Прайд Ванини - Ли Хён
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако прайд Ванини всё никак не мог насладиться новым сезоном. Они не знали, куда и зачем идут, и просто бесцельно переставляли лапы.
Вся саванна содрогнулась от атаки разъярённых слонов, что уж говорить о львах. Им это показалось ужаснее, чем даже если бы небо и земля поменялись местами. Это был не просто страх перед незнакомыми хищниками или группами гиен, не просто опасение проиграть сражение. Львы даже не посмели бы выйти на бой со слонами. Перед разъярённым стадом слонов львы ничем не отличались от сухой травинки.
Всё, что они могли сделать, – это бежать изо всех сил. Ещё повезло, что Аиша оказалась рядом и Ванини успела схватить её с собой. К счастью, и Чамбо сразу последовал за ней. Но после того, как во время дождя Найла ушла в заросли, её так никто и не видел. Ванини не знала, успела ли сестра избежать опасности.
Ванини вернулась на Склон акаций. Чамбо и Аиша предложили пойти туда вместе, но она остановила их. Ванини решила пойти в одиночку, чтобы её никто не заметил. Однако, как только она приблизилась к холму, тут же услышала сердитый крик Номулы. Ванини не смогла приблизиться ни на шаг, и ей пришлось убежать обратно. Если слониха прогнала её, значит, и Найла не смогла бы остаться у склона.
Друзья кругами бродили по зарослям на безопасном расстоянии от Склона акаций. Они даже однажды рискнули позвать Найлу. Но у них так и не получилось найти никаких следов львицы, хотя они и потратили на поиски весь день. В конце концов они не спеша покинули склон.
Солнце светило необычайно ярко, словно намеревалось разом смахнуть все капли вчерашнего дождя. Уже вечерело, но на лугах саванны всё ещё было жарко, как в огне.
– Нам нужно уйти отсюда и немного передохнуть, – сказала Ванини.
Чамбо и Аиша остановились, не говоря ни слова, будто у них не осталось сил ответить.
Прямо перед ними вырос каменистый холм. Он был настолько невысоким, что его вряд ли можно было даже назвать холмом. Номула могла бы забраться на него всего за несколько шагов. Холм состоял из трёх огромных валунов, которые будто какой-то гигант уложил друг на друга, а из земли между ними росли колючие акации. Не верилось, что деревья прижились в таких узких щелях. Стволы акаций скрутило, но, несмотря на это, их ветви были покрыты множеством колючек – излюбленным лакомством жирафов. Деревья будто не знали, что находятся на идеальной для жирафов высоте, и широко раскинули свои пышные ветви.
Было бы безопаснее подняться на холм и отдохнуть там, но львы так устали, что устроились в тени под холмом.
Вдруг из зарослей послышался пронзительный рёв:
– Р-р-р-а-а-а!
Друзья без оглядки бросились в заросли. Но преследователи быстро нагнали и остановили друзей.
Ими оказались две львицы. На холме во весь рост стояла ещё одна огромная львица – скорее всего, глава прайда. Две самки, остановившие друзей, казалось, стали взрослыми совсем недавно – на вид сёстрам было по четыре-пять лет. Они медленно прохаживались вокруг, пристально рассматривая гостей.
Прайд Ванини оказался в безвыходном положении. Львицы могли повалить их на землю не моргнув глазом. Не стоило забывать и о львице, которая была на вершине холма, но явно демонстрировала своё присутствие.
Наконец Ванини заговорила:
– Приве… Здравствуйте. Меня зовут Ванини. Это Чамбо и Аиша… Мы проходили мимо и решили здесь немного передохнуть… Извините, что побеспокоили вас. Мы уйдём прямо сейчас. До свидания.
Львицы разом остановились. Сестра с более пышной шерстью спросила первой:
– Куда пойдёте?
Пусть её слова звучали невежливо, Ванини не приняла это близко к сердцу.
– Нам некуда идти. Мы просто… продолжаем путь.
– А, так вы скитаетесь? – спросила другая львица. Её слова звучали ещё грубее, но Ванини сдержала эмоции.
– Верно.
– Вас трое?
– Нет, четверо… Ещё моя сестра, но она…
Ванини смутилась, а первая львица сразу добавила:
– Вы потеряли её?
– Нет! – неожиданно крикнула Аиша.
Две львицы полностью проигнорировали львёнка. Оглянувшись на холм, они медленно помахали хвостами, будто подавая некий сигнал, и снова обратились к Ванини:
– Я Ромаяни.
– А я Намаяни, – представились львицы одна за другой.
Ромаяни оглянулась на холм и продолжила:
– Нашу маму зовут Зи́ра. Мы из её прайда. Этот холм – наша земля. Мама хочет, чтобы мы привели вас к ней.
Друзья встревоженно переглянулись. Ромаяни продолжила:
– Сегодня утром мы охотились на гну, и осталось довольно много мяса. Мы ненавидим, когда на недоеденную тушу налетают орлы, будет лучше, если мясо достанется вам.
Орлы беспокойно кружили вокруг холма. Птиц собиралось всё больше и больше. Обычно львы оставляют добычу после того, как насытились, и перебираются в другое место на своей территории. Однако по какой-то причине прайд Зиры не покидал холм и пытался прогнать орлов.
– Не хотите? – спросила Намаяни.
«Нам нельзя соглашаться, это чужаки, – подумала Ванини, – хотя они сами позвали нас, скитающихся львов, и предложили мясо… Странно всё это».
Так или иначе, отказаться было нелегко. У друзей уже потекли слюнки, а желудки заурчали от голода. Словно заворожённые, львы последовали за Ромаяни и Намаяни к холму. Вдруг львицы словно вспорхнули ввысь. Чамбо также с лёгкостью преодолел склон. Ванини могла присоединиться к ним, но осталась с Аишей, которой для подъёма нужно было время.
Не дожидаясь друзей, Чамбо сел между львицами и принялся за мясо. Когда Ванини и Аиша наконец поднялись, Ромаяни уступила им место.
Зира не выглядела раздражённой, она спокойно наблюдала за львами. Поначалу Ванини и Аиша не решались есть мясо, но, увидев реакцию старшей львицы, тут же накинулись на него.
Львицы Зиры грациозно присели рядом, как птицы-секретари, и начали расспрашивать гостей о разном. Когда друзья сказали им, что пришли со Склона акаций, они с удивлением спросили о криках слонов прошлой ночью. Друзья ответили, что, скорее всего, это случилось из-за Мутху и Парабара и что, убегая, они потеряли сестру Найлу. Львицы посмотрели вниз с холма и зарычали, будто скрежеща зубами. Затем, сочувствуя гостям и утешая, они сказали, что обязательно её найдут. А ещё они очень удивились, услышав, что Аиша не кровная сестра Ванини.
Аиша рассказала, что ищет матерей, львицы поддержали и её. Они расспрашивали гостей обо всём и на каждый их ответ реагировали с восхищением и интересом.
В конце одного из своих рассказов Чамбо, не подумав, сказал «прайд Ванини». Ромаяни настороженно подняла хвост, и повисла тишина. Ванини тут же собралась с мыслями и постаралась разрядить обстановку и убедить львиц, что друзья – всего лишь жалкие скитальцы:
– Ой, да какой из