Тирант Белый - Жуанот Мартурель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 256
О том, что еще сказала Императрица Ипполиту.Я бы хотела, Ипполит, чтобы ты рассеял все мои сомнения, и ты должен сказать мне ясно о своих намерениях, ибо любовь не признает ни знатности рода, ни различия в положении и одинаково относится к высшим и к низшим. Тому, кто расторопен и умеет пользоваться оружием любви тайной или колдовской, не раскрывая своих способностей людям недостойным и злоязычникам, заслуживающим порицания, — тому, кто любит верно, следует воздать честь и хвалу, ибо любовь покорна природе и любящие должны хранить свою тайну и преисполняться своим чувством. Скажи, Ипполит, ты полагаешь, что выпадает удача тому рыцарю, которого знатная сеньора приветит и будет поминать чаще, чем всех остальных? Смотри же, мужчине следует быть весьма твердым: ведь когда дама любит, она забывает об отце, муже, детях, до конца препоручает свою честь возлюбленному и целиком отдает себя ему на суд. И ежели она некрасива или имеет какой изъян, избранник ее не должен замечать этого. Не думай, будто я говорю это из пустой прихоти или потому, что лежит на мне какое-нибудь пятно. Я всего-навсего хочу сказать, как сильно должен мужчина опекать женщину, которая отдает себя ему во власть. А посему я хочу вновь напомнить тебе, что была бы очень рада услышать твои речи. Ты уже набрался мужества и признался мне в твоем чувстве, так разъясни же подробнее свои слова, дабы были они мне понятнее. И сколь бы смелыми они ни были, можешь не сомневаться, я не передам их ни Императору, ни кому-либо еще в целом свете. Но если ты не сможешь говорить от стыда, то сие мне будет даже приятно, ибо сказанные заплетающимся от смущения языком признания в любви еще более дороги, и именно так и должны делаться. Ведь та любовь, что быстро приходит, еще стремительнее исчезает.
Так подбадривала Императрица Ипполита, и он хриплым и тихим голосом наконец сказал следующее.
Глава 257
О том, как Ипполит говорил Императрице о своей любви.Благодаря вашему расположению ко мне, сеньора, не один раз испытывал я искушение признаться в сильнейшей любви, каковую я к вам питаю. Но страх совершить ошибку вплоть до нынешнего дня не позволял мне рассказать, что со мной происходит из-за вас, совершеннейшей из всех совершеннейших на этой земле. Однако сама возможность наслаждаться созерцанием вашей красоты делает мою жизнь счастливой. Кто из рыцарей сравнится со мной в блаженстве, ежели Господь оказал мне эту милость? Я слишком молод, чтобы язык мой смог поведать о том, чего жаждет моя душа, и вы, Ваше Величество, должны простить мне неискушенность в речах. Ваши любезные слова наполняют меня новой радостью, когда вспомню я, что без вас жизнь моя была бы ничтожна. И коли приблизите вы меня к себе, я обрету к своей пользе много того, чего никогда и ни от кого не смог бы получить. Я хочу, чтобы вы знали: надежда на вашу любовь сохраняет мне жизнь. Но если я буду ее лишен, то лучше мне принять смерть. А потому я уверен, что, любя вас, о сеньора, исполненная всех достоинств и бесконечного благоразумия, я готов на все, и все, что вы ни прикажете, я с легкостью исполню, ибо вы сполна наделены мудростью и изяществом. Знайте же, коли вам сие угодно, что вы кажетесь мне воплощением всех добродетелей. Я не сомневаюсь, что, живи вы во времена Париса, никто, кроме вас, не был бы достоин получить в награду известное яблоко[557]. И, зная о вашем достоинстве, возлагаю я на Ваше Величество всю свою надежду. В вас — источник и моего счастья, и моих бед. А ежели любовь заставляет меня говорить чересчур вольно, да простит мне сие Ваше Величество великодушно и соблаговолит наказать меня любя. Припадая к вашим стопам, я прошу лишь одного: научите меня, как я должен себя вести, дабы не оскорбить вашу честь. Сие будет для меня неоценимой похвалой, ибо разговор с вами сладостен мне до слез.
Императрица не замедлила ответить ему следующим образом.
Глава 258
О том, что ответила Императрица Ипполиту.Твои любезные речи заслуживают ответа, но не того, какого желаешь ты, ибо ты поверг меня в глубокие и мучительные раздумья. Я не знаю, что дало тебе повод полюбить меня? Ведь я так не подхожу тебе по возрасту, и, коли про твою любовь прознают, что скажут обо мне? Что мой возлюбленный годится мне во внуки! Кроме того, мне известно, что любовь чужеземцев не верна и не крепка. К тому же счастливы те женщины, у которых нет мужа, ибо могут они свободнее распоряжаться собой, когда полюбят. Я же не вольна поступать так, как они. Знай поэтому, что мне будет очень сложно удовлетворить сполна твои желания. Поздно и вотще тебе надеяться, ибо другой имеет то, чего желаешь и ты, хоть и могла бы я, если бы захотела, позабыть о своем брачном обете, как бы велика ни была при этом моя вина. Хотя и повел ты себя весьма дерзко, твои намерения добры, и тебя можно простить по молодости. Любой девице было бы лестно, коли бы ты полюбил ее. И я предпочла бы, чтобы ты осчастливил другую своей любовью, не навлекая на нее грех и бесчестье, нежели бы я погибла из-за любви к чужестранцу.
Императрица не смогла более говорить, ибо Император уже поднялся со своего места. Он подошел к Императрице, взял ее под руку, и они направились ужинать.
В ту ночь Ипполит не имел возможности побеседовать с Принцессой, но зато поговорил с Усладой-Моей-Жизни. Та ему сказала:
О чем это вы столь загадочным образом беседовали с Императрицей? Видно, важные то были переговоры, раз вы так часто с ней разговаривали.
Она расспрашивала меня о нашем Маршале, — ответил Ипполит. — О том, как он себя чувствует и когда сможет ходить. Думаю, она ждет не дождется, когда он присоединится к остальным, ибо каждый день из лагеря приходят новые вести. Она кровно заинтересована в том, чего хотели и евреи от истинного Мессии[558].
На следующий день Ипполит уехал, так и не получив никакого ответа от Принцессы. При виде его Тирант воскликнул:
Я целых пять дней вас не видел.
Сеньор, — отвечал Ипполит, — меня задержал Император, а Принцесса захотела, чтобы я ее сопровождал. Прохаживаясь, мы с ней беседовали о вашей милости. И Император, и Принцесса хотят проведать вас. По этой причине Принцесса и не пожелала написать вам, ибо очень скоро увидится с вами.
Тирант сказал:
Вы меня очень утешили этой новостью.
Он немедленно приказал позвать лекарей и попросил их разрешить переправить его в город, так как чувствовал себя гораздо лучше:
Уверяю, что в городе я поправлюсь в десять раз быстрее, чем здесь. И знаете почему? Я родился и вырос у моря, и морской воздух мне привычен. Не однажды нападали на меня рыцари и я бывал ранен; и всякий раз после пяти перевязок я немедленно приказывал перевезти меня к морю и тут же выздоравливал.
Лекарям понравилось то, что сказал Тирант, и они повелели так и сделать. Двое из них отправились уведомить Императора. Тот в сопровождении большой свиты поскакал к Маршалу. И Тиранта на носилках, которые слуги несли по очереди, доставили в город за четыре дня.
Когда Маршала поместили в его покои, Императрица со всеми своими придворными дамами пришла его проведать. Все несказанно обрадовались, увидев, что Тирант выздоравливает. И весьма часто и придворные дамы, и те, которые жили в городе, навещали его. Однако Императрица, кое-что заподозрившая, благодаря одной своей придворной девице, каковой она очень доверяла, почти никогда не отлучалась из покоев Тиранта, когда там была Кармезина. А посему никак не удавалось им предаться любви, хотя Услада-Моей-Жизни каждый день прикладывала все усилия для того, чтобы битва завершилась победой.
Но оставим рассказ о Тиранте и вернемся к тем, кто находится в лагере. По окончании перемирия война возобновилась, еще более жестокая и решительная, ибо турки проведали о болезни Тиранта. И все несметные полчища их, прибывшие недавно, ежедневно подходили к городу Сан-Жорди, где располагался лагерь христиан, и каждый день совершались там славные подвиги и деяния и погибало множество людей как с одной, так и с другой стороны. И вот однажды турки подошли, собрав все свои войска, чтобы перекрыть воду в арыках, которая причиняла им столько неудобств, но не смогли этого сделать. А христиане нарочно выпустили всю воду, чтобы не дать туркам вернуться назад.
Все поля оказались залитыми водой, так что было в тот день убито больше трех тысяч турок. Мавры горели желанием вступить в бой с христианами. Но поскольку нехристей вокруг было такое множество, христиане решили не начинать сражения. Все ждали выздоровления Тиранта, словно своего собственного, и все полагали, что ежели бы Тирант был здесь, то не стали бы они откладывать битвы.
Каждый день Император, дабы поддержать их, сообщал в посланиях, каково положение Тиранта, и писал, что он уже встает с постели, потому как весьма необходимо, чтобы нога его окрепла и он бы впоследствии не хромал. Всех это сильно утешало, а особливо — герцога Македонского, горячо любившего Тиранта.