Испанский театр - Феликс Лопе де Вега
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дон Педро
Как, ты не рада? Отступаешь?Ты не спешишь его обнять?
Донья Инеса
Отец, ведь с братом я впервыеЗнакомлюсь, Я была ребенком,Когда уехал он, ну, вот мыИ чувствуем себя неловко!
Дон Фернандо
Тут я виной. О, подаритеСто поцелуев мне, сеньора,А я всю душу и весь пыл мойВложу в свои!
Такон (публике)
А? Каково?Сеньоры, где еще, скажите,Найдется этакий счастливец,Чтоб целоваться мог он с милойТак безопасно при отцеИ женихе?
Дон Фернандо
Ты сухо такМеня приветствуешь?
Донья Инеса
Сеньор,И сердце требует привычки.Могу ли я привыкнуть сразуК тому, что вы мой брат, мой близкий?
Дон Педро
Привычка явится. Ну, дети,Вы тут знакомьтесь и дружитесь,А мы пойдем. Ну, что ж, дон Дьего,Нам с вами надо потрудиться:Закатим пир в честь дона Лопе.
Такон
Побольше пусть дадут свинины,Да чтоб с подливкою.
Дон Дьего
ПозвольтеПроститься с вами. ПоздравляюС приездом дорогого гостя.
Донья Инеса
Я вас, сеньор, благодарю.
Дон Педро
А скоро Лопе вас поздравитКак жениха своей сестры.Ну, что же, нам пора, дон Дьего.
Дон Фернандо (Такону)
О, плохо дело! Он жених ей.
Такон
Нет, плохо дело для него.
Дон Педро
Инеса, надо приготовитьИм комнату. Распорядись.
Донья Инеса
Иду.
Дон Фернандо
Постой, сеньор!
Такон (в сторону)
Ну, видно,Опять беспамятство пойдет.
Дон Фернандо
О, боже мой! Отец…
Дон Педро
Что, сын мой?
Дон Фернандо
Скажи, как звать мою сестру?
Дон Педро
Инеса.
Дон Педро и дон Дьего уходят.
Явление четвертое
Донья Инеса, дон Фернандо, Такон.
Дон Фернандо
А, Инеса! ИмяЗабыл я вдруг.
Донья Инеса
Чего ты хочешь?
Дон Фернандо
Хочу идти с тобой, хочу,Чтоб ты меня поцеловала.
Донья Инеса
Охотно, и от всей души.
Такон (в сторону)
Покрепче обнимай, чего там, —Ведь разрешение дано!
Дон Фернандо
Меня ты очень любишь?
Донья Инеса
ВижуВ тебе я брата.
Дон Фернандо
И не больше?
Донья Инеса
Как больше?
Дон Фернандо
Я нетерпеливей.
Донья Инеса
Как это?
Дон Фернандо
Я тебя люблю.
Донья Инеса
Как любишь?
Дон Фернандо
Как мою богиню.
Донья Инеса
А я к тебе…
Дон Фернандо
А ты как любишь?
Донья Инеса
Я объяснить бы затруднилась.Ведь раньше, чем ты стал мне братом,Не тем ты был у входа в церковь.
Дон Фернандо
Вот то же и в моей душе.Люби меня, как атм любила.
Донья Инеса
Теперь нельзя.
Дон Фернандо
А почему?
Донья Инеса
Любовь такая грех великий.
Дон Фернандо
Предположи, что я чужой.
Донья Инеса
Как так?
Дон Фернандо
Возьми пример с меня.
Донья Инеса
Зачем?
Дон Фернандо
А чтоб любить друг друга.
Донья Инеса
Опасности ты не боишься?
Дон Фернандо
Какой?
Донья Инеса
Идем, идем, дон Лопе!
Дон Фернандо (уступая ей дорогу)
Ты — первая.
(В сторону.)
О, как красиваСестра, которую нашел я!
Донья Инеса (в сторону)
Ах, как он мил и как воспитан!
Такон
Теперь влюбляйся сколько хочешь:Все на беспамятство вали.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
КАРТИНА ПЕРВАЯ
Комната в доме дона Педро.
Явление первое
Дон Фернандо и Такон.
Дон Фернандо
Довольно этого притворства!Я слишком искренне с тех порВ нее влюбился…
Такон
Ах, сеньор,Погубит нас твое упорство!Ты тут обласкан и утешен,Тебе ни в чем отказа нет,Ты, кажется, обут, одетИ жемчугом кругом обвешен.А вспомни, как совсем недавно,Бездомные, мы тут брелиИ с голода упасть могли.
Дон Фернандо
Я помню все, но если явноОна влюбилась, наконец,Не лучше ли скорей открыться,Что я не брат ей, и жениться?
Такон
А женит ли еще отец?И стоит ли из кожи лезть,Чтоб тестем быть он удостоил?Пока его ты не расстроил,Он сразу и отец и тесть.
Дон Фернандо
Душа томлением исходит.Я так люблю ее!
Такон
Ты любишь?А поспешишь — и все погубишь.Душа, душа, а вот выходит,Что человек ты без души.
Дон Фернандо
Я?
Такон
Отвергаешь ты, гордец,То, что послал тебе творец.Не богохульствуй! Не греши!Иметь такой хороший столИ потерять его так глупо!Лишиться вдруг такого супа!Ты как вчерашний день провел?Ты, ничего не опасаясь,Болтал с Инесою своейИ помогал влюбляться ей,Забывчивостью прикрываясь.Ее любовь к тебе растет.Ты целый день в блаженстве плавал,Ты человек или ты дьявол?Чего тебе недостает?
Дон Фернандо