас стали обстреливать все с дальних дистанций. Задание выполнено, босс, но… мне что-то нездоровится.
Сердце буквально замерло от услышанного — всё бодрое настроение в миг угасло. Я растерянно забегал глазами по дороге и часто задышал. Проблема плана, написанного на коленках, дала о себе знать. Вот же дьявол, как я мог отпустить её одну на столь опасное задание?!

