- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Последний тайник - Фернандо Гамбоа
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Невероятно!
Через три дня после того как бойцы Сапатистской армии национального освобождения обвинили прибывших на развалины города Яшчилан (штат Чьяпас, Мексика) американских археологов в расхищении культурного наследия майя и совершили на них вооруженное нападение, в ходе которого, по имеющимся данным, ни одному из археологов не удалось выжить, группой охотников из племени лакандонов в тропическом лесу неподалеку от этого древнего города майя был обнаружен некий мужчина, заявивший, что он гражданин Испании и что его зовут Эдуардо Кастильо. В настоящее время сеньор Кастильо находится в больнице города Теносике. По сообщению врачей, на его теле имеется несколько ран различной степени тяжести, которые он, по его словам, получил во время столкновения с сапатистами.
Примечания
1
Лига — мера длины, равная 5572,7 м.
2
Кока — тип средневекового судна.
3
Carpe diem — «лови день» (девиз эпикурейства, призывающий пользоваться радостями сегодняшнего дня и не терзать себя раздумьями о будущем) (лат.).
4
Фабада — астурийское блюдо из фасоли с кровяной колбасой и салом.
5
Milites templi — рыцари храма (лат.).
6
«De laudibus novae militiae» — «Похвала новому рыцарству» (лат.).
7
Слово «тамплиер» происходит от французского слова temple, означающего «храм».
8
Сантим — мелкая монета Франции.
9
Crazy — сумасшедший (англ.).
10
I’m still — я все еще (англ.).
11
Teacher — учитель (англ.).
12
Дублон — старинная испанская золотая монета.
13
Мохо — алкогольный напиток.
14
Tempus fugit — время бежит (лат.).
15
Сангрия — освежающий напиток с вином и лимонадом.
16
Приятно с вами познакомиться, мисс Брукс (англ.).
17
«Чапулин Колорадо» — мексиканский комедийный сериал.
18
Чурро — крендельки, поджаренные на масле.
19
Меренге — стиль музыки Доминиканской Республики.
20
Кумбия — стиль колумбийской музыки.
21
Добрый вечер (фр.).
22
Я забронировал номера на троих человек на имя Улисса Видаля (фр.).
23
Да, мсье (фр.).
24
Сколько времени вы намереваетесь здесь пробыть, мсье? (фр.)
25
Эту ночь (фр.).
26
Хорошо. Спокойной ночи, мсье (фр.).
27
Спокойной ночи (фр.).
28
Вы говорите по-английски? (англ.)
29
Это мой подарок (фр.).
30
Какой подарок, мсье? (фр.)
31
Это подарок для мой внучка! Подарок к его свадьба! (фр.)
32
Где я могу найти вашу внучку? (фр.)
33
Она, это тот жена туарега (фр.).
34
Почему вы желаете знать мой внучка? (фр.)
35
Та ящичек? (фр.)
36
Да, мсье…Та ящичек (фр.).
37
Но та ящичек не находится со мной внучка! (фр.)
38
Что-что? (фр.)
39
Мсье… подарок это у родители мужа, в городе Табришат… Это такая традиция (фр.).
40
Вы говорите по-французски? (фр.)
41
Английский? (англ.)
42
Триста тысяч (фр.).
43
Идите, господа, идите! (фр.)
44
Так раньше назывались Канарские острова.
45
Данное название в переводе с испанского означает «борьба».
46
Крепость и святилище инков 15—16 вв. в древнем Перу.
47
Каюка — индейская лодка.
48
«Улисс» является латинизированной формой имени мифического царя Итаки Одиссея.
49
Ученое звание.
50
Неф — продольная часть христианского храма, обычно расчлененная колоннадой или аркадой на главный неф и боковые нефы.
51
Вот так! (фр.)

