Правое дело (ЛП) - "fictorium"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поэтому, когда Ирв потерял деньги, не продав то, что продала Миранда, за день до того, как компания объявила о банкротстве, и началось федеральное расследование, Ирв не очень долго искал кого-то, кому мог бы отплатить за потерю полмиллиона долларов. Он даже не был достаточно осторожен, он просто попросил Марджори связаться с прокурором США и директором ФБР, чтобы они добавили Миранду в качестве подозреваемого лица в их расследовании публичного провала компании Кэтрин Хоффман.
Энди была погружена в свои мысли, когда ее телефон наконец зазвонил, она лениво ковырялась в салате от шеф-повара, а Лили начала потчевать ее самой нелепой фальшивой экстренной ситуацией, какую только могла придумать. К тому времени, когда Лили добралась до фразы “и все слоны сбежали”, Энди была переполнена благодарностью своим верным друзьям. Она определенно не собиралась выбрасывать все это на ветер, чтобы снова оказаться на побегушках у Миранды, хотя сама женщина не выходила на связь, за исключением пары коротких электронных писем, тематикой касающихся освещения происходящего в «Зеркале».
Когда она вернулась в офис, Джон стоял у ее стола. Энди запаниковала, почти по привычке, прежде чем вспомнила, что на самом деле она работала и что обеды дольше пятнадцати минут не были жутким оскорблением для ее теперешнего босса.
Джош работал в наушниках, но, когда она подошла, бросил на нее любопытный взгляд, означавший, что он предпочитает подслушивать, а не слушать музыку. Энди не могла притворяться, что не догадывается об этом.
Энди едва успела бросить сумку на стол, как Джон сразу же напал на нее с вопросами об обвинительном заключении Миранды. В тот день в перерывах между интервью Энди набросала новую статью, и опасалась, что ее спросят. Джон в своей шутливой, но настойчивой манере объяснил, что хочет, чтобы она поработала с судебными репортерами и начала готовить что-нибудь для утреннего выпуска.
- И еще, Энди, если ты снова воспользуешься своими источниками, то нам точно не повредит, если «Таймс» или «Пост» снова будут цитировать нас, ты же понимаешь?
Как же я уважаю своего редактора, подумала Энди. Если не считать его в целом честного руководства газетой и готовности пойти на риск с новым репортером, у него все еще был этот блеск в глазах при виде настоящих историй. Она задавалась вопросом, как сильно Джон скучает по писательской стороне журналистики, и старалась не сравнивать его редакторское положение с тем же статусом Миранды, упивающейся своим полным контролем над журналом. Миранда, у которой были невероятно мягкие руки, но которая управляла тремя этажами огромной редакции железным кулаком. Миранда, которая не звонила с тех пор, как Энди схватила ее за руку, и от которой Энди теперь требовалась дополнительная информация.
Она отложила свои мысли об Ирве в сторону и улыбнулась в спину Джону, когда тот удалился в убежище своего кабинета. Энди вытащила сотовый и на мгновение задумалась, какой номер набрать. У нее, конечно, был мобильный телефон Миранды и все ее личные линии, но, насколько она могла судить, договоренность о том, чтобы действовать через Эмили, все еще оставалась в силе.
Набирая номер по памяти, не нуждаясь в списке контактов, Энди прождала всего два гудка, прежде чем резкий голос Эмили произнес знакомую фразу: «офис Миранды Пристли». Энди когда-то слышала это каждую ночь во сне, и казалось, что это было не так уж и давно.
- Привет, это снова Энди. Я хотела узнать, смогу ли я провести некоторое время с Мирандой, чтобы обсудить последние события?
Энди снова проклинала свои нервы, ее ладони вспотели, как будто она просила кого-то пригласить ее на выпускной.
- О, да, Андреа. Миранда оставила инструкции, на случай если ты позвонишь. Проверь свою электронную почту через минуту или две.
Больше никаких объяснений, а потом она повесила трубку, не попрощавшись. Эмили с каждым днем становилась все больше похожа на Миранду.
Не то, чтобы такое отношение не жалило немного, и это только ухудшилось, когда Энди открыла свою электронную почту, чтобы найти не более чем стандартный пресс-релиз, в котором Миранда выразила надежду, что с нее снимут все обвинения и т. д. Вот тебе и внутренний источник Энди.
Обескураженная, она начала печатать многочисленные заметки, сделанные во время интервью, обрабатывая те части, которые должны были составить ее новую статью по обвинительному акту. Здесь был хороший шанс попасть на первую полосу, и Энди не могла позволить внезапной сдержанности Миранды сбить ее с намеченного курса.
Конечно же, у нее было несколько еще не использованных цитат, которые она могла сложить в объяснение того, что именно Миранда могла ожидать от федерального судьи. Рвение Энди очистить имя Миранды несколько померкло, но когда она погрузилась в статью, выстраивая слова и подбирая бесчисленные другие варианты, необходимые, чтобы заставить текст заиграть красками, она забыла причины своего плохого настроения.
Подав готовый материал незадолго до первого срока, Энди уже была готова к уходу из офиса, когда Джош вернулся к своему столу. Она чуть было не пригласила его выпить, но усталость уже затуманила ей голову, и, честно говоря, ее жизнь была итак достаточно сложной. Он попросил дать прочитать ее статью без всякой соревновательной ревности, и Энди снова вывела текст на экран.
- Это очень хорошо, Вудворд.
Неудачная шутка, они стали называть себя Вудворд и Бернштейн* из «Зеркала», оттачивая свои навыки журналистов-расследователей на поиске лучших хот-догов за 1 доллар и наименее переполненных Старбакс в нескольких минутах ходьбы от их здания. Только теперь Энди больше не чувствовала себя репортером, хотя и беспокоилась о том, насколько скомпрометирована эта проклятая история.
- Тебе нужна помощь в этом деле?
Впервые кто-то проявил интерес к чему-то, кроме того, чтобы разорвать Миранду в клочья, и Энди была благодарна за это. Она уже готова была сказать спасибо, но нет, ей в голову пришла свежая мысль.
- Возможно. Ты все еще встречаешься с той сумасшедшей девчонкой?
Джош изобразил обиду, схватившись за грудь в притворном возмущении.
- Как ты смеешь так говорить о моей будущей жене? И да, мы иногда видимся, когда она, ну, не ты знаешь, совершает ритуальные жертвоприношения или что-то в этом роде.
Энди постучала указательным пальцем по губам, раздумывая, стоит ли приглашать кого-то еще. Нет пути назад, если она сделает.
- Ладно, круто. Ну, мне может понадобиться, чтобы ты попросил ее об одолжении. Через пару дней я буду знать наверняка.
Пожав плечами, Джош провел пальцами по своим растрепанным светлым волосам и откинулся на спинку стула Энди.
- Я буду ждать, затаив дыхание.
Энди ласково похлопала его по руке и схватила сумку, готовая положить конец этому особенно трудному дню. Она полагала, что в 26 лет самым ярким моментом ее недели не должен быть шанс развалиться с пиццей на диване смотря тупое реалити-шоу, но будь она проклята, если у нее есть энергия для чего-то еще.
***
Среда наступила слишком быстро, чтобы это понравилось Энди, хотя она отлично поговорила с родителями в выходные и собрала кучу экземпляров воскресного издания со своей первой страницей, чтобы отправить им. Обычно субботняя первая страница не вызывала особого восторга, но тираж был выше крыши, и Джон попросил выпустить более полную версию в понедельник, когда все будут читать газету.
И все же среда означала дату суда для Миранды, а значит, и для Энди. Она никогда раньше не была в окружном суде США и не хотела просить помощи у своих вечно недовольных коллег. Джош был ее единственным настоящим другом на работе, но он никогда раньше не освещал такую масштабную историю в прессе. Однако Джон предложил его в помощь, и Энди не собиралась отказываться.
Пресс-стая на Фоули-сквер не была похожа ни на что, что Энди когда-либо видела прежде. Громче и неистовее, чем даже на самых диких рок-концертах, на которые ее таскали в колледже, и она обнаружила, что ее толкают со всех сторон снова и снова. Она добралась туда рано и теперь стояла, прижавшись к импровизированному металлическому барьеру, который казался слишком хрупким, чтобы сдерживать собравшуюся толпу репортеров, которые толпились позади и по обе стороны от Энди.