Сломленный принц - Эрин Уатт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я знаю, тебе не все равно. Иначе ты не устраивала бы мне бойкот.
Ему даже хватает наглости улыбнуться мне!
О боже! Он не имеет права улыбаться! Во-первых, потому что сразу становится невероятно сексуальным. А во-вторых, потому что… р-р-р… потому что я зла на него.
Я холодно смотрю на него и высвобождаюсь из его хватки.
– Я решила, что не буду тратить время и силы на людей, которые того не стоят.
Рид ждет, когда я спущусь по ступеням, и окликает меня.
– Значит, и на Истона тебе тоже наплевать?
Услышав имя Истона, я оборачиваюсь, потому что, если не считать Вэл, он мой единственный близкий друг здесь.
– Что, с ним что-то не так?
Рид сбегает вниз и останавливается рядом со мной.
– Ага. Ты сбежала, и он решил, что все женщины, которых он любит, уходят от него.
От чувства вины у меня вспыхивает лицо.
– Я уходила не от него.
Я ушла от тебя, лживый ублюдок.
Рид пожимает плечами.
– Тебе нужно убедить в этом его, не меня. Но уверен, что ты снова завоюешь его любовь.
Самоуверенный осел. Я растягиваю губы в самой слащавой улыбке, какую только могу изобразить.
– Сделаешь мне одолжение?
– Конечно.
– Возьми свои снисходительный тон, никому не нужные советы, гадкую привычку торчать у моей двери и засунь их себе в зад!
Я рывком разворачиваюсь. Однако уйти красиво не получается, потому что Рид следует за мной дальше на кухню, где оказываются и все остальные члены семейства Ройал, за исключением Гидеона.
– Ни у кого сегодня нет тренировок? – с подозрением спрашиваю я.
Истон и Рид играют в футбол. Они оба уже должны быть в школе. Каллум обычно уезжает на работу еще до восхода солнца. Когда просыпаются близнецы, я понятия не имею. Но сейчас они сидят за огромным столом со стеклянной столешницей, который стоит в углу кухни с видом на бассейн и Атлантический океан.
– Сегодня особенный день, – отвечает Каллум поверх своей кружки с кофе. – Наша семья снова в сборе. Сандра приготовила тебе завтрак, он в холодильнике. Доставай его и садись за стол. Рид, хватит нависать над нами, сядь.
Это прямые приказы нам с Ридом, и хотя Каллум мне не отец, а Рид вообще редко его слушается, мы все равно делаем так, как было велено.
Конец ознакомительного фрагмента.
Сноски
1
«Кэрри» (англ. Carrie) – первый опубликованный роман американского писателя Стивена Кинга о затравленной школьнице Кэрри Уайт и ее способностях к телекинезу. Книга затрагивает темы религиозного фанатизма и подростковой жестокости. – Здесь и далее прим. переводчика.
2
Первый заразившийся пациент в популяции эпидемиологического исследования. Может выступать лишь источником заболевания, не страдая от симптомов.