- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Танец для двоих - Виктория Клейтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ах, ох, что за черт? Что происходит?
Сэр Джеймс вскочил, сбросил с себя одеяло и возмущенно завопил. Я оставила влюбленных выяснять отношения, а сама побежала на кухню. Я знала, что Нип и Надж спят в котельной рядом с кухонной кладовой. Для того чтобы выбежать из дома, мне все равно пришлось бы пробегать мимо кухни. Таким образом, я не нарушала обещание, которое дала Джайлсу. Все время я звала Флаффи. Добравшись до кухни, я открыла дверь в коридор, который вел в служебные помещения. Черный дым заставил меня немедленно закрыть дверь. Собаки выли за стеной. Окно бойлерной выходило в подсобку для мытья посуды. Я схватила большой деревянный молоток, которым повара отбивали мясо, и с размаху ударила по стеклу. Как только окно разбилось, собаки одна за другой выпрыгнули наружу и стали бегать вокруг меня с бешеным лаем. Флаффи нигде не было.
Через калитку в ограде мы выбежали на задний двор и повернули к ферме. Викторианское крыло было полностью объято огнем. Ревущее пламя поднималось на сорок футов в высоту. Невыносимый жар чувствовался даже на расстоянии. От едкого дыма щекотало в глотке, слезились глаза. Мои руки и спина покрылись гусиной кожей от грохота падающих перекрытий и звона бьющегося стекла. Нип и Надж исчезли. Я со всех ног побежала к центральному входу в особняк.
— Где, черт возьми, тебя носило? — Джайлс выглядел разъяренным. Он стоял возле фонтана рядом с Сюзан и сэром Джеймсом. Вольдемар продолжал рычать, не обращая внимания на команды хозяина. — Я уже собирался возвращаться в дом и искать тебя.
— Я выпустила собак из бойлерной. Но они куда-то запропастились. И Флаффи исчезла.
— Не волнуйся, собаки не пропадут. У них больше разума, чем у глупой девчонки, которая бросилась их спасать. Напомни мне потом, я расскажу тебе, что думаю о людях, которые дают обещания и не выполняют их.
— Господи, сделай так, чтобы пожарные приехали до того, как огонь доберется до главного здания. — Сэр Джеймс, одетый в полосатую пижаму, смотрел на темный фасад. — Боже, помоги нам! Мой дом, мой добрый старый дом!
По щекам сэра Джеймса катились слезы, он вытирал их тыльной стороной ладони. Мои глаза тоже наполнились слезами. Я никогда не думала о доме как о груде кирпича, скрепленного известковым раствором. Треск падающих деревянных перекрытий вызывал в душе ассоциации с живым существом, которое подвергается жестоким, болезненным ударам.
— Пожарные будут здесь с минуты на минуту. — Сюзан пыталась успокоить сэра Джеймса. — Возьми, я прихватила твою вставную челюсть. — Она вытащила зубы из кармана халата, протянула своему любовнику и взяла его за руку.
— О Боже мой! Боже мой! — Хаддл бежал на искривленных ногах в нашу сторону. Ветер развевал его седые волосы. Старый плащ болтался поверх пижамы, галоши были надеты на босу ногу. — О сэр, зачем только я дожил до этой минуты? Все потеряно, все пропало! Это конец!
Сэр Джеймс обнял пожилого слугу. Хаддл всхлипывал и тер глаза кулаком.
— Успокойся, дружище. Огонь еще не добрался до главного здания. Прорвемся, не впервой. Не плачь, будь мужчиной!
Я была тронута до глубины души проявлением безграничной преданности со стороны Хаддла и инстинктивной властностью сэра Джеймса. Я зарыдала еще сильней. Джайлс прижал меня к себе. Я уткнулась лицом ему в грудь и намочила слезами халат.
— Не плачь, пожарные вот-вот будут на месте. Мы все будем спасены.
— Понятия не имею, куда запропастилась Флаффи. Я держала ее на руках, но она вырвалась и убежала.
— Флаффи будет держаться вдали от дыма. Коты очень смышленые животные. Не волнуйся.
В этот момент мы услышали вой сирен. На дороге показались огни автомобильных фар. Четыре пожарные машины с оглушающим ревом промчались мимо нас. Сэр Джеймс немедленно преобразился. Из плачущего растерянного старика он превратился в человека действия. Сэр Джеймс указал пожарным, где находится главный гидрант, приказал привязать собак и сказал, чтобы Сюзан и я взяли «лендровер» и отправились в дом Френсиса. Как только появилось подходящее подразделение, сэр Джеймс немедленно изъявил желание возглавить его. Он собирался организовать нескольких мужчин и начать эвакуацию мебели из особняка, но старший пожарный упорно не соглашался, чтобы кто бы то ни было проникал в горящее здание. Без сомнения, он предпочел бы отправить сэра Джеймса восвояси вместе с женщинами, но не осмелился.
— Ты поищешь Флаффи? — спросила я Джайлса, когда Сюзан включила зажигание в автомобиле. Нип и Надж испуганно скулили на заднем сиденье. На мне была надета лишь тонкая ночная сорочка. Поначалу я не чувствовала холода — шок от пережитого давал о себе знать. Но в эту секунду я задрожала, меня стало знобить.
— Хорошо. Договорились. Возьми вот это. — Джайлс снял с себя халат и накинул на мои голые плечи. Между нами возник спор, в котором победил Джайлс. Он сказал, что если я не соглашусь надеть халат, то он насильно наденет его на меня и завяжет рукава за спиной. Затем Джайлс втолкнул меня в «лендровер».
Сюзан вела автомобиль в полной тишине. Сейчас, когда машина отъехала от дома, я смогла осознать всю глубину происшедшего несчастья. Небо начало бледнеть. Было еще более раннее утро, чем я предполагала. Очевидно, пожар начался сразу после полуночи. А что, если бы Флаффи не разбудила меня? Домик Френсиса находился всего в миле от Инскип-парка, ехать было недолго. Но короткого промежутка времени, проведенного в дороге, мне хватило, чтобы понять причину пожара.
— Заходи! — Сюзан открыла дверь и впустила Вольдемара. Я спустила с поводка Нипа и Наджа. Собаки с рычанием бросились в холл и исчезли в темноте. Я в первый раз находилась в доме приходского священника. Дом был очень простой постройки, добротный, без видимых излишеств. Громоздкая дубовая мебель, кованая медь и цветное стекло придавали интерьеру особый колорит. — Проходи в кабинет. — Сюзан наклонилась, чтобы снять поводок с ошейника Вольдемара. — Кабинет самое уютное место в доме.
Я сразу обратила внимание на то, что кабинетом пользовался исключительно Френсис. Там были большой полированный стол, кожаные кресла, книги, стопка газет. На подносе стояли бутылка виски, бутылка шерри и коробка для хранения сигар с увлажнителем. Все говорило о том, что вы попали в мужское царство.
— Присядь, отдохни, ты выглядишь измотанной до предела.
Сюзан усадила меня в кресло и взяла хворост, который лежал в каминной решетке. Большие часы над камином показывали пять минут шестого. Сюзан вышла. Она сказала, что собирается заварить чай. Вольдемар развалился у пылающего очага и уложил огромную голову мне на колени. Нип и Надж забежали в комнату и уселись по бокам от Вольдемара. На столе напротив лежала записка, написанная аккуратным женским почерком. «Френсис, мой дорогой! Как ты можешь быть таким жестоким…» — успела прочитать я и немедленно отвернула голову. За окном небо меняло цвет, из розового оно становилось голубым. Я закрыла глаза. Передо мной вновь встала картина: черные клубы дыма и яркие языки пламени.

