- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Играя в жизни. Полное издание - Мери Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прошу прощения, они не знали, как вы выглядите, поэтому ошиблись.
– Ошиблись, – протянул Гаррет и обернулся к телам, что еще недавно держали его в заточении. – А это кто?
– Опасные преступники, они сбежали из Ристалища, но это уже неважно. Сейчас их отправят в специальное место.
Гаррет обернулся к седовласому.
– Куда?
– Для них подготовили базу номер 17.
Гаррет ни хрена не понимал. Но по крайней мере, сейчас его никто не пытался приковать наручниками. Он уже сомневался, что вся ахинея, которую говорил ему Чача, – ложь.
– Мистер Гаррет, позвольте представиться. Я – Феликс, моя задача доставить вас в безопасное место. Ваше благосостояние для меня дороже всего.
Гаррет приподнял бровь и более внимательно присмотрелся к мужчине. Тот нервничал, над его верхней губой и лбу выступил пот, взгляд метался, он словно боялся смотреть Гаррету в глаза. И скорее всего Феликс был немного выше, но сейчас скукожился.
– С чего это вдруг? – с подозрением спросил Гаррет.
Феликс глубоко вздохнул.
– Я не вправе рассказывать вам многого, но в доме Семьи Основателей вы получите все ответы. Я вам обещаю.
Обещаниям левых людей Гаррет не верил, но ему не оставалось ничего иного, как пойти с Феликсом, который отдал приказ, чтобы беглецов перевезли на базу и передали какой–то Лиссе.
Когда Гаррет вышел на улицу, то понял, он не в привычном ему мире. Высотки, которые окружали его со всех сторон, практически ничем не отличались от привычных ему, а вот машины – они были уродливы и без колес. Гаррет подошел к одной и наклонившись посмотрел под днище. Колес реально не было. Машина, черт ее возьми, висела в воздухе. А люди, шныряющие по улицам, больше были похожими на цирковых клоунов. Гаррет не знал названия даже половины цветов, которыми они пестрили.
– Нам сюда, – сказал Феликс, указывая на открытую дверь уродской машины.
Гаррет сел, весь юмор, за которым он привык скрываться, остался в квартире, где Уорд был прикован к кровати.
Больше смеха не было. Он был серьезен, как никогда. Какого хрена происходило вокруг него? На такой размах Рэй был точно не способен. Ни его финансы, ни мозг, ни тем более чувство юмора.
Гаррет сел в машину, и она поехала. Сначала он не мог понять, как она движется, а потом подглядел в планшет к Феликсу. Машина управлялась оттуда. Внутри вместе с ними сидело еще два человека, видимо, это были безопасники. Остановились они достаточно быстро, Гаррет даже не успел разобраться, сошел ли он с ума или все это странный сон и не более.
Гаррета привели в шикарное здание. Первый этаж оказался огромным, куда больше, чем нужно было. С одного края было невозможно рассмотреть, что находилось в другом. На первом этаже ходило достаточно много людей, облаченных в форму, которую впервые Гаррет увидел несколько минут назад на безопасниках. Они поднялись в лифте с Феликсом. Наконец–то этот коротышка замолчал и перестал стелиться перед Гарретом. Феликс не мог знать, что лесть Гаррет ненавидит. Она окружала его большую часть жизни и раздражала до зуда. Сначала перед ним все бегали на задних лапках, когда он еще был ребенком, стелились все из–за влияния и денег его отца. После смерти родителя, когда Гаррет возродил их империю, перед ним стелились уже из–за его денег.
– Нам сюда, – сказал Феликс и повел Гаррета по практически пустому коридору.
Уорд оглядывался по сторонам и не понимал, почему тут так мало людей? Для такого огромного здания их было критически мало. Они остановились перед дверью, Феликс тихо постучал, и до них донесся грубый голос, который разрешил войти внутрь.
Феликс открыл дверь, и Гаррет вошел в кабинет. Кабинет казался обычным, чисто мужские строгие тона. У стены был огромный экран, больше того, что находился в комнате, где Гаррет был пленником. С другой стороны, вся стена была в маленьких экранах и на каждом показывали разное, но без звука.
Из–за широкого стола поднялся высокий мужчина с суровым лицом, на котором красовался шрам. Он кивнул Феликсу и тот моментально испарился. Гаррет даже не слышал, как седовласый вышел за дверь. Вот он был и уже его нет.
Это что еще за хрен, подумал Гаррет.
– Добро пожаловать в дом Семьи Основателей, – сказал мужчина. – Я первый наследник – Рихан.
Гаррет кивнул и представился:
– Гаррет Уорд – первый человек, который ни черта не понимает.
– Присаживайтесь, я вам все объясню.
Рихан сел на свое кресло и сложил пальцы в замок, Гаррет разместился в кресле у стола.
– За время, что мы вас оберегали, произошло много изменений. Страны, которые вы их помните, больше не существуют. Люди не единственные сознательные существа, которые могут ходить на двух конечностях. Законы изменились, приоритеты тоже.
Рихан так быстро перешел к сути дела, что Гаррет растерялся.
– С чего пошли эти изменения? – спросил он.
– Все началось с одного человека, который равен Богу.
Гаррет еле сдержался, чтобы не закатить глаза. Если землю захватили фанатики, то он не хотел бы об этом знать. Более дебильной реальности невозможно было придумать.
– Он создал жизнь?
– Нет. Он ее продлил, продлил настолько, что она станет вечностью.
Ну точно, идиотские фанатики. На них у Гаррета тоже была аллергия, как и на людей без чувства юмора.
– Вечность, это скучно, – сказал Гаррет и закинул ногу на ногу.
Он развалился в кресле и смотрел на Рихана, как на букашку, тому это, естественно, не нравилось, но Рихан понимал, с Гарретом нужно быть деликатным.
– Он с вами не согласится.
– С чего я вообще должен вам верить? – спросил Гаррет. – Я, конечно, понимаю, вы какой–то состоятельный человек, который решил, что его слово для меня что–то значит, но это не так.
Рихан еле заметно изменился в лице. Единственный человек, которому он позволяет подобное, – это мистер Дельгадо. Только он может разговаривать с Риханом как тому пожелается. Мистер Дельгадо дал его Семье власть и силу. Сделал их венцами мира, а этот мальчишка всего лишь выскочка, чьи генетические материалы подходили Дельгадо триста лет назад. Но этот выскочка был нужен миру, был необходим Столице.
– Он сказал, что ты мне не поверишь. Но поверишь ему.

