- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Отважная Дестини - Кэти Уильямс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что?
— Я спрашиваю, где мы будем есть.
— А. В одном итальянском ресторане, в котором я часто бываю. Еще минут пять езды. — Он быстро взглянул на нее и наткнулся на загорелые руки, свободно лежащие на коленях, и скрещенные ноги. Сделав судорожный вдох, Кэллум осознал, что ему трудно контролировать себя. — Расскажите мне, чем вы занимаетесь в Панаме, — попросил он, направляя беседу в безопасное русло. Только это могло вызволить его мысли из бешено бурлящего потока. — Вы так и не сказали, что делаете по вечерам. Не думаю, что там происходит много событий.
— Зависит от того, что вы называете событиями, — отозвалась Дестини. — Если вы имеете в виду дорогие рестораны, клубы и бурную ночную жизнь, тогда нет, это самое скучное место на земле.
— Простого ответа было бы достаточно. — Он резко затормозил, въехав на свободное место, и повернулся лицом к ней, не убирая рук с руля. — Нет нужды прибегать к защите нападением.
Дестини уставилась на него, и ей вдруг пришло в голову, что она никогда до этого не была язвительной. Время от времени они с Генри подкалывали друг друга или критически разглядывали журналы, которые собирали пыль в одной из кладовок. Иногда острили. Кэллум спросил ее как-то, откуда она берет свой сарказм, но на самом деле это открылось в ней только с появлением мужчины, сидящего сейчас рядом и пристально смотрящего на нее холодными синими глазами.
— Прошу прощения, — извинилась она.
— В самом деле? — Он не дал ей времени на ответ, резко выходя из машины. — Мне жаль вашего избранника, — заметил он, открывая ее дверцу, и Дестини огрызнулась:
— Как ни забавно, но язвительной я бываю, только когда вы рядом.
— Какого только эффекта в своей жизни я не производил на женщин, — пробормотал он ей на ухо, — но сарказм никогда не был одним из них.
Дестини высоко подняла голову и зашагала впереди, на этот раз не испытывая благоговейного страха перед окружающим миром.
Во-первых, она не была одета как кто-то, не знающий значения слова «мода». А во-вторых, она так остро ощущала присутствие мужчины, который разговаривал с главным официантом позади нее, что почти не замечала ничего вокруг.
Однако она все же заметила, что не одна пара глаз уставилась на нее, и испытала от этого большое удовлетворение.
— Ваша юбка, черт побери, такая короткая… — Кэллум пригнулся к столику, как только они сели, и посмотрел на нее, прищурившись, — что даже официант пялится.
— Это платье было рекомендовано мне леди-продавцом, — сдержанно заметила Дестини. — Она не считала, что платье слишком короткое.
— Убить ее мало. Если бы вы принадлежали мне, я бы не позволил вам выйти из дома в таком прикиде.
— Если бы я принадлежала вам? Принадлежала вам? Люди не вещи! — Дестини вперила в него яростный взгляд, на который он ответил, насупив черные брови:
— Любая женщина, которую я называю своей, должна принадлежать мне душой и телом.
— А как бы вам понравилось, если б и она чувствовала то же самое по отношению к вам? Если б хотела, чтобы вы одевались как чучело, потому что выглядите слишком сексуально в том, что носите?
— Вы пытаетесь сказать, что считаете меня сексуальным? — спросил Росс, подчеркивая ее неосторожную фразу и расплываясь в медленной, насмешливой улыбке.
Она пробормотала что-то себе под нос и для безопасности спряталась за меню.
— Вы не ответили на мой вопрос. Считаете? — Он потянул меню одним пальцем и взглянул на нее, улыбаясь еще шире.
— Вы достаточно привлекательный мужчина, — признала Дестини, потому что явная ложь, возможно, превратила бы насмешливую улыбку в гомерический хохот. — Если кому-то нравится такой тип.
— Такой тип?
Он не выглядел ни обескураженным, ни задетым ее комментарием. Ну, конечно, с чего бы это? — подумала Дестини раздраженно. Разве она уже не поняла, что его «эго» размером с Панаму? Если бы Стефани прислушалась к ее совету, она бы сказала ей без обиняков, что бегать вокруг Кэллума Росса на задних лапках — это верный путь к большим проблемам.
— Я не могу читать меню, когда вы его тянете на себя.
— Возьмите свежую рыбу. Это лучшее блюдо здесь.
— Вот вы опять за свое, — напомнила она ему, — опять командуете, — и покраснела, когда до нее дошло, что он ее заводит.
— Так что же это за тип? — не унимался Кэллум, продолжая ухмыляться и придерживать меню так, что Дестини не могла за ним спрятаться.
— Ну, если вам обязательно знать, то это высокий, темноволосый, красивый.
— А! Вы хотите сказать, как противоположность маленькому, светловолосому, невзрачному… — Он отпустил меню, и ее разъяренный взгляд пропал зря, затерявшись среди перечня закусок, а к тому времени, когда она сделала выбор, на его лице уже не было и тени насмешки. — У меня здесь все бумаги, — сказал он, доставая пачку толщиной в два дюйма из портфеля, стоящего возле стула. Он пододвинул документы к ней, затем откинулся назад. — Естественно, вам потребуются кое-какие сведения о доходах и убытках компании за последние, скажем, три года. Вы принесли их с собой?
— Вы же знаете, что нет. — Она взглянула на первую страницу и сразу обнаружила столько технических терминов, что это повергло ее в полнейшее отчаяние.
— А, да. Вы же щеголяли своими минималистскими взглядами. Не волнуйтесь… — Он снова полез в портфель и на этот раз выудил оттуда пачку толщиной в три дюйма. — У меня здесь все, что вам нужно.
— Вы не могли бы оставить бумаги у меня на пару дней для ознакомления?
— Вы можете не понять многие термины и пункты, — заявил он самодовольно. — Вам могут понадобиться мои объяснения.
— Я постараюсь понять.
— Ладно. Просто предложил свои услуги, чтобы немного ускорить процесс. — Он замолчал, потому что подошел официант. Когда они заказывали еду, Росс поднял глаза, так как Дестини все же отвергла его рыбное предложение, затем наклонился вперед, поставив локти на стол. — Если вы откроете пятнадцатую страницу, то найдете список всех активов моей компании.
Дестини послушно открыла указанную страницу, и перед ней предстали колонки цифр, среди которых не было меньше шестизначных. Его компания или, скорее, владения весьма и весьма прибыльны. Не нужно быть дипломированным бухгалтером, чтобы понять это.
— А теперь, если вы откроете страницу восемнадцать, увидите, как в последнее время идут дела у «Фелт фармацевтиклз».
— Переходите к делу. Я знаю, что они переживают трудные времена последние несколько месяцев.
— Точнее, лет.
— Ну, хорошо, лет.
— Потребуется колоссальное вливание наличных, чтобы подойти к стартовой черте. Никакие добрые намерения не вытянут компанию из долгов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
