- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Драмы Стихотворения - Фридрих Шиллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мальчик
(подходит ближе)
Да это, знаешь… Ты вглядись, отец!
Рыбак
(приближаясь)
Кто это?.. Боже! Неужели Телль?Да как вы очутились тут, скажите!
Мальчик
Вы в лодке крепко связанный лежали?
Рыбак
И в Кюснахт вас везли, ведь это правда?
Телль
(встает)
Свободен я.
Рыбак и его сын
Свободны! Вот так чудо!
Мальчик
Откуда вы сейчас?
Телль
Из лодки.
Рыбак
Что?
Мальчик
(одновременно с отцом)
А фохт?
Телль
А фохта носит по волнам.
Рыбак
Но как вы, Телль… к нам на́ берег попали?Как вы спаслись от бури и от уз?
Телль
Господь помог мне!.. Вот как это было.
Рыбак и его сын
Скорей, скорей!
Телль
Известно ль вам, рыбак,Что в Альторфе произошло?
Рыбак
Известно.
Телль
Так фохт велел меня связать и самОтправиться решил со мною в Кюснахт.
Рыбак
Во Флюлене он с вами в лодку сел.Мы знаем все. Но как же вы спаслись?
Телль
Я в лодке крепко связанный лежал,Беспомощный, покинутый… И в мысляхЯ навсегда прощался с белым светом,С женою и детьми. Я безнадежноСмотрел вокруг на водную пустыню…
Рыбак
Бедняга!
Телль
В путь мы тронулись — ландфохт,Его конюший Гаррас и гребцы.А мой колчан и верный самострелЛежали на корме у рулевого.И вот, едва мы только поравнялисьС Меньшой Топор-горою, как внезапноТакой жестокий, смертоносный вихрьПримчался из ущелий Сен-Готарда,Что у гребцов дух занялся от страха,И всем казалось — гибель неизбежна.Но, слышу я, один из слуг ландфохтаТак говорит ему: «Ах, ваша милость,Попали мы в жестокую беду,И смерть уже в глаза нам заглянула…В смятении гребцы и рулевой,Не знают, что им делать, растерялись,И, видно, мало им знаком наш путь…Но с нами Телль, силач и добрый кормчий.Так не прибегнуть ли к нему в беде?»Тогда сказал мне фохт: «Когда от буриБерешься, Телль, спасти нас, я велюТебя от уз освободить». На этоЯ отвечал: «Да, сударь, я берусьПомочь в беде, была бы воля божья».И вот меня от пут освободили…Я встал за руль и смело начал править,Но все ж на лук поглядывал украдкойИ пристально высматривал местечкоНа берегу, куда б я прыгнуть мог.И только я завидел плоский камень,Что в озеро далеко выдается…
Рыбак
Я знаю, близ Большой Топор-горы.Но только невозможно — так он крут —На этот камень выпрыгнуть из лодки…
Телль
Я крикнул, чтоб сильнее налеглиГребцы на весла, мол, за тем утесомОт злейшей мы избавимся беды…Когда же лодку мы к нему домчали,Призвал я бога в помощь и плотней,Что было сил, корму прижал к скале.И тут, схватив колчан и самострел,Одним прыжком я выбросился вон —На голую скалистую площадку,При этом от себя толчком могучимСуденышко в пучину отшвырнув, —Пусть носится средь волн по воле божьей!Вот как спастись мне удалось от буриИ от насилья злобного людей.
Рыбак
Ну, Телль, над вами видимое чудоЯвил господь! Я все еще не верюСвоим глазам… Скажите же, однако,Где скрыться вы надеетесь? Беда,Коль фохт живым уйдет от этой бури.
Телль
Когда еще я связанный лежал,Он говорил, что в Бруннене пристанетИ через Швиц меня доставит в Кюснахт.
Рыбак
Он двинется туда по сухопутью?
Телль
Да, так он думал.
Рыбак
Скройтесь же скорей!Вам от ландфохта дважды не спастись.
Телль
Как через Арт пройти мне ближе в Кюснахт?
Рыбак
Большой дорогой только через Штайнен.Но этот мальчик — сын мой — вас проводитИ ближе и надежней; через Ловерц.
Телль
(пожимая ему руку)
Господь вознаградит вас. Ну, прощайте!
(Уходит, но сейчас же возвращается.)
Рыбак, а вы на Рютли присягали?Сдается, кто-то мне вас называл…
Рыбак
Да, я там был и присягал союзу.
Телль
Тогда, мой друг, скорей ступайте в Бюрглен!Жена моя в отчаянье. Скажите,Что я спасен, опасность позади.
Рыбак
Но как же ей сказать, куда вы скрылись?
Телль
Там вы найдете Фюрста и других,Что поклялись, тиранам всем на го́ре…Пусть будут мужественны и бодры.Свободен Телль, сильна его рука,И обо мне они услышат вскоре.
Рыбак
Но цель у вас какая впереди?
Телль
Что вам слова — услышите о деле.
(Уходит.)
Рыбак
Ну, с богом, в путь!.. Ты, Енни, проводи.Что б ни было, но Телль достигнет цели.
(Уходит.)
Сцена вторая
Замок Аттингаузена.
Барон, умирающий в кресле. Вальтер Фюрст, Штауффахер, Мельхталь и Баумгартен хлопочут возле него. Вальтер Телль стоит на коленях перед умирающим.
Вальтер Фюрст
Все кончено. Он в вечность отошел.
Штауффахер
Он не похож на мертвого… Смотрите,У губ его чуть зыблется перо!Он тихо спит с приветливой улыбкой.
Баумгартен идет к дверям и с кем-то говорит.
Вальтер Фюрст
(Баумгартену)
Кто там пришел?
Баумгартен
(возвращаясь)
Там Ге́двига, мать Вельти,Она и вас и сына хочет видеть.
Вальтер Телль поднимается.
Вальтер Фюрст
Могу ль я дочь утешить… безутешный?Ах, сколько бед на голову мою!
Гедвига
(врываясь)
Где сын мой? Ну, пустите же к нему!..
Штауффахер
Сдержите свой порыв… в жилище смерти…
Гедвига
(бросается к мальчику)
Мой Вельти! Жив!
Вальтер Телль
(обнимая ее)

