- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Особое мнение - Филип Киндред Дик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако предназначалась она отнюдь не для праздной публики. Тирады ее хозяина метили прямиком в Эккерса и внушительное здание за его спиной – в штаб-квартиру Министерства внутренних дел. Назойливые, трескучие обличения, гремевшие на всю улицу уже не месяц и даже не два, вошли в привычку настолько, что Эккерс попросту перестал их замечать. Как стук дождевых капель по крыше. Как шум автомобилей, проезжающих под окном.
Зевнув, Эккерс скрестил руки на груди и продолжил ожидание.
– Долой выдворения! – сварливо, жалобно выкрикнул голос. – Ну, Эккерс, давай! Скажи же, сделай хоть что-нибудь!
– Я жду, – безмятежно откликнулся тот.
Компания прохожих – на вид вполне благополучные граждане, средний класс – огибая будку, получила порцию листовок. Увидев, что смятые листки бумаги отправились на тротуар непрочитанными, Эккерс невольно расхохотался.
– Ничего смешного, – проворчал голос из будки. – Печать листовок нам, знаешь ли, в немалые деньги обходится.
– Деньги… лично твои? – поинтересовался Эккерс.
Тем вечером Гарт дежурил в будке один и, очевидно, успел соскучиться.
– И мои тоже. Чего ты тут ждешь-то? Что стряслось? С вашей крыши – я видел – пару минут назад полицейский корабль взлетел.
– На задержание отбыли, – ответил Эккерс. – Совершено убийство.
Обитатель унылой агитационной будки посреди темной улицы встрепенулся, вскинул голову.
– Да ну?
Подавшись вперед, Гарви Гарт в изумлении уставился на Эккерса. Тощий как смерть, узкоплечий, много моложе, щеки ввалились, лицо – практически нос да лоб и ничего более, обитатель будки казался полной противоположностью аккуратно причесанного, упитанного собеседника в элегантном, солидном пальто.
– Как видишь, без системы нам не обойтись, – сказал ему Эккерс. – Отказ от нее – чистой воды утопия.
– Убит человек… а вы предлагаете восстановить нравственное равновесие, лишив жизни убийцу?! – поперхнувшись праведным гневом, парировал Гарт. – Нет уж, долой! Долой систему, обрекающую род человеческий на верную гибель!
– Ну, а заменить-то ее чем? – сухо, насмешливо осведомился Эккерс. – Давай сюда хоть ваши листовки, хоть лозунги, хоть все вали в кучу. Что вы предлагаете вместо системы?
– Просвещение, – уверенно, с гордостью отвечал Гарт. – Просвещение, образование, воспитание!
– И все? – хмыкнул Эккерс. – И всей антиобщественной деятельности вмиг настанет конец? По-твоему, преступники просто не в курсе, что такое «хорошо» и что такое «плохо»?
– Плюс психотерапия, конечно же, – добавил Гарт, высунув из будки выдающийся костистый нос и вытянув тощую шею, словно разбуженная черепаха. – Они ведь серьезно больны… потому и нарушают закон: люди здоровые преступлений не совершают. А вы только усугубляете положение, подрывая здоровье общества бессердечными, жестокими карами! – воскликнул он и обвиняюще погрозил Эккерсу пальцем. – Истинные преступники – это вы! Все ваше Министерство внутренних дел, вся эта Система выдворений!
«ВЫДВОРЕНИЯ – ДОЛОЙ! ВЫДВОРЕНИЯ – ДОЛОЙ!» – снова и снова вспыхивала неоновая надпись над его головой. Речь, разумеется, шла о системе принудительной изоляции от общества уголовных преступников, о механизме высылки приговоренных в случайным образом выбранные захолустные регионы известной части вселенной, в отдаленные, труднодоступные уголки мироздания, где преступник уж точно не причинит никому вреда.
– По крайней мере, для нас высланные опасности не представляют, – задумчиво пробормотал Эккерс.
– Это да, но как насчет местных жителей? – в который раз прибегая к известному всем аргументу, напомнил Гарт.
Да, местным оставалось лишь посочувствовать… а впрочем, выдворенные в дальний космос, как правило, тратили все силы и время на поиски пути к возвращению в Солнечную систему. Тех, кому удавалось вернуться, прежде чем их настигнут старость и смерть, принимали в общество снова. Вернуться… немалое достижение, особенно для какого-нибудь столичного хлыща, в жизни не покидавшего пределов Большого Нью-Йорка, так что невольных экспатриантов, собиравших жатву со скудных полей при помощи примитивных серпов, на отдаленных планетах, вероятно, хватало с избытком. Большая часть колоний представляла собой унылые сельские общины, изолированные аграрные анклавы, а все их взаимоотношения обычно сводились к мелкомасштабной меновой торговле фруктами, овощами да кое-какой продукцией местных кустарных промыслов.
– Известно ли тебе, – вместо ответа спросил Эккерс, – что в Эпоху монархий пойманных карманников обычно вешали?
– Долой выдворения! – монотонно затянул Гарт, вновь втянув голову под панцирь будки.
Жизнь вернулась в привычную колею. Неоновая надпись вращалась, сверкая над головами, раздаваемые Гартом листовки, смятые в комья, летели на тротуар, а Эккерс, с нетерпением вглядываясь в вечерний полумрак улицы, ждал, когда же из-за угла наконец вывернет санитарный фургон.
Хайми Розенберга он знал прекрасно. Приятный малый, на свете таких – по пальцам пересчитать… с виду и не подумаешь, что Хайми по уши погряз в делах одного из крупнейших картелей, промышляющих работорговлей и нелегальной переброской поселенцев на плодородные внесистемные планеты. Конечно, картелей, подмявших под себя работорговлю, всего-то два, однако на пару они умудрились заселить практически всю систему Сириуса. Четверых из каждых шести «эмигрантов» унесли в дальний космос их транспорты, зарегистрированные как грузовые, и сколь бы ни трудно было представить себе милейшего, обходительного Хайми Розенберга в роли агента-посредника «Тироль Энтерпрайзес», факт оставался фактом.
Дожидаясь санитарной машины с телом, Эккерс прикидывал, кто и с чего бы мог желать Хайми смерти. Вероятно, все это – очередной элемент непрестанной подковерной войны Пола Тироля с его основным соперником. Да, Дэвид Лантано хоть на рынке и новичок, но смекалист, предприимчив, такому палец в рот не клади… однако он ли приложил руку к убийству Хайми, судить пока рановато. Для начала надо взглянуть, что представляет собой исполнение – рутинную коммерческую халтуру или же образчик высокого искусства.
– А вот и они, – прозвучал в голове голос Гарта, донесенный до его внутреннего уха высокоточными выходными трансформаторами электронной начинки будки. – С виду – вроде бы «холодильник».
Действительно, на улицу вывернул долгожданный санитарный фургон. Как только машина остановилась и опустила заднюю аппарель, Эккерс шагнул вперед.
– Как скоро вы появились на месте? – спросил он копа, грузно спрыгнувшего на мостовую.
– Почти сразу, – ответил тот, – только убийцы и след простыл. А Хайми, по-моему, нам к жизни уже не вернуть… заряд попал в самое яблочко, точно в мозжечок. Мастер сработал, не дилетант какой.
Изрядно разочарованный, Эккерс полез в санитарный фургон, чтоб осмотреть труп лично.
Хайми Розенберг, крохотный, неподвижный, лежал навзничь, вытянув руки по швам, устремив невидящий взгляд в потолок багажного отделения. На лице его застыла гримаса крайнего изумления. Кто-то – очевидно, один из копов – вложил в его стиснутую ладонь погнутые очки. Упав, он здорово рассек щеку. Отверстие в черепе прикрывал клок насквозь пропитавшейся кровью синтетической марли.
– В квартире кто из наших остался? – спросил Эккерс, осмотрев труп.
– Вся моя группа, – ответил коп. – Плюс независимый исследователь, Лерой Бим.
– А, этот, – с нескрываемой неприязнью проворчал Эккерс. – Как его туда занесло?
– Тоже принял сигнал «погремушки». Случайно оказался неподалеку с пеленгатором при себе. Бедняга Хайми жуть какой мощный

