Драконы летнего полдня - Маргарет Уэйс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вот, смотри! - Лилит вытянула тонкий палец. Черный камень - это Стил.
Белый - ты. А посередине - крепость... Взглянув на стол, Палин увидел зеленый агат, помеченный рунами, обозначающими Башню. А на вершине Башни, вот здесь - огонь. Палин взглянул на красный агат с выгравированным на нем тонким языком пламени. Ты с одной, он - с другой стороны, а между вами - рок, гибель.
Закончив, Лилит сгребла камни со стола. - Вот! Вас нет. Вы оба - мертвы. И...
- А проклятие остается, - холодно заметил Палин, глядя на камни, обозначающие пламя и Башню. Оба они по-прежнему лежали на столе. Черная Госпожа удивленно мигнула. В ее намерения входило собрать все камни. На мгновение она задумалась о смысле нового знамения. Но Палина все это уже не волновало. Он слишком устал.
- Ты ведь слышала, что я говорил повелителю о богах, - безразлично промолвил он. - Я видел...
- Ты видел то, что Рейстлин позволил тебе ви-деть! - фыркнула Лилит.
- Так я и объяснила повелителю. Очередная уловка твоего дядюшки. Он постоянно играет в какие-то игры, и когда-нибудь доиграется - это я могу тебе пообещать! - Лилит взяла два оставшихся камня и бросила их в сумочку. - А что касается Стила, так он просто преда-тель, и я буду не я, если не докажу это повелителю. И тогда вы умрете вместе, как и подобает столь близким родственникам. - Договорив, Черная Госпожа удалилась, забрав тускло светящийся посох. Палин положил голову на стол. Тьма снова сомкнулась вокруг него. Вместе с темнотой пришло отчаяние. Он понял, что умрет здесь. Его найдут прикованным к этому столику... Разбудили его голоса и свет факела. Он поднял голову.
Привыкшие к темноте глаза слезились. Он с трудом различал силуэты, блеск оружия, может быть, сияние драгоценностей. Люди, кто бы они ни были, почему-то переговаривались шепотом.
- Стойте здесь и тихо! - приказал суровый, холодный мужской голос. Палин узнал голос, и сердце чуть не выпрыгнуло у него из груди. Он хотел предостеречь его, но был так поражен и удивлен, что не мог вымолвить ни слова. Человек с факелом, на груди которого сиял Камень-Звезда, без сомнения, был Стил Светлый Меч. Он покинул своих спутников, тотчас же растворившихся во тьме, отталкиваемой светом факе-ла, и приблизился к Палину.
- Маджере? - Стил не понижал голоса, а его шаги гулко разносились по помещению. Он шел не таясь, уверенный в своем праве находиться здесь. Люди, собирающиеся тайно освободить узника, так не ходят. Он подошел ближе. - Маджере, я должен поговорить с тобой... Неожиданно вспыхнул яркий свет. В нишах за зубчатыми колоннами, где во времена битв с драконами скрывались Соламнийские Рыцари, теперь стояли Рыцари Такхизис.
- Вот видишь, повелитель! - Голос Лилит был пронзителен и полон триумфа. В руке она сжимала ярко сияющий магический посох. - Ты сам видишь! Из темноты послышался голос Ариакана, тяже-лый, полный печали и гнева:
- Стил Светлый Меч подтвердил, что он предатель. Взять его!
17. Сломанная ловушка
Рыцари бросились вперед и схватили Стила за руки. Он не сопротивлялся.
Глаза его скользнули по Палину и остановились на стене над его головой.
- Поверь мне! - тихо сказал Палин. - Я тут ни при чем!
- Стил Светлый Меч, что привело тебя сюда? - поинтересовался Ариакан. - отряд не на дежурстве. Никаких дел здесь нет.
- Причина очевидна, повелитель! - заметила Лилит. - Он прокрался сюда, чтобы освободить преступника.
- Я не прятался, - холодно возразил Стил. - Вы меня прекрасно видели и слышали. Я открыто шел сюда.
- Зачем? - настаивал Ариакан. Стил ничего нс ответил. Повелитель печально покачал головой:
- Я ошибся, приняв тебя в ряды рыцарей. - Меня предостерегали. - Он бросил мимолетный взгляд на Черную Госпожу, у которой хватило такта, или скорее ума, нс демонстрировать свою радость. - Но другие убедили меня. Верховная Жрица, что лежит ныне мертвой, была среди них. Ты хороший солдат - благородный, мужественный, верный. Да, я сказал верный, - добавил он, снова посмотрев на Лилит.
- Я верю, Светлый Меч, что ты старался душой и сердцем служить Владычице.
Только сердце твое полно темного честолюбия твоей матери, а душа благородна, как у отца. Потому и поступаешь ты противоречиво, а значит, ты ненадежен и опасен для Дела. Я приговариваю тебя к смерти. Приговор исполнить немедленно.
Рыцарь вынул меч и подошел к Стилу. Стил не сопротивлялся, не возражал. Каждое слово, сказанное повелителем, было правдой. Каждое ранило, как удар меча.
Рыцарь поднял меч.
- Повелитель! - раздался голос другого рыцаря. - Он не один! - Послышались звуки борьбы и крики.
- Да умрет он когда-нибудь? - раздраженно заметил Ариакан. - Но, - добавил он, пораженный внезапной мыслью. - Может, по замыслу Ее Темного Величества он должен остаться в живых? Казнь отложить! - громко добавил он. - Ну что вы там нашли?
- Еще двое, господин. Вперед вышел ры-царь, таща за собой кендера и человека, закутанного с головой в черный плащ с капюшоном. - Судя по всему, Светлый Меч был не один.
- Рейстлин! - прошептал Палин, вскакивая. В душе его вспыхнула надежда. - Дядя! У Лилит тоже возникло такое опасение. Она бросилась вперед, в руке ее грозно сверкал магический посох.
- Кто ты, маг? - спросила она. Сними ка-пюшон! Человек в черных одеждах поднял голову. В свете посоха блеснули золотистые глаза. Черная Госпожа испуганно отпрянула, но, при-смотревшись, залилась нервным смехом.
- Ты не волшебник. В тебе совсем не чувствуется магии! - Она резко откинула капюшон. Палин задохнулся от ужаса. В ярком свете факелов стояла бледная и испуганная Аша.
- Что здесь происходит? - Ариакан казался теперь скорее изумленным, чем разозленным. - Кен-дер и чародейка Черных Мантий?
- Она не волшебница, - фыркнула Лилит. - В ней не больше магии, чем в этой стене. Просто шпионка!
- Я вообще не понимаю, о чем она там гово-рит, - встрял Тас. - Мы вовсе не с тем рыцарем. Мы вообще ни с кем. Так, сами по себе.
- Заткните эту козявку, - распорядилась Лилит.
- Нет, пусть говорит, - приказал Ариакан. - Здесь что-то не так. Я собираюсь докопаться до сути происходящего. Отпусти его. Кендер, иди сюда. Тас поправил свои многочисленные сумочки, вышел вперед и протянул Ариакану руку.
- Как поживаешь, повелитель? Я Эйдердаун Ле-жебока, а это моя подруга Аша, очень могущественная злая волшебница. Если бы я был на твоем месте, я бы поостерегся сердить ее - она дочь Рейстлина Маджере! - Он драматически замолчал, давая возможность слушателям осознать услышанное. Ариакан нахмурился, не обратив внимания на протянутую руку кендера.
- Шпионы! - фыркнула Черная Госпожа. - Вы пришли сюда вместе со Стилом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});