- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Двое пополам (СИ) - Вечер Ляна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не стоит переживать, с ней всё будет хорошо, — шарканье шагов защекотало уши девушки. — Помнишь, я говорила, что ты не можешь исцелить себя, но если повезёт, если дар решит, что ты достойна… всё получилось, девочка, — горячая ладонь старушки легла Ёлке на плечо.
— Рак меня не убьёт?
Искра Ивановна не спешила отвечать на вопросы, а Ёля чувствовала, что тишина насквозь пропиталась подвохом.
— Немного завидую тебе, — в голосе бабули мелькнула едкая улыбка.
— Мне жаль, — Ёлку по-настоящему тронули слова Искры Ивановны, даже немного стыдно стало.
— Всё поправимо, — старуха хмыкнула.
— Я бы очень хотела вас отблагодарить, но не знаю как.
— Твоя болезнь отступает. Пользуйся даром — приноси пользу людям Шинари, а благодарность… Всему своё время.
Искра Ивановна исчезла, как и в прошлый раз — без лишнего звукового сопровождения, но Ёля чётко почувствовала, что осталась в одиночестве. Последние слова старухи напомнили их разговор в больнице — «Цена может тебя не устроить». Тогда она не придала значения, а теперь в сердце собрался ком дурных предчувствий.
* * *Ансгар пожалел, что согласился «пропустить» по кружке с Элманом — зря потраченное время. Душевные терзания бывшего командира не его дело — всё, что было на войне, на войне и осталось. Ковыляя к дому Ли, Гар проклинал больную ногу — ныла не стесняясь, снова отдавая в спину. Мужчине ещё нужно было обменять ахру на мешок муки у мельника, а час, за который он рассчитывал справить дела в деревне, давно закончился.
Коди вертелся у ограды и, едва завидев хромого воина, радостно раскинув руки, понёсся ему навстречу. Мужчина подхватил мальчишку, и в глазах на секунду потемнело от резкой боли.
— Патрульные ушли? — борясь с мучительными ощущениями, процедил Гар и опустил мальчишку на землю.
— Коди рассказал им про фею, — довольно закивал подросток.
Сердце мужчины забилось скорее: всё должно было пройти хорошо, иначе он в сопровождении королевского конвоя уже шагал бы по направлению к Оторонскому лесу. Хлопнув Коди по плечу, Ансгар поторопился к Ли.
Женщина отворила дверь и застыла на пороге с широкой улыбкой — от плохого настроения вдовушки не осталось следа.
— Чего скалишься? — Гар удивлённо поднял брови.
— Заходи. Давай-давай! — женщина потянула воина в дом. — А ты брысь, — бросила Коди, который тоже намеревался войти.
Вдова сновала по комнате, собирая в мешок продукты. Головка козьего сыра, овощи, что-то ещё обёрнутое холщовой тряпкой — Гар смотрел на перемещения Ли, не понимая, что за суету она устроила.
— Молоко продала уже, но это ничего, зерна тебе дам.
— Отлегло от задницы? — Гар закряхтел, усаживаясь на лавку.
— Ох, настойка же есть! — схватив со стола склянку, Ли протянула её Ансгару.
— Спасибо, — мужчина откупорил пузырёк, задрал штанину и принялся втирать пахучую жидкость в больное колено.
Судя по тёплому приёму вдовушки, патрульные ушли из её дома разочарованными. Гар ещё никогда не видел, чтобы Ли была столь мила и услужлива.
— Небось, ещё ахры хочешь? — воин кивнул в сторону пузатого мешка с продуктами.
— Так забирай, — вдова довольно улыбнулась, — ничего не нужно. Королевские решили, что пекарь над ними зло пошутил — отправил к мальчишке сказку слушать. Ох, и намнут они бока булочнику!
Рассиживаться Гар не стал. Как только боль немного утихла, забрал гостинцы и, попрощавшись с самой милой вдовой деревни, поспешил к телеге.
* * *Деревня оставалась позади, мельница тоже — зерна, что дала вдовушка, пока хватит, а ахре Гар собрался найти другое применение. Мужчина забрал носом холодный, почти зимний воздух и широко улыбнулся — он смастерит из сияющей чешуи пояс для Ёли. Она ступит с Ансгаром в круг предков, будет самой красивой женщиной Шинари. Воин торопился домой, словно не в телеге ехал, а на крыльях летел. И морозец в радость, и серое небо не такое уж серое, а если снег повалит — совсем хорошо. Гар любил снежную тишину, она глушила все тревоги, и мир в такие моменты умещался на ладони. Мысли уносили мужчину дальше от пути, приближая к дому, к Ёлке. Он уже чувствовал на губах нежный вкус её поцелуев, желал вновь ощутить себя одним целым со своей девочкой. Впервые в жизни Ансгар испытывал к женщине не похотливое влечение. Гар думал об этом, смакуя послевкусие мыслей, и с каждой минутой его чувства к Ёле становились чуть глубже, нежнее. Перед ней он другой, таким и не был никогда. Ещё вчера искалеченному воину казалось, что её слепота ему только на руку, а сейчас желал, чтобы она увидела. Внутри крепла уверенность — Ёля сможет принять его уродство. Девочка с такой нежностью, с таким всепоглощающим сердечным теплом целовала шрамы Ансгара, аккуратно касаясь его лица пальчиками, и противно ей не было. Да, это лучшая ночь в жизни! А сколько у них впереди… О звенящую ноту счастья глухо стукнулась реальность — впереди показался женский силуэт — Шайла. Эту порхающую походку Гар прекрасно помнил. Ни одна из деревенских не могла похвастаться столь мягкими и изящными движениями, как его бывшая. Женщина остановилась на развилке, приложив ладонь ко лбу, вглядывалась вдаль.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Неожиданная встреча! — Шайла улыбнулась так, как может улыбнуться только прошлое.
— Не думаю, — воин натянул поводья, и лошадь притормозила на тихом ходу. — Ты стоишь у поворота к моему дому.
— Моя собака загуляла, сорвалась с привязи и сбежала. Говорят, видели её сегодня утром в лесу с твоим волком.
Ансгара раздражала сладость в голосе Шайлы. Женщина говорила с ним таким тоном, словно они всё ещё были вместе, но вот ведь неувязочка — старалась не поднимать глаз.
— Что, противен тебе, да? — искалеченный воин ухмыльнулся, понимая стремление женщины скрыть отвращение за липким говорком.
— Нет, — она так и не посмотрела на Гара, а голос дрогнул. — Хотела узнать, дома ли твой зверь, и попросить пройтись со мной по лесу.
— Своего мужика нет?
— Дуфф не смог пойти, — позабыв о кокетстве, несмело лепетала Шайла, — он… — запнулась, не найдя подходящего оправдания.
— Немного занят, — воин ухмыльнулся.
Нынешний мужчина его бывшей женщины — трус, к тому же сплетник почище многих баб. Разобраться с Ли за шалости Коди он мог бы и без королевского патруля, но кишка тонка.
— Зачем ты со мной так? — женщина скинула капюшон, и мелкие снежинки играючи поспешили к её роскошным светлым волосам. — Мне пришлось связать жизнь с Дуффом, чтобы не остаться в одиночестве, но я несчастна. Гар, — она подняла глаза на воина, но тут же уронила взгляд, — если бы тогда я могла остаться с тобой, я бы осталась.
Этого разговора Ансгар ждал с того самого дня, когда Шайла отказалась от него — калеки. Тягучими вечерами он прокручивал в голове фразы, что они скажут друг другу, но время шло, а она не спешила откровенничать. Тогда Гар решил уйти в лесную хижину, подальше от деревни. А теперь, спустя столько времени, стоя на заснеженном перекрёстке, они с Шайлой зачем-то обсуждали то, что обсуждать поздно. Да и искренностью от Шайлы не веяло. Насквозь лживая, думающая лишь о собственной выгоде — она вызывала в сердце Гара пустую жалость.
— Шайла, Шайла, — Ансгар покачал головой. — Ты на меня взглянуть боишься, а такие слова говоришь. Знаешь, я не виню тебя за то, что ушла. Но зачем ты взялась распускать про меня сплетни? Почему вторила злым языкам? Да, я не говорил тебе о любви, не водил летними вечерами к пруду помечтать о будущем и не звал в круг предков, но я был предан. Шайла, ты красивая фальшивка, а я сам виноват. На том и разойдёмся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ты даже хуже, чем о тебе болтают, — девушку затрясло. — Ты чудовище, Гар!
— Сам знаю, — мужчина пожал плечами, намереваясь отправить лошадь вперёд.
Шайла встала на пути, смело вскинула голову и уставилась прямо на Ансгара. Её губы дрожали, а в глазах мелькали тени отвращения. Женщина не смогла скрыть, какого огромного труда ей стоил этот широкий жест.