Unknown - Парс Полина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Появляется Мадам Трюк, она идет вверх по лестнице. Стоя наверху, она жестом призывает Скорпиуса двигаться.
Что он и делает. Он выглядит поникшим – его одиночество очевидно.
Появляется АЛЬБУС, он идет вверх по одной лестнице.
СКОРПИУС также появляется, он идет по другой лестнице.
Лестничные клетки пересекаются. Два мальчика смотрят друг на друга.
Оба выглядят одновременно покинуто и полными надежды.
А потом АЛЬБУС смотрит в сторону, момент упущен, а вместе с ним, возможно, и сама дружба.
Лестницы расходятся, мальчики смотрят друг на друга – один полон вины, другой – полон боли, оба они – полны грусти и печали.
АКТ ВТОРОЙ, СЦЕНА 13
ДОМ ГАРРИ И ДЖИННИ ПОТТЕР, КУХНЯ
Гарри и Джинни смотрят друг на друга с опаской. В их паре возник конфликт, и они прекрасно это понимают.
ГАРРИ: Это правильное решение.
ДЖИННИ: Ты всегда звучишь убедительно.
ГАРРИ: Ты сказала мне, что я должен быть честным с ним, но на самом деле мне нужно быть честным самим с собой, доверять тому, что говорит мое сердце.
ДЖИННИ: Гарри, у тебя одно из самых больших сердец среди всех волшебников, которые когда-либо жили в этом мире, но я не верю, что твое сердце подсказало тебе сделать такое.
Они слышат стук в дверь.
От последствий продолжения этого разговора их спасает дверь.
Джини открывает дверь.
Спустя некоторое время появляется Драко, его трясет от злости, но он неплохо это скрывает.
ДРАКО: Я ненадолго, много времени мне не понадобиться.
ГАРРИ: Чем могу помочь?
ДРАКО: Я здесь не для того, чтобы ругаться с тобой. Мой сын в слезах, и я его отец, и поэтому я здесь, чтобы спросить, почему ты велел держаться им, хорошим друзьям, подальше друг от друга?
ГАРРИ: Я не заставляю их быть врознь.
ДРАКО: Ты изменил школьное расписание, ты угрожал и учителям, и самому Альбусу. Зачем?
ГАРРИ внимательно смотрит на ДРАКО, а затем отворачивается.
ГАРРИ: Я должен защитить моего сына.
ДРАКО: От Скорпиуса?
ГАРРИ: Бэйн сказал мне, что он почувствовал темноту вокруг моего сына. Рядом с моим сыном.
ДРАКО: На что ты намекаешь, Поттер?
ГАРРИ поворачивается и смертельно смотрит Драко в глаза.
ГАРРИ: Ты уверен… Ты уверен, что он действительно твой сын, Драко??
Наступает смертельная тишина.
ДРАКО: Возьми свои слова обратно… сейчас же.
Но Гарри не собирается этого делать.
Тогда ДРАКО достает свою палочку.
ГАРРИ: ты не будешь этого делать
ДРАКО: Нет. Буду.
ГАРРИ: Я не хочу причинять тебе боль, Драко.
ДРАКО: Как интересно, потому что я хочу причинить тебе боль.
Площадка взымается вверх, они оба выхватывают свои палочки
ДРАКО и ГАРРИ: Экспеллиармус!
Их палочки отталкиваются друг от друша
ДРАКО: Инкарцио!
ГАРРИ уклоняется от взрыва из палочки Малфоя.
ГАРРИ: Таранталлегра!
ДРАКО бросается в сторону
Ты практиковался, Драко.
ДРАКО: А ты все также плох, Поттер. Денсаугио!
ГАРРИ с легкостью уходит от удара
ГАРРИ: Риктусемпра!
ДРАКО использует стул, чтобы блокировать взрыв.
ДРАКО: Флипендо!
ГАРРИ вздымается в воздух, переворачиваясь. ДРАКО смеется.
Продолжай, старик.
ГАРРИ: Мы одного возраста, Драко.
ДРАКО: По мне так и не скажешь.
ГАРРИ: Брачиабиндо!
ДРАКО оказывается туго связанным
ДРАКО: Это действительно лучшее, что ты выучил? Эмансипарэ!
ДРАКО освобождается от веревок.
Левиакорпус!
ГАРРИ бросается в сторону
Мобиликорпус! О, это слишком весело
ДРАКО бросает ГАРРИ на столк: вверх и вниз. Пока ГАРРИ откатывается, ДРАКО прыгает на стол - он готовит свою палочку, но пока он это делает, ГАРРИ атакует его заклинанием
ГАРРИ: ОБСКУРО!
ДРАКО делает себе повязку, как только получает удар.
Палочки одновременно поднимаются вверх - ГАРРИ бросает стул.
ДРАКО направляет палочку на стул и замедляет его движение.
ДЖИННИ: Я оставила вас вдвоем три минуты назад!
Она смотрит на беспорядок на кухне. Она смотрит на кресла, которые висят в воздухе. С помощью палочки она опускает их на пол
(Кристально понятно) Что я пропустила?
АКТ ВТОРОЙ, СЦЕНА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
ХОГВАРТС, ЛЕСТНИЦЫ
СКОРПИУС грустно идет вниз по лестнице.
ДЕЛЬФИ несется к нему с другой стороны.
ДЕЛЬФИ: Технически меня тут быть не должно.
СКОРПИУС: ДЕЛЬФИ?
ДЕЛЬФИ: На самом деле я ставлю под угрозу всю нашу работу… которая… ну, я же не самый рискованный человек, я никогда не была в Хогвартсе. Здесь все довольно безопасно, да? И так много портретов, и коридоров. И призраки! Я видела одного почти-безголового, странного вида тип… Но он сказал, где я могу найти тебя, представляешь?
СКОРПИУС: Ты никогда не была в Хогвартсе?
ДЕЛЬФИ: Буду ребенком я болела несколько лет подряд. Когда другие дети должны были идти в школу – я этого не смогла сделать.
СКОРПИУС: Ты была слишком больна? Мне очень жаль, я не знал…
ДЕЛЬФИ: Я не афиширую этот факт, - я предпочитаю не делать из этого трагедии, понимаешь?
Она сосредоточено смотрит на Скорпиус. Он думает, что ответить, но вдруг Дэльфи ускользает из виду – мимо идут двое студентов. СКОРПИУС старается не выглядеть подозрительно, пока ученики не проходят мимо.
Они ушли?
СКОРПИУС: ДЕЛЬФИ, наверно, тебе слишком опасно здесь находиться…
ДЕЛЬФИ: Ну - кто-то должен что-то с этим сделать…
СКОРПИУС: ДЕЛЬФИ, ничего не получилось. Маховик времени не сработал.
ДЕЛЬФИ: Я знаю. Альбус присылал мне сову. Книги по истории изменились, но недостаточно - Седрик до сих пор мертв. Видимо, первое задание не играло никакой роли, с учетом того, что он прошел второе задание.
СКОРПИУС: И Рон с Гермионой вообще не общаются - и я до сих пор не понял, почему.
ДЕЛЬФИ: Поэтому Седрик должен подождать... Все слишком запуталось, и ты полностью прав, что нужно придержать Маховик Времени, Скорпиус. Но я не это имею в виду… Кто-то должен сделать что-нибудь для вас двоих…
СКОРПИУС: Ох.
ДЕЛЬФИ: Вы лучшие друзья. Каждое письмо с совой, что он мне присылает полно одиночества. Оно уничтожает его.
СКОРПИУС: Похоже, он нашел плечо, чтобы поплакаться. Сколько сов он уже успел тебе прислать?
ДЕЛЬФИ мягко улыбается.
Сожалею. Это.. я не это имею в виду… просто я не понимаю, что происходит. Я пытался увидется с ним, поговорит, но каждый раз, когда я оказываюсь рядом, он убегает.
ДЕЛЬФИ: Ты знаешь, когда я была в твоем возрасте, у меня не было лучшего друга. Я всегда была одна. В отчаянии. Когда я была моложе, я даже придумал себе одного, но….
СКОРПИУС: У меня тоже был выдуманный друг. Его звали Флурри. Мы играли в гоб-камни по верным правилам…
ДЕЛЬФИ: Альбус нуждается в тебе, Скорпиус. Это замечательно.
СКОРПИУС: Он нуждается во мне, но зачем?
ДЕЛЬФИ: Какая разница? Речь ведь о дружбе. Ты не знаешь, зачем, но зато ты знаешь, что он нуждается в тебе. Найди его, Скорпиус. Вы оба – связаны друг с другом.
АКТ ВТОРОЙ, СЦЕНА 15
Дом ГАРРИ И ДЖИННИ ПОТТЕР, КУХНЯ
Гарри и Драко сидят далеко друг от друга. ДЖИННИ стоит между ними.
ДРАКО: Мне жаль твою кухню, Джинни.
ДЖИННИ: О, это не моя кухня. В большинстве своем у нас готовит Гарри.
ДРАКО: Я не могу говорить с ним. Со Скорпиусом. Особенно после смерти Астории. Я не могу даже спросить его, как он переживает эту потерю. Как сильно я не пытаюсь, не могу найти с ним общий язык. Вы не можете поговорить с Альбусом. Я не могу говорить с Скорпиусом. Вот о чем идет речь. Не о том, что мой сын – воплощение зла. Как бы высоко ты не ценил слова этого высокомерного кентравра, ты не можешь отрицать силу дружбы.
ГАРРИ: Драко, чтобы ты там не думал…
ДРАКО: Я всегда завидовал вам, ну ты знаешь, - Уизли и Грейнджер. У меня были…
ДЖИННИ: Крэбб и Гойл.
ДРАКО: Два придурка, которые не могли отличить один конец метлы от другого. Вы трое… вы светились, знаешь? Вы любили друг друга. Вам было весело. Я завидовал вашей дружбе сильне всего на свете.
ДЖИННИ: Я тоже завидовала им.
ГАРРИ смотрит на ДЖИННИ, он удивлен.
ГАРРИ: Мне нужно защитить его…
ДРАКО: Мой отец думал, что он защищал меня. Большую часть времени. Я думаю, что ты должен сделать выбор. В определенный момент – все зависит от того, каким человеком ты хочешь быть. И я говорю вам, что это время пришло – быть родителем или другом. Если ты начинаешь ненавидеть родителей, и у тебя нет друзей, то ты совсем один. И одиночество – это очень тяжело. Я был одинок. И это привело меня в слишком темные дали. Надолго. Том Реддл тоже был одиноким ребенком. Ты должен понять это, Гарри, я думаю, Джинни будет со мной согласна.