- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пороки друида и водка (ЛП) - Мари Аннетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Mōshiwake gozaimasen, — тихо сказал Кай, — Миура-сама.
Она подняла голову, стала немного выше, выпрямив спину. Она была на несколько дюймов ниже меня, еще ниже Кая.
— Что ж, Кайсуке, Оябун отдал тебя мне. И с этого момента начинается твое превращение из позорного беглеца в уважаемого наследника Ямада.
* * *
Я моргала от солнца, гадая, как золотой свет мог потерять все тепло на пару часов.
Зак стоял рядом со мной, скрестив руки, прислоняясь к черному джипу. Несколько мужчин в костюмах ждали рядом, зловеще тихие — они тут не болтали — и еще больше мужчин и женщин в традиционных нарядах ходили в стороне по делам.
— Не понимаю, что случилось, — прошептала я.
— Мы увидели Оябуна Ямада и выжили, чтобы рассказать об этом, — он пожал плечами. — Я ожидал результата намного хуже.
— Оябун? — тихо повторила я.
— Глава основной семьи. Ямада как мафия. Одна семья во главе, десятки меньших семей под их управлением. Многие зовут их всех Ямада, но это не совсем правильно.
— Откуда ты столько о них знаешь?
Он подставил лицо солнцу, закрыв глаза.
— Я имел с ними дела за годы. Они — доминирующие игроки на черных рынках Ванкувера.
— О, — я потерла лицо. — И что произошло в той комнате? Дед Кая отдал его той женщине?
— Ты не можешь разобраться сама?
Я хмуро посмотрела на него.
— Женщина — его невеста, да? — Зак не открывал глаза. — Оябун подавил Кая, унизил его. Он сделал Кая подчиненным женщины, его будущей жены. Для традиционной семьи, как Ямада, это ужасное унижение.
— Как это что-то меняет? Кай не будет ее слушаться. Как только мы вернемся в Ванкувер, мы уйдем от них.
Друид приоткрыл глаз.
— Ты не знакома с Ямада, да?
— Ты уже это знаешь.
— Я думал, ты хоть что-то узнала, пока меня не было. Оябуну не нужно угрожать открыто. Кай знает, что будет, если он ослушается. Видишь?
Он склонил голову, и я посмотрела в ту сторону. Макико шла по ступеням главного здания, она сменила кимоно на кожаные штаны и черный топ, воротник крепко обвивал ее горло. Широкий пояс обвивал ее узкие бедра, и две странные серебряные палки свисали с него, покачиваясь от ее шагов.
Кай шел за ней, нес два чемодана, и я полагала, что оба принадлежали Макико.
Я сжала кулаки, но подавила ярость. Мне нужно было держать себя в руках, хотя бы пока мы с Каем не останемся одни, чтобы я смогла узнать, нужно ли паниковать.
Он взглянул на меня, предупреждение на его напряженном лице усилило мою сдержанность. Он опустил чемоданы, открыл багажник джипа и загрузил вещи своей невесты туда.
— Кайсуке, ты едешь со мной, — приказала Макико. — Твои друзья могут поехать в другой машине.
Кай закрыл багажник с грохотом.
— Хай, Миура-сама.
— На английском, Кайсуке. Оябун не счел тебя достойным японского.
— Да, Миура-сама.
Она холодно посмотрела на мужчин неподалеку, словно бросала им вызов — и хорошо, что она смотрела в другую сторону, потому что Заку пришлось сжать мою руку, чтобы я не бросилась на нее. Тяжело дыша носом, я позволила Заку потянуть меня ко второй машине.
Кай послушно стоял рядом с Макико, пока она давала указания водителю. Худые японцы в костюмах и традиционной одежде окружали их, и я поняла, как сильно Кай выделялся. Он был выше всех, больше напоминал европейца, чем японца, и его черты были уникальным смешением двух родов.
Я сняла рюкзак с плеч. Я носила его с тех пор, как мы покинули участок, и Макико могла решить, что он был моим. Иначе она забрала бы его, порылась в вещах и выбросила бы все в мусор, чтобы Каю стало хуже. Я опустила рюкзак на пол перед собой, забралась в машину.
Зак закрыл мою дверцу, хотя не из вежливости, а чтобы я не побила Макико. Он обошел джип и сел рядом со мной.
— Что ты говорил? — осведомилась я, когда он закрыл дверь. — Что Каю придется слушаться ту женщину?
— Подумай, Тори. Тебе не нужны мои объяснения.
Желудок превратился в твердый ком.
— Если он не сделает то, что она скажет, она сообщит деду. А его дед…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Будет угрожать тем, кого любил Кай, как его семья угрожала убить Иззу, когда они с ней встречались впервые. Вот только… что сказал его дед? «Не проверяй мое милосердие снова». Это звучало как…
— Для Ямада это не первый раз, когда они убивают члена семьи, ставшего помехой, — прошептал Зак.
Я смотрела в окно с ужасом внутри, Кай садился в джип. Двое мужчин прошли к нашей машине — водитель и помощник.
— Честно говоря, — добавил Зак, — я удивлен, что они так долго не трогали его. Может, его дружба с Аароном сыграла роль. Синклеры достаточно сильные, чтобы помешать Ямада.
— Ты будто радуешься всему этому, — прорычала я.
Он отклонился на сидении.
— Кай знал, что грядет. Из такой семьи не уйти.
— Да, но…
— Он жив, — Зак пронзил меня взглядом. — Бывает куда хуже, и люди куда хуже могут управлять жизнью.
В его глазах снова горела ледяная ненависть, и мое сердце забилось в горле, голос в голове скулил от страха.
Дверца водителя открылась, спасая меня от ответа. Мужчины сели на места, водитель завел двигатель и поехал за другим джипом за ворота. Я могла различить лишь силуэт головы Кая за тонированным стеклом.
Куда хуже… но это не означало, что это не был худший кошмар для Кая.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Я вернулась на самолет, но уже не на тот, на котором мы прилетели утром.
Диван — да, диван — на котором я сидела, был обит белой кожей. Потолок был гладкой панелью с кожаными вставками и мягкими желтыми лампочками, полок сверху не было. Слева от меня стояли вокруг стола, соединенного со стеной, четыре мягких кресла. Напротив меня был другой диван, а справа от меня — небольшой бар, бокалы для вина тихо позвякивали порой от турбулентности. Я была уверена, что заметила целую спальню сзади, отчасти скрытую перегородкой.
Это был один из частных самолетов Ямада, и мы были на прямом рейсе в Ванкувер.
Кай и Макико сидели на диване напротив меня и Зака. Она сжимала тонкий блестящий планшет, чуть хмурясь, скрестив тонкие ноги в коленях.
— Многое изменилось, пока тебя не было, — негромко говорила она, что контрастировало с ее приказами до этого. — Моя семья значительно расширила операции в регионе Ванкувера, как и в Сиэтле. Расположение Оябуна к нам заметно улучшилось.
Кай промолчал.
— Мой отец почти отошел от дел четыре года назад, и я теперь играю его роль, но под его руководством, — она посмотрела на жениха с надеждой в глазах, словно он мог ее похвалить за достижение.
— Да, Миура-сама, — сказал он через миг.
Она сжала губы, не со злобой, а подавляя реакцию.
— Если бы ты остался в семье, ты уже был бы во главе наших операций в Ванкувере. Я не могу сразу дать тебе серьезную роль, но на младшее положение мы сможем быстро тебя устроить.
— Да, Миура-сама.
Она прислонилась к нему.
— Если будешь хорошо исполнять свою роль, думаю, отец назовет тебя своим преемником через три года.
Я приподняла брови. Разве она не была наследницей? Почему звучало так, словно она хотела, чтобы Кай захватил ее положение?
— Да, Миура-сама, — повторил он.
Костяшки Макико побелели, она сжала планшет. Она открыла рот, но взглянула на меня и Зака. Она тихо кашлянула и застучала по экрану.
— А пока ты сможешь быть со мной, знакомиться заново со всем, — продолжала она холодным деловитым тоном. — Со всеми приготовлениями у меня будет плотный график. Ты знаешь о недавнем отступлении «Красного рома»?
Эмоции мелькнули на его бесстрастном лице, но он молчал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})К сожалению, у меня не было контроля Кая.
— Ты про отсутствие преступлений? Вы отправили всех бандитов отдыхать?
Она фыркнула, злясь, что ответила я, а не Кай.
— Мы не меняли свои операции. Мы прогнали последних из «Красного рома» в конце декабря, а с пропажей Призрака стало необычно тихо.

