- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Далеко в Арденнах. Пламя в степи - Леонид Дмитриевич Залата
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Василь удивился словам Грицка. Неужели это тот самый мальчонка, для которого совсем недавно самым большим горем было потерять двух турманов? Рядом с ним стоял худенький подросток в длинном пальто, старых валенках и заячьей шапке, однако в голосе его так мало оставалось детского.
— Огонь закаляет сталь, а война — сердце, — тихо произнес Маковей. — Пошли домой, будешь мне за брата... А там отец вернется. Не грусти, Калинка, наши под Сталинградом окружили немецкую армию. Понимаешь, братуха, целую армию!
— Правда? Откуда знаешь?
И затаился Грицко, испугался, что Василь спросит: «А борода у тебя растет?»
Но Василь не стал спрашивать о бороде.
— Приемник слушал. А собрал его нам Матюша. Завтра утром все село будет знать о победе. Это большая радость людям. Если... если ты мне поможешь.
Ни словом, ни жестом не выдал маленький Калина своего восторга, хотя и заколотилось сердце. Только спросил:
— Что я должен сделать? Говори!
Снег был уже такой густой, что слипался в воздухе и падал комками. Не видно ни земли, ни неба, ни горизонта.
Следы вели к Черной Кринице, туча быстро засевала их, они шли дальше — туча гналась до самого села.
А может, она и не преследовала Василя и Грицка, которые протаптывали тропинку в глубоком снегу, быть может, наоборот, она была им помощницей...
Примечания
1
Здесь побывало русское быдло. Карантин! Две недели! (нем.)
2
Я коммунист. Бельгийский коммунист. Брюссель! Вы понимаете? (франц.)
3
Победа! (франц.)
4
Да здравствует Сталинград! (франц.)
5
В добрый час! (франц.)
6
Концлагерь на Рейне.
7
«ЖП» — бельгийский двенадцатизарядный пистолет.
8
Леон Дегрель — главарь бельгийских фашистов.
9
Здесь — грязное животное. Буквальный перевод: черное животное (франц).
10
Вузлик — узелок (укр.).
11
Эдгар Лальман — один из руководителей Бельгийской коммунистической партии.
12
Жюльен Ляо — член Политбюро ЦК, после разгрома гитлеровской Германии председатель Бельгийской компартии, член парламента. С первых дней оккупации страны возглавлял движение Сопротивления. В 1941 году был арестован гестапо. В 1950 году злодейски убит фашистскими наемниками.
13
Девочка-веточка, маленькая девочка (казах.).
14
Р. Диспи — командующий партизанской армией Бельгии, секретарь ЦК компартии.
15
Вперед (франц.).
16
Руки вверх! (франц.)
17
Вот и все. Пошли! (франц.)
18
«Национальная федерация партизан Бельгии» (франц.).
19
Согласие всех, всеобщее согласие (лат.).
20
Жизнь коротка! (лат.)
21
Друзья! (франц).
22
Подземные казематы в самой большой в Голландии Схвенингенской тюрьме.
23
Толстяк (франц.).
24
Рефрактер — так в Бельгии называли тех, кто уклонялся от мобилизации на работы в гитлеровской Германии.
25
В единении — сила (франц.).
26
Бельгийские партизаны получали ежемесячную зарплату.
27
Большое спасибо. До свидания! (франц.)
28
Французские партизаны.
29
Ты — большой, я — маленький! Дружба! Друзья познаются в беде (англ.).
30
О, флот!.. Море!.. (англ.)
31
Встреча — да, прощание — нет (англ.).
32
Советский Союз! (англ.)
33
Кто приходит поздно, тому остаются одни кости (лат.).
34
Седая (укр.).
35
Состязание акынов.
36
Ленивая банда! (нем.)
37
На пряжках солдатских ремней у немцев было выбито: «Гот мит унс» — «С нами бог».
38
«Так будет с каждым партизаном» (нем.).
39
Здравствуй, Жозеф! Приятно и почетно умереть за Родину! (лат.)
40
Лиценциат — научная степень в зарубежных университетах.
41
От французского слова attendre — выжидать.
42
Строки из стихотворения известного украинского советского поэта Павла Тычины.
43
Д’оннёр — честь (фран.).
44
Клаус Шенк фон Штауффенберг, полковник. Один из организаторов покушения на Гитлера.
45
Так американцы называли И. В. Сталина.
46
Рад встретиться! Не угодно ли сигарету? (англ.)
47
Я не курю (англ.).
48
Вы говорите по-английски? У вас отличное произношение! (англ.).
49
Шестьсот? (англ.)
50
Эрвин, будь добр, бутылку шотландского виски! (англ.)
51

