Секс — их оружие - Джеки Коллинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Энцио продолжал упрямо настаивать.
— Я хочу увидеть своих внуков, и у меня еще есть кое-какие дела. Надеюсь, ты понимаешь, о чем я говорю?
— Да, я понял, что ты имеешь в виду.
Фрэнк знал, о чем он говорит. Он имел в виду панику из-за взрыва в «Меджик латерн».
Но Фрэнк все уже сам держал в руках. Он организовал митинги и собрал всю информацию. В первую очередь он заподозрил Боско Сэма или Кроунов. Но некоторые факты этого не подтверждали.
Томассио Виторелли — адвокат Фрэнка — именно в тот вечер, когда произошел взрыв, должен был встретиться в «Меджик латерн» со своим агентом.
Энцио все понимал. Он знал, что Фрэнк разозлен его вмешательством, так как был уверен, что сам со всем справится. Но разве помешает ему подстраховка и его появление в Нью-Йорке? Банда кроунов пытается влезть во все дела. И хотя им до сих пор этого не удавалось, но проблем они создавали много. Так или иначе нужно было откупиться. Энцио считал, что он должен быть в Нью-Йорке и положить этому конец. Возможно, его личная встреча с Рици Кроуном поможет все уладить, тем более, что они знали друг друга уже много лет. Почему бы и нет?
Следующий звонок был в Лос-Анджелес Нику.
— Какие новости? — был его обычный вопрос.
Ник коротко отчитался о делах.
— Хорошо, хорошо. — Энцио плюнул в пепельницу, отвратительная привычка, приводившая в ярость его секретарей. — Я лечу завтра в Нью-Йорк. Неплохо, если бы и ты на пару дней появился там,
— Зачем? — У Ника не было никакого желания покидать Западное побережье. Он не хотел покидать теплую Калифорнию ни на один день.
— Я тебе очень советую. Ты там все узнаешь.
— О, Боже, — пробормотал Ник.
— Что с тобой? — спросил Энцио. — Неужели ты не можешь оставить свою старуху на пару дней одну? Она тебя так держит за член, что ты не можешь оторваться на пару дней от своей старой клячи? Что с тобой? Она намертво схватила тебя?
— Если необходимо, я приеду, — торопливо сказал Ник. Возможно, поездка в Нью-Йорк была совсем неплохой идеей. Появилась отличная возможность поехать вместе с Ларой.
— Ну хорошо, я дам тебе о себе знать. — Энцио с нетерпением закончил разговор. Ник дурак. Каждый мужик дурак, если попадает женщине под каблук.
Энцио ставил себе в заслугу то, что всегда вел себя умно с женщинами.
«Баба есть баба, и этим все сказано. Используй ее, пока она не использовала тебя» — это был его принцип. Когда они становились гирей на шее, предъявляя все больше и больше требований, наступало время дать им под зад.
Мери Энн Аугуст появилась в своем обычном наряде. На ней было прежнее бикини и поднятая вверх прическа. Она стояла молча, сдирая лак с ногтей, пока Энцио наконец не спросил:
— Ну и что?
— Алио пришел. Он у бассейна и хочет сэндвичи, но повар ушел.
— Тогда приготовь ему сама, — сказал Энцио и отложил телефонный разговор с Анжело.
— А что ему приготовить? — глупо спросила Мери Энн.
— Не имею понятия. — Она начинала его злить. Порой большие груди — это не совсем то, что нужно.
— Может быть, с сыром? — спросила задумчиво Мери Энн. — Или с огурцами? Как ты думаешь, он любит огурцы?
— К чертовой матери, откуда я знаю? — рассвирепев, закричал Энцио. — Убирайся отсюда, мне нужно поговорить по телефону.
Мери Энн мгновенно исчезла.
«Как было бы прекрасно, если бы Роза не свихнулась и не закрылась в своей комнате», — промелькнуло в мозгу Энцио.
Нет, эту женщину нельзя было заменить никем, женщину, которая знала свое место в жизни и оставалась при своих принципах. Было бы разумнее не тащить девок к себе, лучше посещать их на стороне, когда возникнет необходимость, и слушать их глупый треп тогда, когда он тебе не мешает. Но совсем отказаться от них означало бы для него одиночество.
Иногда по ночам его преследовали кошмары, и он просыпался дрожа, с леденеющим сердцем. В такие минуты ему была необходима близость другого человеческого тела. Он начал опасаться за свое здоровье. Что, если случится сердечный приступ и никого не окажется рядом?
Три года назад это уже было, но врачи убеждали, что он абсолютно здоров и нет оснований для беспокойства. Однако что понимают врачи? Энцио им не доверял.
Было бы неплохо, решил Энцио, заменить Мери Энн в Нью-Йорке на какую-нибудь другую.
Он позвонил в Лондон, но не застал Анжело. Его не было ни в казино, ни дома. Конечно, он занимается б…ством, больше ни о чем другом не думает. Энцио ухмыльнулся. В возрасте Анжело он был точно таким же неугомонным, но он в отличие от своего беспутного сынка не забывал и о деле и был среди своих уже авторитетом.
Чикаго совсем другой мир, возбуждающий и щекочущий нервы.
Имя Бассалино было в одном ряду с такими, как Аль Капоне, Лег Даймонд, О'Банион. Энцио вздохнул, вспомнив о своей юности. Теперь все было по-другому, теперь все внешне порядочные.
Алио еще помнил, как они начинали, ведь они с самого начала были вместе.
Энцио усмехнулся и направился к бассейну.
Вспомнит ли Алио о том, как они пытались подкупить владельца любимого ими ресторана, чтобы он подсыпал их конкуренту в суп мышьяку? Он отказался это сделать и исчез из города. До сих пор Энцио вспоминал, какие же вкусные были у него мясные клецки.
17
В самолете они встретились, как заговорщики. В салоне первого класса Ник внимательно осмотрелся, чтобы убедиться, нет ли здесь знакомых его и Эйприл. Только после этого он занял место рядом с Ларой.
Она была одета во все белое и выглядела очень красивой. Да, ради такой штучки стоит рисковать.
Лара категорически заявила, что не собирается встречаться с ним в Лос-Анджелесе и пусть он сам выбирает: она или Эйприл. Но выбирать здесь было нечего: он решил жениться на Эйприл, а Лара появилась совсем некстати. Все, что он хотел, это просто переспать с Ларой, а не ставить на карту свое будущее, которое он связывал с Эйприл Кроуфорд.
Энцио вызвал его в Нью-Йорк в самый подходящий момент. Ник как бы между прочим обмолвился Ларе, что ему, видимо, придется отправиться в Нью-Йорк, и предложил ей лететь вместе с ним. К его удивлению, она согласилась.
— Но Эйприл ничего не должна знать, — быстро добавил он, и она неожиданно для него не возразила.
— Хорошо. Как хочешь, — ответила она.
Ник считал, что он все тщательно продумал и ни-кто ничего не узнает. В аэропорт они ехали порознь, в самолет входили тоже порознь и выйдут из него так же. Кто же сможет узнать, что они летели вместе? У Лары своя квартира в Нью-Йорке, а Ник будет жить с Энцио в отеле. Нью-Йорк — огромный город, в нем можно заблудиться. Это не маленький Лос-Анджелес, где нельзя в туалет сходить, чтобы об этом тут же не узнал весь город.
Все, чего он хотел, это быть с Ларой, не опасаясь появления Эйприл. День-два ему было бы достаточно. Это было всего лишь сексуальное чувство, внезапная страсть, которая им сейчас владела. Конечно, Лара — роскошная женщина, но это не Эйприл Кроуфорд.
Фрэнк был очень требователен. После первой ночи он каждый вечер, вернувшись домой, сразу поднимался в комнату Бет. Она протестовала, но он успокаивал ее, уверяя, что Анна Мария в это время не проснется. Она терпела его визиты в этой темной убогой комнате над кухней, еле переносила его поцелуи, объятия, неуклюжую возню. Несмотря на отвращение, которое он у нее вызывал, ей было его даже жалко. В нем воплощалось все, что она ненавидела, и в то же время он был одинок, и это вызывало ее сочувствие. Возможно, природа сыграла с ним злую шутку и сделала его очень ранимым. Этим можно объяснить, почему именно такая девушка была ему нужна, девушка, которую он считал неопытной и которая не могла сравнивать его с другими. Она полностью отвечала его идеалам и потребностям. Она была мягкой, теплой, внимательной. Ей удалось разыграть детскую невинность, что, несомненно, очаровывало его.
Время от времени он делал ей маленькие подарки. Однажды вечером он принес ей дешевенький браслет, в другой раз фунт клубники, которую сам же и съел. Он был эгоистом, который и в постели заботился только о своем удовольствии и нисколько не думал о ней. Ему хватало минут десять близости, и всегда было то же самое. Ему нравилось, что она ждала его в постели в длинной белой ночной рубашке. Несколько минут он гладил ее груди, потом целовал их, пока не был готов. Потом несколько движений, и на этом все кончалось.
Уже через неделю он заговорил о том, чтобы снять для нее квартиру. А у нее к этому времени созрел план, как сделать так, чтобы его жена застала их вместе.
Лара позвонила Кэсс, как только появилась в Нью-Йорке.
— Я делаю успехи, — сказала она. — Эйприл, вероятно, все узнает о нас уже из утренних газет.
— У тебя действительно все в порядке? — спросила Кэсс.
— Да, у меня действительно все хорошо, — заверила ее Лара. — Если Эйприл узнает, что он прилетел со мной, у него не будет никаких шансов. Она слишком горда, чтобы терпеть кого-нибудь рядом с собой. Самое забавное — что я с ним еще ни разу не спала. — И после короткой паузы: — А как дела у Бет?