Академия Карлайл (СИ) - Настасья Новак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спустя несколько минут я нашла место, где должна быть Алекс, но её нигде не было. Сердце бешено застучало. Оглядевшись, я медленно пошла по небольшому проулку. Накаляющая тишина давила. Чуть дальше в проулке у какой-то двери я увидела Алекс. Она лежала на брусчатке без сознания. Чёрт!
— Алекс! — Я подбежала к ней и присела рядом. — Алекс!
Несколько раз я ударила её по щекам, а после прощупала пульс на шее. Жива, слава Богу. Я достала телефон, чтобы кому-то позвонить, но сеть здесь не ловила. Проклятье! Нужно позвать кого-то на помощь. Сейчас же.
Но не успела я встать, как получила удар по голове чем-то тяжелым. Последнее, что я помню, расплывчатый образ моей бывшей подруги и её нечеловеческий оскал…
— Ну, здравствуй, подруга!
***— Да где тебя черти носят? — Джек искал Анастейшу по всей округе. — Томас! — Он окликнул друга. — Где девчонки?
— Я это у тебя хотел спросить. — Томас тоже был встревожен.
Джек грязно выругался и стал набирать своему отцу. Спустя пару секунд он ответил. Джек объяснил всё, что произошло за последние несколько минут. На том месте, где должна была быть Анастейша и Алекс, никого не было. Он чувствовал, что с ней что-то случилось.
— Включи голосовое ещё раз. — К ним уже подошёл Клейтон. — Фредерику звонил?
— Нет ещё. — Джек набрал номер Фредди.
Фредерик тут же прибежал, как только услышал, что его дочь пропала. Снова. Джек включил голосовое сообщение, что оставила Ана. Девушка сбивчиво говорила о Вики, что они с Алекс должны проследить за ней. К слову, было мало, что понятно.
— Так, скоро будет ещё один салют. — Фредерик зажал переносицу пальцами. — Все люди будут на том участке, — Он указал пальцем в сторону, а после зажал в ухе микрофон. — Всем внимание!
Фредерик озвучил в микрофон всем постам охраны и караулу, что пропали девушки. Чтобы не создавать панику среди людей, Фредди незаметно перегруппировал все посты, отправив на поиски Аны и Алекс несколько своих агентов.
— А где Катрина? — Ева не могла найти глазами свою коллегу. — Фишер, ты меня слышишь? — Она заговорила в микрофон.
Поиски продолжались около получаса. Следов девушек не было. Лишь на месте предполагаемого нахождение Аны было несколько капель крови. Фредерик начинал нервничать. В наушнике объявили, что начнётся салют с минуты на минуту. Послышались залпы, но вспышек света не было. Вместо салюта люди наблюдали распыление какого-то белого порошка.
— Что за?.. — Ева всматривалась, но не могла понять, что это. — Уводите Королеву! Живо! — Она закричала в микрофон, а глаза её округлились.
Ева побежала к толпе. Спустя пару минут после нескольких залпов люди начинали кашлять, задыхаться и терять сознание. Ева зажала рот и нос рукавом. Самые страшные предположения, что посещали Еву, да и всю команду, оправдались — Болтон начал атаку на население.
Ева отошла на безопасное расстояние, чтобы вызвать медиков и центр по контролю и профилактики заболеваний. Фредерик и Ева буквально разрывались. Они уже точно понимали, что с их дочерью случилось нечто ужасное, но и бросить свою работу они тоже не могли, тем более, на территории резиденции замка уже объявлен режим чрезвычайной ситуации.
— Фредерик, я понимаю, как тебе тяжело. — Клейтон коснулся рукой плеча своего друга. — Но ты нужен здесь. Ева и ещё несколько ребят отправятся на поиски девочек.
— Хорошо. — Фредерик пытался взять себя в руки. Мысли убивали его. Он пытался взять себя в руки, чтобы трезво оценить ситуацию и руководить операцией. — Джек, Ана ещё носит кулон?
— Кулон, точно! — Джек шумно выдохнул. — Да, носит, но мне нужно настроить сигнал, чтобы найти её.
— Отлично, иди к командному центру, там тебе выделят компьютер. — Клейтон указал рукой на небольшую палатку.
Джек приступил к работе. На удивление самому Джеку, он был спокоен, собран и действовал быстро. Программу и нужную ему частоту он настроил за несколько минут. Но сигнал не работал. Маячок в кулоне Аны не реагировал на вызов.
— Что скажите? — Клейтон стоял у входа в палатку, разговаривая с директором центра по контролю заболеваний.
— Прогнозы ужасны…
Сотрудники центра смогли выяснить, что это новый штамм вируса, которые поражает за считанные минуты все органы сразу. Человек начинает теряться в пространстве, задыхаться, кашлять кровью и терять сознание от боли. Вакцины нет. Даже, если бы и была, то некоторых уже невозможно было бы спасти…
Но далеко не все заражаются данным вирусом. По предварительным данным, этот вирус поражает только определенный тип людей. Но по каким признакам — пока выяснить не удалось.
— Есть! — Джек вскочил со стула. — Ева, я нашёл сигнал. Я иду с вами!
Ева даже улыбнулась. Хоть какая-то хорошая новость. Джеку выдали пистолет. Ева, Джек и ещё двое агентов отправились на поиски Анастейши и Алекс.
***Очнувшись, я ощутила дикую боль в голове. Я хотела прикоснуться пальцами к вискам, но не смогла. Придя в себя через пару секунд, я поняла, что я сижу на стуле связанная. Прекрасно! Просто прекрасно!
Моргнув несколько раз, я огляделась. В другом углу помещения также связанная сидела Алекс. Она была без сознания. Возможно, мне показалось, но у виска была запёкшаяся кровь.
— Алекс! — Я слегка дёрнулась. — Алекс!
Я прокричала несколько раз её имя. Но Алекс не откликалась. И я снова прошлась взглядом по комнате. Она была пустая и очень тёмная. Лишь свет одной лампочки освещал её. Жутковато. Чёрт, руки затекли… Через пару мгновений я услышала шаги за дверью и напряглась.
— О, ты уже очнулась! — Вики ядовито улыбнулась. — Я знала, что ты не остановишься!
— Какая же ты тварь, Маккалистер! — Я дёрнулась, прекрасно понимая, что высвободить руки не смогу.
— Не больше, чем ты! — Вики оскалилась и ударила меня пистолетом по лицу. В ушах зазвенело.
— М-м-м… — В другом углу комнаты застонала Алекс. — Где я?
— Ещё одна проснулась, наконец-то! — Вики восторженно всплеснула руками.
— Живо отпусти нас! — Я продолжала пытаться вытащить руки из стяжки. — Тебе это не сойдёт с рук, можешь