Роза песков (СИ) - Ром Полина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тут Наталья окончательно замолчала, давая возможность тетке додумать все, что не было произнесено в этом разговоре.
Ай-Жама так же молча встала и, уже выходя из юрты, обернулась на пороге и сказав:
-- Завтра я навещу тебя после обеда, Нариз. Пусть Хуш позаботится приготовить чай.
Сидя в полумраке юрты на своей постели, Наталья довольно улыбалась – червяка она закинула большого и жирного. И, похоже, тетка заглотила его, не глядя. Пусть думает до завтра – уже одно то, что она не сказала «нет» сразу же, говорило Наталье о многом.
Глава 9
Глава 9
Отхлебнув чая, Ай-Жама прикусила вываренный в меду кусочек теста, с удовольствием прожевала и снова отхлебнула чай. Наталья молчала и улыбалась, лично прислуживая гостье, подвигая то блюдце с неким подобием местной халвы, то крошечные пирожки с острой начинкой, со словами:
-- Угощайся, угощайся, почтенная фаранда.
О деле обе молчали. Наталья здраво рассудила, что раз Ай-Жама пришла – значит заинтересовалась. Поэтому очень важно, кто первый заговорит об общей проблеме. Если это сделает Нариз, получается, что просительница именно она и условия сделки будет ставить старшая жена, а вот если первой заговорит Ай-Жама, то тогда Наталья из роли просительницы автоматически перемещается в компаньона по сделке, а это совершенно разные статусы.
Поэтому Наталья улыбалась, кланялась, сама подливала чай и ласково уговаривала:
-- Ты, Ай-Жама, ни одного пирожка не съела, окажи честь хозяйке стола – отведай, не обижай меня отказом.
На третьей чашке чая Ай-Жама сдалась. То ли в нее больше не лезло, то ли она поняла, что не переупрямит девчонку, но резко отставив пиалу, она заявила:
-- Как я могу тебе поверить? Ты меня всегда ненавидела, отцу жаловалась, служанкам жаловалась. Врать не стеснялась, да простит тебя пресветлая Эрина. -- Я выросла, Ай-Жама. Скоро у меня будет свой дом, другая семья. Кто знает, как сложится моя жизнь там. Но я после болезни долго думала, почтенная фаранда. Не всегда я права была. Не всегда ты права была. Но сейчас у нас общее затруднение, и решать его надо вместе.
Так Нариз тонко намекнула хозяйке стойбища, что она прекрасно знает о нежелании старшей жены брать в город младшую. Ай-Жама чуть нахмурилась – намек она прекрасно уловила. Но потом, очевидно, махнув рукой на собственные сомнения, спросила:
-- Что ты предлагаешь?
Наталья заговорила, «честно» и подробно объяснив, почему она не хочет на своей свадьбе вторую жену:
-- … а еще служанки Бахмат хвастались, что таких ожерелий, как у нее, ни у меня, ни у тебя, Ай-Жама, нет. А если она в городе у отца еще что-то выпросит – мы как с тобой выглядеть будем?! Я – нищенка на собственной свадьбе! Ты – старая брошенная жена! Понимаешь меня, почтенная? -- А как ты пригласишь Гуруза?
Наталья пристально посмотрела Ай-Жаме в глаза, демонстративно ухмыльнулась несколько вульгарной улыбкой и ответила:
-- А как, почтенная фаранда, молодые жены получают от старых мужей то, что им хочется?!
В ответ она получила понимающий взгляд Ай-Жамы, которая молча, с легкой улыбкой, согласно покивала головой, подтверждая, да, так все и есть, именно так и получают.
-- Когда вы соберетесь возвращаться, я попрощаюсь с отцом и поблагодарю его за любовь, попрощаюсь с Сарджаном, и скажу, что понимаю, как много дел теперь у главного помощника отца, а Гурузу подарю костюм и скажу, что пока он молод и не обременен женой и детьми, пусть почаще привозит мне новости из дома – я буду тосковать без родных и близких.
Обговорили еще несколько деталей, АЙ-Жама подсказала, что лучше сделать подарки всем троим. И отцу, и Сарджану – расшитые пояса. Самое то, что нужно.
-- И не забудь в конце поклониться семье и сказать: «Вы все желанные гости в доме моего мужа». Иначе отец может обидеться, разгневаться и не отпустить Гуруза.
Наталья покорно кивала головой, выслушивая советы старшей жены. Пояса? Разошьем! Лучшими шелками разошьем! Поклониться семье? Поклонимся! Чай спина не сломается!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Разумеется, ничего подобного делать она не собиралась. Ее просто грела надежда, что или по дороге, или там, в городе, она найдет свой шанс и улучит момент… И сбежит к чертовой матери от этих тупых пастухов! От вонючей баранины и вонючей грязи, от безмозглых ревнивых теток и их чумазых детей.
Весь этот концерт она затеяла исключительно для того, чтобы Барджан действительно осталась дома. Нафига ей, Наталье, там лишний соглядатай? А уж со степенной Ай-Жамой она как-нибудь да справится. Всяко легче оглушить одну тетку, чем двух. То, что Барджан айнур строго спросит со своей жены, ей было безразлично.
Время неумолимо приближалось к осени.
Наталья все больше старалась наладить контакт с рабами, хотя, конечно, возможности было немного. Но за последние пару месяцев оба неплохо поправились. Тащить с собой двоих она не собиралась. Но один раб для сопровождения ей был нужен – слишком страшно в чужом мире пускаться в путь бесправной женщине. Тут вам не просвещенная Европа, а вполне натуральное рабство и прочие прелести.
Однако, сильно мучали ее мысли о том, почему эти здоровые в общем-то мужики просто не сбежали? Что их останавливало? Неужели нравится делать тяжелую, грязную работу, плохо есть и мало спать?! Или они совсем тупые, ну, типа даунов? На шеях у них, конечно, были железные ошейники, такие же как у Хуш но, в конце-то концов, железо можно просто снять.
Нет, почему не сбежала Хуш, Наталья вполне понимала – эта старая курица, обожающая свою сунехи, настолько не имеет мозгов, что способна выжить только в стаде и под присмотром. Конечно, куда ей бежать от места, где кормят?
Наталья презирала таких женщин. Когда-то много-много лет назад, когда она только приехала в Москву – сама была такая же. Это потом ее жизнь пообломала и многому научила.
Вспоминая, покойную Ленку-сибирячку, Наталья не один раз сожалеюще качала головой. Что ж ей самой, дуре малолетней, мешало тогда воспользоваться советом Ленки? Выбрала бы мужика поприличнее, уговорила бы уехать из России, и не было бы бесконечной работы, череды недомужчин, на которых она наталкивалась всю жизнь. Слизняков без мозгов и стыда, мечтающих только пожить за ее счет. Не было бы к концу жизни этой холодной усталости, когда не радует уже ничто.
Сейчас судьба дала ей второй шанс. И уж совершенно точно -- его Наталья Леонидовна не профукает!
Люди – это всего лишь расходный материал. Слава богу, сейчас у нее есть и жизненный опыт, и здоровое молодое тело, и даже экзотическая, но привлекательная внешность. Так что, пользоваться ресурсами она будет без зазрения совести, и не важно, какой именно это ресурс – чужое золото или чужие желания.
«Что-то растеклась я… А надо бы конкретно решить, кого из них взять в качестве раба. Луш – старый пастух – он, конечно, помассивнее и выглядит солиднее, но прихрамывает. А вот Охранник… Моложе, активнее, общительнее…»
Наталья нервничала, не решаясь сделать окончательный выбор – знала она про рабов слишком мало. Не так и много возможностей у нее было на изучение. За эти месяцы она только выяснила, что у рабов и не только тех, которые ее охраняли, а у всех есть некое подобие языка немых. Этот жестовый язык был не так и сложен, многие вещи понимались чисто интуитивно, но из-за вечного присутствия Хуш у нее не было возможности поговорить с ними по отдельности.
Иногда Наталья одергивала себя, напоминая о том, что пусть в стойбище живут и дикари, и похожие на тупых куриц женщины, но живут в этой местности они уже очень давно. Они адаптированы к местным условиям гораздо лучше, чем она. Они значительно больше знают про окружающий мир.
Наталья Леонидовна напоминала себе, что надо быть осторожнее и внимательнее. Но потом, глядя на очередную свару служанок и рабынь возле костра для приготовления пищи, слушая их квохтанье, опять начинала испытывать раздражение: «Чертовы дикари, как же вы мне надоели! Свой шанс я все равно не упущу – только довезите меня до города. Людей там значительно больше, так что затеряться будет не так и сложно. А под охраной раба мне и вообще ничего не стоит бояться».