Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Научные и научно-популярные книги » История » Падение царского режима. Том 5 - Павел Щёголев

Падение царского режима. Том 5 - Павел Щёголев

Читать онлайн Падение царского режима. Том 5 - Павел Щёголев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Председатель. — А в ваш единственный доклад, как министра внутренних дел, вы не привозили бывшему царю перлюстрированные письма?

Хвостов. — Нет. Я бы мог, конечно, привезти, чтобы посмешить государя.

Председатель. — Какое было отношение к перлюстрации товарища министра, заведывавшего департаментом полиции?

Хвостов. — Никакого. Они получали. Но я не знаю, где им было отведено помещение.

Примечания

1

«которая», надо: «которое».

2

«союз мог», надо: «союзы могли».

3

«это учреждение трактовалось, как временное», надо: «эти учреждения трактовались, как временные».

4

«Гамалей», надо: «Гамалея».

5

«наче[-?-]л» — вероятно, «начертал». — Прим. ред. fb2

6

eo ipso — (лат.) сам собой. — Прим. ред. fb2

7

«управления», надо: «врачебные управления».

8

«Грюнвальд», надо: «Гринвальд».

9

«Н. Н. Воейков», надо: «В. Н. Воейков».

10

«Эммы Владимировны» — Э. В. — младш. дочь гр. Фредерикса (см. указ.).

11

«похоже, что не я писал», надо: «похоже, что я писал».

12

«строительный департамент», — З. имеет в виду: «техническо-строительный комитет».

13

«после инцидента, бывшего здесь на площади перед германским посольством». — В день объявления войны манифестирующая толпа разгромила здание герм. посольства, сбросив между прочим с его крыши две громадн. чугунные аллегорич. фигуры древне-германских воинов и утопив их в Мойке.

14

«обязанность», надо: «ответственность».

15

«обязанность», надо: «ответственность».

16

«действовать товарищ министра, директор». Надо: «действовать директор».

17

«Браевский», надо: «Броецкий».

18

«поездка по открытию памятника имп. Александру III. Торжества по случаю 12 года». — 30 мая 1912 г. в Москве в выс. присутствии был открыт памятн. Александру III. Торжества по случаю столетия отеч. войны происходили в выс. прис. с 26 авг. по 2 сент. того же года на Бородинском поле, в Москве и в Смоленске.

19

«Богров был лицом, на которое указывал товарищ мин.». Надо: «Богров был лицом, известным товарищу м-ра».

20

«Тов. м-ра, один по себе взятый, это — нуль. Он подписи не имеет. Моя бумага, подписанная, как тов. министра, никакого значения». — Повидимому, З. хочет сказать, что по установившемуся обычаю тов. м-ра подписывал бумаги лишь второстепенного характера, обычно по резолюциям министра, и самостоятельно никаких серьезных или принципиальных вопросов не решал.

21

«система», надо: «инструкция».

22

«предусматривались», надо: «рассматривались».

23

«Белецкий». — Б. никогда нач. спб. охр. отд. не был, а с 21 февр. 1912 г. и. д. дир. д-та пол. и в качестве такового допустил Малиновского в Гос. Думу.

24

«при И. М. Золотареве», надо: «после И. М. Золотарева».

25

«охранных отделений», надо: «охранные отделения».

26

«удалить», надо: «пригласить».

27

«о. о.» — «особого отдела».

28

«Зайцев», надо: «Зайцов».

29

«подполковник Кормилов», надо: «подп. Кулаков».

30

«Колосовой», надо: «Колоссовской».

31

«Ставка. Верховному Главнокомандующему генералу Янушкевичу», надо: «Ставка Верховного Главнокомандующего. Генералу Янушкевичу».

32

«Давыдов, быв. дир. д-та полиции», — такого директора д-та пол. не было.

33

«письмо начальника», надо: «письмо начальнику».

34

«Петр Аркадьевич» — Столыпин.

35

«была еще поездка в Белгород по случаю открытия мощей», — 4 сент. 1911 г. в Белгороде были открыты мощи Иоасафа.

36

«охранному отделению д-та полиции», надо: «особому отделу д-та полиции».

37

«Петр Аркадьевич» — Столыпин.

38

«habeas corpus» — «неприкосновенность личности», одно из основных положений англ. конституции.

39

«habeas corpus» — «неприкосновенность личности», одно из основных положений англ. конституции.

40

«министра», надо: «тов. министра».

41

«чиновн. Зыбин», — см. т. III, прим. к стр. 264.

42

«знать», надо: «стать на».

43

«политических», надо: «должностных».

44

«узусы» — «обычаи», «навыки».

45

«узусы» — «обычаи», «навыки».

46

«распределений», надо: «распоряжений».

47

«Терещенков», надо: «Трещенков».

48

«18 апреля», надо: «4 апреля».

49

«о нем», надо: «с него».

50

«передать», надо: «переслать».

51

«на перерыв», надо: «не только на перерыв».

52

«Федор Измайлович» — Родичев, член следств. ком.

53

«testimonium paupertatis» — удостоверение в несостоятельности (бедности).

54

«Вот, с Холщевниковым я неправду вам сказал». — Непонятно, о каком Холщевникове идет речь и когда и какую неправду сказал о нем Маклаков.

55

«полковник Иванов», надо: «ротмистр Иванов».

56

«Степан Петрович» — Белецкий.

57

«Игнатию Михайловичу» — Золотареву.

58

«Конисский, начальник охран. отд.», надо: «Конисский, пом. нач. охран. отд.».

59

«товарищ прокурора суд. палаты Васильев», — А. Т. Васильев, тогда тов. прок. спб. окр. суда, врем. исп. обяз. тов. прок. суд. пал. (см. указ.).

60

«Алексей Александрович» — Лопухин.

61

«Курлове», надо: «Коттене».

62

«постановки», надо: «постановку».

63

«допросы», надо: «запросы».

64

«Невианда», надо: «Невиандта».

65

«Анна Александровна» — Вырубова.

66

«был», надо: «бывал».

67

«генерала Нилова», надо: «адмирала Нилова».

68

«Курлов был его товарищ, они вместе были в юридич. академии», — Протопопов в военно-юридич. академии не был. Он был товарищем Курлова по конно-гренадерскому полку.

69

«было отброшено» , надо: «были отброшены».

70

«Владимир Сергеевич» — гр. Татищев.

71

«Иван Григорьевич» — Щегловитов.

72

«имея слабого, с моей точки зрения, не отвечающего своему назначению директора департамента полиции» — А. Т. Васильева.

73

«и, кажется, находился у Бадмаева, где арестован был, если не ошибаюсь» — Белецкий ошибся: П., действительно, вначале скрывался у Бадмаева, но затем сам явился в Думу, где и был арестован.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Падение царского режима. Том 5 - Павел Щёголев торрент бесплатно.
Комментарии