Мелодия Бесконечности. Первый Аккорд. Книга первая - Маргарита Андреева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Извините, но, мне необходимо было знать, как прошла операция. Девушка оказалась на дороге так неожиданно. Я как я ни пытался, но, в такой ситуации, успеть затормозить было невозможно, но, поверьте, мне от этого ни чуть ни легче.
– Разрешите представиться – капитан Уилсон, – протянул руку полисмен, тот, что был старше, как по возрасту, так и по званию, – Со мной сержант Ховард. Простите, что отвлекаем, доктор. У нас к Вам просьба – сообщите, когда девушка придет в себя и с ней можно будет побеседовать. Нашлись свидетели, которые утверждают, что её преследовали трое парней. По их показаниям составлены фотороботы – требуется опознание, судя, по всему, за ними много тёмных дел числится.
– Да, конечно. Я Вам позвоню, когда вы сможете поговорить с ней, – молодой хирург поспешил распрощаться с ними, всё ещё переваривая информацию.
– Благодарим за сотрудничество, док, – попрощался капитан.
Больших усилий стоило молодому хирургу пересказать услышанное друзьям, снова мысленно переживая эту нелепую трагедию:
– Вот такая история, – мужчина закончил рассказывать то, что ему удалось узнать от полицейских.
– Ох, ничего себе «в магазинчик сбегала», – тяжело вздохнула златовласая.
Джон вскочил со стула:
– Чёрт, ну почему меня там не было?! Если бы я только знал, – от злости на собственное бессилие, он так стукнул кулаком по стене, что мышцы свело от боли, – Эти подонки уже мертвы! Только они ещё не знают об этом.
– Сядь и успокойся! – рявкнул Джек, – Думаешь, я не хочу вот тем самым скальпелем, которым только что оперировал, снять с них кожу себе на новый чемодан? И кто им подпишет смертный приговор? Ты, что ли? И уподобишься этим уродам? Считаешь, Маргарита одобрила бы это? Не знаю, как там у вас решают проблемы, но мы оставим это дело полиции. Я не позволю тебе вершить самосуд.
Молодой хирург подошёл к шкафчику и достал бутылку виски:
– Налить? – предложил он ему кивком.
Тот так же кивнул в ответ.
– Если она умрёт, то и все девять кругов Ада меня не остановят, – ммолодой человек залпом осушил бокал.
– Или ты замолчишь сейчас же, или отправишься домой. Понял? – не выдержал Джек.
Дня выписки все ожидали с волнением, но когда друзья увидели Маргариту, то мурашки пробежали по телу: бледная, сильно исхудавшая, с перебинтованной головой – такой они увидели её. Но и в таком состоянии, она оставалась для них близким и родным созданием…
Джон с Даниэллой помогли Маргарите приподняться и принять более удобное положение.
Она смотрела по сторонам во все глаза, и в этих глазах можно было прочесть безграничную боль и тоску – до того девушка была напугана, как маленький ребенок, потерявшийся в огромном городе, и не знающий в какую сторону и шаг ступить без подсказки взрослых. Все эти люди, что сейчас смотрели на неё, смущали и пугали её:
– Кто я? Где я? Что со мной случилось? И почему столько людей? Что им нужно? Не надо много людей – я боюсь, – Маргарита захотела свернуться калачиком, но попытка, к её ужасу, не удалась, отразившись подлинной паникой на её лице, – О, нет! Ноги! Мои ноги! НЕТ!!! – девушка закричала от боли, пронзившей всю её насквозь, до головокружения и тошноты, и по её щекам потекли обильные слёзы.
– Так, друзья, я думаю, вам лучше выйти пока… – док обменялся взглядами с присутствующими.
– Но, док… – возмутились было ребята.
– Ладно, Джанъян, вы с Дэни можете остаться, остальным лучше вернуться домой, – он был непреклонен, здраво рассудив, что потрясений им на сегодня хватит.
– Почему? Господи, почему? За что? Что я такого сделала? В чём согрешила? Я не помню! Ничего не помню! Кто я? Ничего не помню… – кричала Маргарита в отчаянии, она была разбита.
Белокурая Даниэлла обняла подругу:
– Ничего, скоро ты всё вспомнишь, обязательно вспомнишь. А сейчас тебе не надо ни о чём беспокоиться. Ты среди друзей. Мы не дадим тебя обидеть.
– Друзья… – Маргарита окинула их взглядом, в котором читалась растерянность и беспомощность.
– Разумеется, все мы – твои друзья, – мягко улыбнулся молодой человек, – Наша любовь и забота помогут тебе снова стать самой собой – теперь всё будет хорошо: теперь ты сможешь сосредоточиться на своём выздоровлении, и всегда рассчитывай на нашу поддержку.
– Можешь пошевелить пальцами ноги? – доктор осматривал и ощупывал её ноги, – Давай, девочка, прикажи своему мозгу, чтобы он приказал твоей ноге, чтобы она приказала твоим пальцам пошевелиться.
– Уи, я могу! У меня получилось! – лицо девушки заметно просветлело.
– Да-да, молодец, малышка! А теперь попробуй согнуть ногу! – попросил он.
– У-у, больно! НЕТ!!! Не могу – сильно болит! – она снова скривилась от боли.
Джек взял Маргариту на руки:
– Ну-ка, мадемуазель! Давай, девочка, держись – обхвати меня за шею. Мы отвезём тебя домой, где ты будешь в полной безопасности, окружена заботой и вниманием. Очень скоро к тебе вернётся память, и ты снова будешь ходить – это я обещаю! Ты ещё бегать у меня будешь!
Глаза девушки наполнились слезами:
– Вряд ли я смогу когда-нибудь отплатить вам за всё добро, что вы сделали для меня! Но я буду стараться изо всех сил.
Самое страшное уже позади, кризис миновал, и начался длительный период адаптации – не только для самой Маргариты, но и для её близких. Ноги девушки всё ещё оставались парализованными, даже восстановление какой-либо чувствительности тяжело было спрогнозировать, и это стало испытанием не только для неё, но и для всех, кому она была небезразлична.
Как могли, старались они поддержать её и облегчить её страдания, как, например, в те выходные дни, когда они могли провести с ней как можно больше времени и подбодрить искренностью своей заботы. В первый такой день в комнате Маргариты было столько гостей, что им тяжело было разместиться. И посещения начались с самого утра, когда самыми первыми, после врачебного осмотра братом, в её комнате появились молодой мужчина со смуглой кожей и удивительными глазами и златовласая подруга:
– Бонжур, Марго! – они улыбались, и на лице девушки расцвела ответная улыбка, и приветствие на родном языке из уст этих людей приятно согревало, вселяя уверенность за будущее в её душу.
– А мы тут тебе подарочек принесли, чтобы настроение поднять! – Дэни протянула свёрток в шуршащей яркой бумаге, – Очень надеемся, что это платье понравится тебе.
– О, ну это же просто прелесть! – Маргарита не смогла сдержать восхищения, когда, развернув свёрток, обнаружила атласное вечернее платье цвета красного вина, – Оно будет для меня особенно дорогим, – парень подбадривающе потрепал её по волосам.
– Можно? – это постучалась Джастина, держа в руках огромный поднос с пирожными и цукатами.
– O, оui! Жюстин, заходи, конечно. С тобой ещё кто-то? – поинтересовалась девушка, увидев, что за спиной высокой шатенки стоит кто-то еще.
– Со мной пришла Ева, она так хотела навестить тебя, – ответила Джастина, ставя поднос на стол и жестом приглашая Еву войти.
– Przepraszam! Ciebie nie pofatyguję? Bardzo burzyliśmy się za ciebie. Ja szczęśliwa dowiedzieć się, że twoje zdrowie już o wiele lepiej. (Прошу прощения! Я тебя не побеспокою? Я очень волновалась за тебя. Я рада узнать, что твое здоровье уже намного лучше – пол.) – улыбнулась девушка, и глаза её были сейчас цвета зеленой весенней травы, что на её эмоциональном языке означало самые приятные переживания.
– М-м-м! Так вкусно пахнет! И выглядит восхитительно. Спорим, что и на вкус – не хуже? – Маргарита взяла с подноса одно пирожное и откусила кусочек, – Ты просто непревзойдённый виртуоз в кулинарии, мон ами. Эти пирожные – возможно, самое вкуснейшее, что я пробовала когда-либо. Просто изумительно!
– Спасибо, я старалась! – встряхнула своей роскошной шевелюрой Джастина, – А ты неисправима – ты всегда питала слабость к сладостям.
– Хаюшки, Мэгги! – малышка Розалинда, прошмыгнув между девушек, забралась на кровать к Маргарите.
– Рози! О, а я сегодня такая популярная – надо будет проверить по гороскопу, сулит ли сегодняшний день мне ещё много приятных визитеров. А это кто?! – девушка радостно захлопала в ладоши, увидев в руках у девочки корзину с двумя щенками – далматинцами и котёнком породы русский голубой.
– Они теперь будут жить с нами, – довольно сообщила Розалинда, – Щенки – от нас с Питером, а котёнка купил Джон. Как мы их назовём?
– Ну, пожалуй, – призадумалась Маргарита, – Щенков будут звать Актеон и Сорбонна (Актеон – любимый пёс короля Франции Карла IX, согласно гению Дюма, а Сорбонна – «напарница» Франсуа Дегре, полицейского из серии романов об Анжелике), как в моих любимых книжках. А котёнка я назову Милорд – уж сильно у него представительный вид, хоть он ещё такой маленький.