Мечты цвета мокко - Сонда Тальбот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Орхидеи, лежащие на искрящемся асфальте, выглядели совсем плохо. Их прекрасные лепестки съежились и увяли. Холод, будто червь, подточил их изнутри, выпил из них всю жизнь.
– Бедняжки… – пожалела цветы Анна-Лиза.
Прикасаясь к холодным безжизненным стеблям, она подумала, что пройдет еще десяток лет – и ее красота так же увянет, отцветет безвозвратно. Как же она все-таки мимолетна, эта красота! Может, поэтому люди готовы щедро платить за эту мгновенную радость?
Анна-Лиза захлопнула дверцу «фольксвагена» и направилась к дому. Ей казалось, что ветер подхватит ее и поднимет в воздух, легкую, как пушинку. Несмотря на то, что в машине было тепло, она чувствовала себя продрогшей до мозга костей. Нет уж, сегодня она не выйдет из дома, даже если случится землетрясение! Чашка горячего кофе, ванна с морской солью, чтение книги в теплой постели – вот все ее планы на сегодняшний день…
Она сняла красные кожаные перчатки и нащупала в сумочке ключи. Руки мгновенно замерзли, и Анна-Лиза уронила связку на крыльцо. Проклятье! И кто только выдумал этот холод, подумала она, наклонившись за ключами. Кому сейчас не позавидуешь, так это Пийе, привыкшему к жаркому климату…
Подняв связку и взглянув на дверь, Анна-Лиза застыла в удивлении. К деревянной двери была кнопками прикреплена фотография. И не просто фотография, а та самая фотография, которую Анна-Лиза отправила на конкурс. На ней был запечатлен «Договор» – так Дарэн Вэнхорн и Билл Скеттон назвали свою композицию…
Что бы это значило? Анна-Лиза пригляделась к фотографии и заметила в уголке надпись, сделанную черным маркером. Надпись гласила: «позвони мне», а под надписью был записан телефон. Анна-Лиза не знала, чей он. Но быстро догадалась.
Сердце в ее груди радостно подпрыгнуло. Неужели Дарэн?! А она-то думала, что он уже никогда не появится в ее жизни! Анна-Лиза не знала, радоваться ей или огорчаться. От этого Дарэна одни неприятности. Он – страшный грубиян. Он наговорил ей таких гадостей, каких ни один мужчина не осмелился бы ей сказать. Но почему же тогда от одной мысли, что он снова появится в ее жизни, Анну-Лизу бросает в дрожь?
Она старалась забыть о глазах цвета кофейных зерен, и это ей почти удалось. Пока Анна-Лиза не виделась с ним, страсть улеглась. Но что будет, когда они встретятся снова? Позабыв о холоде и обо всем на свете, Анна-Лиза стояла и изучала надпись на фотографии, словно там была изображена пиктограмма.
Наконец она сняла фотографию с двери и вошла в дом. Нужно было на что-то решаться. Звонить или не звонить? – этот вопрос обрушился на нее, как снежная глыба с крыши. Звонить – и еще несколько дней мучиться, думая об этом мужчине, или не звонить – и потом корить себя за то, чего не сделала? Анна-Лиза вспомнила его нежный, чуть глуховатый голос и поняла, что у нее нет выбора. В конце концов, один телефонный звонок не изменит ее жизнь…
С замирающим сердцем Анна-Лиза вслушивалась в гудки на другом конце провода. А что, если он не возьмет трубку? Что, если он просто решил над ней посмеяться? Какие глупые фантазии! – тут же одернула себя она. Может, Дарэн Вэнхорн и особенный мужчина, но она хорошо запомнила, какими глазами он глядел на нее в ресторанчике под названием «Флибб»…
– Да, я вас слушаю…
Анна-Лиза вздрогнула, услышав голос Дарэна. Он показался ей холодным, и она усомнилась в правильности принятого решения. Но быстро взяла себя в руки и ответила:
– Здравствуйте, мистер Вэнхорн. Это Анна-Лиза Вильсон…
– Анна-Лиза! – Она сразу же почувствовала оживление в его голосе, и на душе у нее потеплело. – А я уж думал, вы обиделись на меня до конца жизни.
– И надо бы, – весело ответила Анна-Лиза, – но уж больно меня заинтриговала фотография, которую вы прикрепили мне на дверь…
– Кстати, насчет фотографии… У меня для вас есть сюрприз…
– Надеюсь, приятный?
– Куда приятнее… На выставке фотографий ваш «Договор» занял первое место. И наш тоже – только на выставке ледяных скульптур.
Первое место! Анна-Лиза не верила своим ушам. Неужели у нее получилось?! А она-то уже отчаялась. Ей хотелось расцеловать Дарэна за то, что он принес ей такие хорошие вести, но, увы, он находился на другом конце провода…
– Эй, мисс Вильсон! – напомнил о себе Дарэн. – Вы еще живы? Если бы я знал, что эта новость вас настолько шокирует, то постарался бы застать вас дома. Чтобы увидеть вашу реакцию… – ехидно добавил он.
– Жива! Вы даже не представляете себе, как я рада, Дарэн. Спасибо! Раньше тех, кто приносил дурные вести, казнили. А что делали с теми, кто приносил хорошие?
– Наверное, щедро вознаграждали, – немного подумав, ответил Дарэн. – Итак, что вы можете мне предложить?
И действительно, что она может? Анна-Лиза улыбнулась. Она могла бы предложить ему поцелуй, но едва ли Дарэн оценит такой подарок…
– А чего бы вы хотели? – поинтересовалась она.
– О… Я хочу очень многого… Например, мира во всем мире…
– Увы, я не волшебница… И не пишу утопий. Может, придумаете что-нибудь попроще?
– Попробую. Что вы делаете сегодня вечером?
– Принимаю ванну, пью кофе и читаю книгу, – механически озвучила свои планы Анна-Лиза и тут же осеклась. Что она говорит?! Наверняка у Дарэна было какое-то предложение, раз он задал этот вопрос…
Однако ее планы нимало не смутили Дарэна Вэнхорна.
– Да, серьезный график… – ернически заметил он. – А что, если вы перечеркнете весь этот список и позволите мне составить новый?
– Пожалуй, я так и сделаю, – не задумываясь, ответила Анна-Лиза, – если вы предложите мне что-нибудь интересное.
– О’кей, – согласился Дарэн. – Только пусть это будет сюрпризом. Давайте отметим наш успех так, чтобы это событие запомнилось… Я заеду за вами через час. Оденьтесь потеплее. До встречи, Анна-Лиза.
– До встречи, Дарэн…
Анна-Лиза прижала трубку к груди. Сердце ее учащенно билось. Она все-таки увидит его… Вновь увидит эти блестящие глаза цвета кофейных зерен, эту волнующую родинку над верхней губой… Значит, она ошибалась. Дарэн не равнодушен к ней. Иначе, чего ради он стал бы приглашать ее на свидание? Хотя, это не совсем свидание, а встреча по поводу их успеха… Но Дарэн мог бы не сообщать ей о том, что она выиграла конкурс. Ведь Анна-Лиза все равно узнала бы об этом от организаторов…
Кофе, горячая ванна с морской солью и книга – все это отменялось. Анна-Лиза должна была привести себя в порядок до того, как к ней заедет Дарэн. Он просил ее одеться теплее. Так, значит, вечернее платье отменяется… Впрочем, зная Дарэна хотя бы немного, можно было предположить, что он не поведет ее в дорогой ресторан или на светский прием. Ко всему этому он, похоже, равнодушен.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});