- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дрожь в основании ада - Дэвид Вебер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И они, черт возьми, должны были это сделать, — подумал он. — Эти чертовы штуковины на двадцать футов короче и на тридцать процентов уже, чем наш «Делтак». Если Мерлин мог решить отправить Барнса вверх по Айс-Эш до Гуарнака, чтобы разрушить логистику Уиршима, почему бы такому хитрому человеку, как Тирск, не увидеть преимущества возможности разместить свои броненосцы в каналах? И почему я так удивлен, что он это сделал?
Как и большинство жителей Чариса, Сармут мог не замечать повсеместности системы каналов на материке. Из-за этого он никогда не предполагал, что Тирск может отправить броненосцы Халинда из Гората в залив Сарам — или, в данном случае, в залив Швей — без необходимости пересекать залив Долар, чтобы добраться туда.
Это будет более длительное путешествие, но менее половины его пройдет над соленой водой.
Винтовые галеры должны были пересечь шестьсот пятьдесят миль пролива Хэнки до деснаирского порта Эршалла в устье реки Норт-Хэнки, но оттуда они могли пройти более двух тысяч миль «по суше» до залива Хаскин, который, в свою очередь, соединялся с заливом Швей. Вся поездка заняла бы по меньшей мере пять пятидневок, в отличие от шестнадцати дней для галеона, чтобы добраться до того же места назначения, но это доставило бы хрупкие винтовые галеры туда в целости и сохранности.
И они достигнут Ю-шея за пять дней до того, как мы доберемся до острова Кло… без возможности того, что их заметит какой-либо из крейсеров Шарпфилда.
— Боюсь, нам действительно нужно смахнуть пыль с сейджина Дэйджира, — сказал он. — Шарпфилд должен знать об этом — и получить предупреждения для своих эскадр — как можно скорее.
— Да, сэр. — Гектор задумчиво поджал губы, производя мысленные вычисления. — Если мы предположим, что он узнает о планах Тирска по крайней мере за несколько дней до того, как Халинд покинет Горат, он может разумно добраться до острова Кло по крайней мере за две пятидневки до того, как винтовые галеры доберутся до Ю-шея. Не вижу никакого способа, которым мы могли бы законно передать информацию графу Шарпфилду быстрее, чем это.
— На самом деле, — Сармут выпустил длинную струйку дыма, — это должно произойти более чем достаточно скоро, поскольку Ю-шей находится в трех тысячах шестистах милях от острова Кло и более чем в тысяче миль от текущей зоны действия его крейсеров. Тем не менее, для сейджина Дэйджира было бы неплохой идеей просто «случайно» встретить один или два из этих крейсеров на своем пути. Не повредит информировать передовые подразделения графа о том, что происходит, еще до того, как он будет проинформирован сам.
МАЙ, Год Божий 897
I
Джейрт, ущелье Силман, провинция Хилдермосс, республика СиддармаркГенерал Трумин Стонар рассматривал огромную карту Силманского ущелья на стене своего кабинета.
Цветные значки, отмечающие известные и предполагаемые позиции церковной армии Силман, за последние несколько пятидневок почти не сдвинулись с места. Однако значки, отмечающие позиции его войск, значительно изменились. Самая большая разница заключалась в том, что их было гораздо больше, чем в прошлом году, и он слегка улыбнулся, когда его взгляд снова вернулся к ним.
Раздался осторожный стук в дверь его кабинета, и он повернулся к ней лицом.
— Войдите! — позвал он, и лейтенант Салэйван, его личный помощник, сопроводил полковника Эйвана Яжухиро в кабинет.
— Эйван, — Стонар пожал полковнику руку и кивнул Салэйвану. — Спасибо, Даглис. Не забудьте напомнить полковнику Командорски и коммандеру Паркмину, что мы с полковником Яжухиро присоединимся к ним в кабинете коммандера Паркмина в четырнадцать часов.
— Конечно, сэр, — пробормотал лейтенант Салэйван и удалился.
— Я правильно помню, что скоро его день рождения, сэр? — спросил Яжухиро, когда дверь за ним закрылась, и Стонар фыркнул.
— Нет, на самом деле это случилось вчера. Ему только что исполнилось двадцать три.
— Двадцать три? — повторил Яжухиро и покачал головой. — Лэнгхорн! Они становятся моложе с каждым годом, не так ли?
— На самом деле, — улыбка Стонара исчезла, — Даглис немного больше, чем на год, старше, чем был в это время в прошлом году.
— Мы все такие, сэр, — заметил полковник, и Стонар скривился в знак согласия, затем указал на пустой стул перед своим столом.
— Присаживайтесь, — пригласил он и открыл нижний ящик своего стола. Он достал бутылку бренди Старой провинции, налил два стакана и передал один из них через стол, прежде чем усесться в свое кресло лицом к полковнику.
Яжухиро поднял свой бокал, чтобы осторожно прикоснуться к бокалу Стонара, затем с удовольствием отхлебнул. Стонар последовал его примеру, позволив жидкому огню распространить свое успокаивающее тепло по всему телу, прежде чем вздохнуть и покачать головой.
— Проверки прошли хорошо?
— На самом деле, очень хорошо, сэр. — Яжухиро помахал бокалом перед носом, вдыхая букет. — Передовые подразделения находятся в хорошей форме, и

