- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зеленый луч - Жюль Верн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она следила за тем, как бакланы подпрыгивают на гребнях волн, трепеща крыльями, будто в ритуальном танце.
О чем она думала в эти минуты? Только не об Аристобулусе Урсиклосе, как воображали по своей наивности дядюшки. Память без конца возвращала Хелину к драматическому эпизоду в водовороте Корриврекан. Она снова видела шлюпку, беспомощно кружившую в водяной воронке, и судно, ловко маневрирующее по команде капитана у входа в пролив. Девушка ощущала смутное волнение при каждом воспоминании о неосторожных смельчаках, попавших в водоворот. Она помнила все до мельчайших деталей: как капитан парохода решил прийти на помощь терпящим бедствие, как матросы бросили канат, как шлюпку подтянули к борту и на палубу поднялся элегантный молодой человек, спокойный, улыбающийся, будто вовсе и не был минуту назад на краю гибели. Кажется, Хелина испытала в те страшные минуты больше тревоги за его жизнь, чем он сам. Она затруднилась бы определить те чувства, которые вызывал у нее этот отважный человек, мужественно сражавшийся с морской стихией. Насколько чужим и несимпатичным был для нее Аристобулус Урсиклос, выбранный дядюшками ей в женихи, настолько привлекательным казался молодой человек, спасенный из водоворота Корриврекан, окутанный ореолом таинственности.
В ее пылкой головке уже сложилось начало романа… Каждый роман должен иметь продолжение, но книга, так внезапно начавшаяся, выпала у нее из рук… Когда еще Хелине придется вновь открыть ее и на какой странице? Ее «герой», похожий на Вотана[27] из гэльского эпоса, больше не появлялся.
Не его ли она искала среди безразличной пляжной толпы? Возможно. Встречала ли она его? Нет. Да он и не узнал бы ее. Разве мог он заметить девушку на борту «Гленгарри»? Откуда ему было знать, что именно ей он обязан своим спасением? А между тем именно она, Хелина, первая заметила тонущую лодку и обратилась к капитану с просьбой оказать помощь. В тот вечер девушка даже позабыла о Зеленом Луче и нисколько не жалела об этом.
В течение трех дней после появления семьи Мелвилл в Обане небо не сулило никаких надежд астрономам Эдинбургской и Гринвичской обсерваторий. Его, словно ватой, затянуло туманной дымкой, более коварной, чем облака. Ни подзорные трубы, ни рефлекторные телескопы новейших моделей, изобретенные в Кембридже и Парсонтауне, не способны были проникнуть сквозь этот туман. Только солнце могло разогнать его своими лучами. На закате легкая дымка окрашивала западный край неба в пурпурные тона. Зеленый Луч не смог бы пробиться сквозь эту багровую завесу.
Пылкое воображение Хелины почему-то связывало происшествие в водовороте Корриврекан с феноменом Зеленого Луча. Однако ни молодой человек, спасенный благодаря ей, ни Зеленый Луч не появлялись. Облака скрывали Зеленый Луч, а юноша так и остался таинственным незнакомцем.
Братья Мелвилл старались по мере сил развлечь и утешить племянницу, хотя самим им было не до веселья. Мисс Кэмпбелл, похоже, возлагала на них всю ответственность за капризы природы. Сэм и Сиб то и дело поглядывали на барометр-анероид, который предусмотрительно прихватили с собой из Эленсбурга. Стрелка упорно стояла на месте. Они согласились бы даже расстаться со своей табакеркой, лишь бы хоть на один денек предзакатное небо оказалось безоблачным.
Что же касается Аристобулуса Урсиклоса, то он имел неосторожность найти все эти тучи, скапливающиеся на горизонте, вполне естественным явлением. Он даже прочел на эту тему небольшую лекцию об облаках, плывущих к линии горизонта при понижении температуры, о воде, переходящей в состояние пара, о научной классификации облаков, которые делятся на дождевые, слоистые, кучевые и перистые. Излишне говорить, что этот эрудит с утра до вечера буквально фонтанировал. Его прямо распирало от избытка знаний, и братья Мелвилл не знали, куда деваться от этого нескончаемого потока информации.
Однако мисс Кэмпбелл, что называется, легко «срезала» молодого ученого, если употребить модное выражение нынешних денди.
Она то смотрела по сторонам, стараясь не встречаться с ним взглядом; то с преувеличенным вниманием разглядывала замок Денолли, чтобы не слушать молодого джентльмена; а то сосредоточенно изучала носки своих купальных туфель, что свидетельствовало о явном безразличии, даже пренебрежении юной шотландки и к содержанию беседы, и к самому собеседнику. Аристобулус Урсиклос, который не видел и не слышал никого, кроме себя, не замечал или делал вид, что не замечает равнодушия мисс Кэмпбелл.
Прошло несколько дней. Шестого августа, к великой радости дядюшек, стрелка барометра на несколько делений сдвинулась с отметки «переменная облачность».
Утро следующего дня выдалось ясное. Сияло солнце, и все предвещало хорошую погоду. Небо опрокинулось над морем безупречно лазурным куполом.
Хелина боялась пропустить счастливый день. Коляска, которая постоянно была в распоряжении девушки, ожидала ее у входа в отель. Около пяти часов вечера мисс Кэмпбелл и братья Мелвилл уселись в запряженный четверкой экипаж. Кучер устроился поудобнее, Патридж занял свое место на заднем сиденье, и лошади, подбадриваемые кнутом, понеслись по дороге, ведущей из Обана в Глечен. Аристобулус Урсиклос, к великому его сожалению и к не меньшему удовольствию мисс Кэмпбелл, был занят в это время очередными научными изысканиями и не смог принять участия в прогулке.
Настроение у всех было превосходное. Экипаж мчался по дороге, идущей вдоль пролива, который отделяет остров Керрера от шотландского берега. Остров вулканического происхождения оказался очень живописен, но Хелина находила его отвратительным и уродливым, потому что тот закрывал море. И все же девушка не могла не залюбоваться причудливыми скалами, которые вырисовывались на фоне сияющего неба. На южной оконечности острова виднелись развалины древнего замка: когда-то здесь была резиденция Мак-Дональдов Лорнских, о чем напомнил дядюшка Сэм.
— Для нашей семьи, — подхватил его мысль дядюшка Сиб, — этот замок представляет особый интерес: он был разрушен и сожжен Кэмпбеллами, которые беспощадно уничтожили всех защитников крепости.
Это последнее сообщение вызвало одобрительную реакцию Патриджа, который похлопал в ладоши, отдавая дань чести клана.
Миновав остров Керрера, коляска покатила по узкой дороге между холмами и вскоре добралась до деревеньки Глечен. Затем путешественники въехали на перешеек, заменявший мост, который мог бы соединять остров Сейл с побережьем.
Прибыв на остров, они оставили экипаж в лощине, а сами стали подниматься по крутому склону, пока не приблизились к краю обрыва.