- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Китайский Шерлок Холмс - Ши Чэнь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тогда убийца…
После столь долгих рассуждений и подводок к разгадке тайны я буквально сгорал от нетерпения.
– Опирайся на логику.
– Что?
– Если хочешь узнать подлинную личность убийцы на острове, тебе надо будет подумать логически. – Чэнь Цзюэ поднял правую руку и указал пальцем на свой висок.
Я замолчал. В голове у меня снова начался хаос. Доказательства вины Чжуан Яня были очевидны, но Чэнь Цзюэ сказал опираться на логику.
– Ты никогда не узнаешь личность убийцы путем догадок. Тут надо рассуждать логически. Согласно записям Алисы, после того как она покинула тайный проход, она очутилась в библиотеке. Хань Цзинь, помнишь, как она ее описывала? Или мне надо пересказать тебе? – с улыбкой предложил Чэнь Цзюэ.
Я покачал головой.
– Хорошо, тогда продолжим. Замначальника охраны Се Ли был убит ударом скальпеля в шею. Алиса украла этот скальпель из операционной во время своего первого визита в секретный проход. Могла ли Алиса убить Се Ли? Я так не думаю – у нее не было необходимости обманывать. Кроме того, она не обладает теми характеристиками, которые были у убийцы. Ты поймешь это, пока будешь слушать. Итак, давай взглянем на место преступления. Первое, что привлекло мое внимание, – это книга, о которой она упомянула. В своих заметках она указала, что на сто восьмидесятой странице этой книги был четко виден отпечаток ботинка. Более того, такой же отпечаток был и на сто восемьдесят пятой странице. Почему так? Мог ли убийца наступить на книгу, а потом, перевернув несколько страниц, вновь наступить на нее? Почему убийца совершил на месте преступления такой бессмысленный поступок?
– А может, убийца ненавидел эту книгу? – высказал я свою мысль. – Или ненавидел ее автора.
– Ты, наверное, единственный, кто так поступил бы. – Чэнь Цзюэ посмотрел на меня с выражением безысходности. – Хань Цзинь, послушай, убийца не станет наступать на книгу, только потому что недолюбливает ее автора. И тем более он бы не стал переворачивать несколько страниц, а потом вновь наступать на нее. Это же не имеет никакого смысла. Вот что я думаю: убийца не листал книгу.
– А кто тогда?
– Ветер.
– Ты имеешь в виду, страницы в книге перевернул ветер? Не может быть. Алиса же писала, что в библиотеке были закрыты двери и окна. Откуда там мог взяться ветер?
– Это говорит о двух вещах. Во-первых, на момент убийства окно было открыто. Вот почему ветер смог перевернуть страницы. Во-вторых, убийца наступил на книгу непреднамеренно. Согласно записям, книга валялась перед стеллажом, а значит, убийца мог наступить на нее, только если бы подошел к нему. Итак, мы приходим к следующему выводу: приблизившись к стеллажу, убийца наступил на книгу. Затем из распахнутого окна подул ветер, перевернул страницы. Встает вопрос: почему он снова наступил на книгу? Короче, Хань Цзинь, скажи мне, что ты понял уже! – Чэнь Цзюэ выжидающе посмотрел на меня.
– Убийца наступил на книгу дважды. Значит ли это, что он прошел мимо стеллажа два раза? И что он на нем что-то искал? – осторожно спросил я.
– Именно! Убийца мог наступить на книгу дважды только при таком раскладе: он подошел к стеллажу в поисках чего-то, но так и не найдя, что ему было нужно, он отошел в сторону. В этот момент в помещение ворвался ветер, перевернул несколько страниц; но убийца не унимался и снова подошел к стеллажу. И тогда его правая нога вновь наступила на то же самое место. Он сделал это случайно, а вот ветер и книга зафиксировали его действия.
Я сделал глоток черного кофе, пока слушал Чэнь Цзюэ.
– Тогда вновь возникает вопрос. Мы знаем, что когда-то окно было открыто, вернее, было открыто до того, как убийца его закрыл. Не знаю, помнишь ли ты, но в библиотеке недалеко от подоконника стояло еще бюро. На нем не было ничего, кроме скомканного листка бумаги. Алиса перевернула листок, но на нем ничего не было написано.
На этом Чэнь Цзюэ прервался, выжидая моей реакции.
– Я это помню. А еще то, что на том листке бумаги и столе были следы белого порошка.
– Очень хорошо! У нас прогресс! Белый порошок, про который ты вспомнил, – ключ к разгадке. На самом деле, когда я оставил тебя одного в тот день, я ходил кое-что проверить. Я специально расспросил медсестру Лян о ситуации в библиотеке. Всего за день до того, как было обнаружено тело Се Ли, психиатры организовали в библиотеке что-то вроде книжного клуба. Во время сессии кто-то из врачей взял мел и написал на том бюро простую фразу на английском: «Life is beautiful»[71].
– А потом кто-то стер эту фразу листком бумаги?
– Да.
– Это сделал убийца?
– Давай прибегнем к очень простой и понятной логике. Я только что сказал, что окно было открыто до прихода убийцы и еще некоторое время после этого, пока он его не закрыл. Листок находился так близко к окну, что если бы кто-то, кроме убийцы, стер это предложение, то листок бы явно сдуло на пол. Он бы не лежал себе спокойно на столе, ожидая, пока Алиса его обнаружит. Следовательно, это действие могло быть совершено только после того, как окно было закрыто. Тогда остается только один возможный вариант: человек, стерший со стола английскую фразу, и есть тот, кто закрыл окно, то есть убийца.
Чэнь Цзюэ сделал паузу и глубоко вздохнул.
– Но зачем он это сделал?
– В том-то и дело. Если бы ты был убийцей, что бы ты стер на месте преступления?
– То, что содержит улики против меня, – немного подумав, ответил я.
– Да, такова человеческая природа – и убийца думал так же. Он стер английскую фразу со стола, потому что она подвергала его опасности.
– Life is beautiful? Подвергала опасности? – не знаю почему, но мне вдруг захотелось рассмеяться. – Как может подвергнуть опасности фраза, написанная психиатром для пациентов?
– А что, если он этого не знал?
– То есть как?
– Что, если убийца не знал, что эту фразу написал психиатр? Что, если он думал, что это послание, тайно оставленное его жертвой?
У меня отвисла челюсть. Я вдруг понял, почему Чэнь Цзюэ исключил Алису из списка подозреваемых: она же знала английский. У нее не было необходимости стирать это предложение, так как она понимала его смысл.
– Мы не можем полностью восстановить события, но я уверен, что, когда убийца расправился с Се Ли и осмотрел место преступления, он заметил написанную мелом фразу. Но он не знал, кто ее написал и когда.

