Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дружество Кольца - Джон Толкин

Дружество Кольца - Джон Толкин

Читать онлайн Дружество Кольца - Джон Толкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 149
Перейти на страницу:

— И один хоббит, — подал голос Мерри. — Мы, Брендибаки, живем на берегу Брендивина и вовсе не думаем, будто лодка — это что-то вроде дикой лошади.

— Вот и прекрасно, — улыбнулся Келеборн. — Я дам вам лодки, прочные и легкие, чтобы вы могли обносить пороги. Водным путем не миновать стремнины Сарн-Гебир, не говоря уже о водопаде Рэрос, где река низвергается с Нен-Хитоэль, но на некоторое время лодки сделают ваше путешествие менее утомительным и опасным. Впрочем, это лишь отсрочка решения: в конце концов вам придется причалить к тому или к другому берегу, повернуть или на запад, или на восток.

Арагорн горячо поблагодарил владыку. Дар Келеборна не только сулил несколько дней относительно легкого и безопасного пути, но и позволял отложить на время принятие окончательного решения. Остальные тоже обрадовались: какие бы опасности не ожидали впереди, плыть по реке все же лучше, чем тащиться берегом, сгибаясь под тяжестью поклажи. Не по себе было только Сэму — ему не верилось, что лодки хоть чем-то лучше диких лошадей, а шлепать по воде надежней, чем шагать по твердой земле.

— Завтра до полудня все будет готово, — объявил Келеборн. — Поутру вас разбудят и помогут собраться в дорогу. А сейчас мы пожелаем вам доброй ночи.

— Доброй ночи, друзья, — промолвила Галадриэль. — Спите спокойно, не отягощайте свои сердца напрасной тревогой. Быть может, под ногами каждого из вас уже лежит предназначенная ему тропа, он просто ее не видит. Доброй ночи!

Спутники попрощались с владыками и вернулись в свой шатер. На сей раз Леголас пошел с ними: им предстояла последняя ночь в Лотлориэне, и они хотели многое обсудить.

Обсуждали долго, но так ни к чему и не пришли. Большинство предпочитало отправиться сначала в Минас-Тирит: мысль о Темной Земле пугала, и попасть туда поскорее никто не рвался. Разумеется, они готовы были последовать за Хранителем в Тень Мордора, но Фродо сам никак не мог определиться, да и Арагорна терзали сомнения.

Пока отряд вел Гэндальф, он считал, что путь его лежит в Гондор. Возглашенное Боромиром пророчество Арагорн считал знаком того, что наследнику Элендила пришло время открыто выступить против Саурона. Но после схватки на Морийском мосту все изменилось. Он заступил на место Гэндальфа и понимал, что не вправе оставить Хранителя Кольца, если Фродо откажется идти с Боромиром. С другой стороны, Арагорн знал, что его меч нужнее в Минас-Тирит, и плохо представлял себе, чем он, как и весь отряд, может помочь Фродо в Мордоре — разве что сгинуть во Тьме вместе с ним.

— Я-то пойду в Гондор, пусть даже один, таков мой долг! — твердил Боромир, глядя на Фродо, словно пытаясь прочесть его мысли. Но хоббит не отвечал, и гондорец умолк, а потом заговорил, не обращаясь ни к кому, словно бы размышляя вслух.

— Конечно, если цель состоит в том, чтобы уничтожить Кольцо, оружие бесполезно, а значит и в Минас-Тирит идти незачем. Другое дело, если надо сокрушить могущество Врага. Тогда было бы глупо соваться в Мордор в одиночку и отказываться… — он осекся, будто понял, что едва не сказал лишнее, но спустя мгновение нашелся — …отказываться от военной помощи. Это выбор между борьбой и напрасной погибелью — так, во всяком случае, видится мне.

Взгляд Боромира, да и его слова показались Фродо какими-то странными. «Что он имел в виду? — подумал хоббит, присматриваясь к гондорцу. — Явно не то, что сказал. „Было бы глупо отказываться…“ Отказываться от чего? От Кольца Всевластья? Нечто подобное Боромир говорил и на Совете, но ведь Элронд разъяснил ему, почему Вражье Кольцо нельзя использовать как оружие». Фродо бросил вопросительный взгляд на Арагорна, но тот был поглощен собственными раздумьями и, похоже, речей Боромира даже не слышал.

На том разговор и завершили: было далеко за полночь, Мерри и Пиппина сморил сон, да и Сэм клевал носом. Улегся спать и Фродо.

Поутру принялись паковать свои скудные пожитки. Вскоре явились говорившие на Общем Наречии эльфы. Они принесли дары Келеборна — съестные припасы и дорожную одежду. Правда, почти весь запас снеди состоял из тонких лепешек, снаружи слегка подрумяненных, а на разломе имевших цвет сливок.

— Никак крэм, — хмыкнул Гимли, — всего-то навсего… — Гном отломил кусочек лепешки, сунул в рот, и выражение его лица мгновенно изменилось. Гном сжевал почти всю лепешку, прежде чем эльфы успели его остановить.

— Хватит, хватит, — смеялись они. — Ты и так теперь проголодаешься только к вечеру, да и то если будешь идти весь день без отдыха.

— Я думал, это что-то вроде крэма — ну, хлеба, который люди из Дола выпекают, чтобы брать с собой в дорогу.

— Так оно и есть, только мы называем эти лепешки не крэм, а лембас. Он куда питательнее любого людского хлеба, да и повкуснее будет.

— Не то слово! — восхищенно промолвил Гимли. — Ваш лембас куда вкуснее медовых коржиков Беорнингов, а это наивысшая похвала: они лучшие пекари, каких я знал. Правда, в наше время они не больно-то склонны угощать чужаков, у них крошки не допросишься. А вот вы — воистину щедрые и гостеприимные хозяева!

— Спасибо на добром слове, — со смехом отвечали эльфы. — Однако не слишком налегайте на лембас, если есть другая еда. Сберегите его на крайний случай. Если лепешки не ломать и хранить завернутыми в листья — как мы вам их принесли, — они не черствеют очень долго. Всего-навсего одной хватит на целый дневной переход не только хоббиту или гному, но и могучему воину из Минас-Тирит. А вот и другие дары.

Еще эльфы принесли каждому по плащу с капюшоном, сшитому из легкой шелковистой материи, ткать которую умеют только галадримы. Путники с удивлением смотрели, как ткань меняет цвет, мигом вбирая все окружающие оттенки: плащи становились то зелеными, как трава, то серебристо-серыми под стать коре мэллорнов, то золотисто-коричневыми, подобно ковру из опавших листьев. У горла каждый застегивался брошью в виде зеленого листа с серебряными прожилками.

— Они волшебные? — с придыханием спросил изумленный Пиппин.

— Не знаю, что ты имеешь в виду, — отвечал один из эльфов. — Плащи эльфийские, можешь не сомневаться, и работа прекрасная. Листья, ветви, воды, камни и небо Лориэна отдали свои цвета этой ткани, ибо мы любим свой край и свою работу, а наша земля платит нам тем же. Думаю, плащи сослужат вам добрую службу: они легкие, прочные, в стужу согреют, в жару укроют от палящего солнца, ну а главное: и днем, и ночью, и в лесной чаще, и среди скал спрячут от вражеских глаз. Но помните — это одежда, а не доспехи: удар копья или меча плащ не отразит. Видимо, вы пользуетесь особым расположением Владычицы, ибо она сама соткала эту материю. Никогда прежде чужеземцы не облачались в одеяния нашего народа.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 149
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дружество Кольца - Джон Толкин торрент бесплатно.
Комментарии